Following his flight, qualities such as bravery, modesty, confidence, professionalism, leadership and team spirit became forever associated with cosmonauts. | UN | وبعد رحلته، أصبحت خصال مثل الشجاعة والتواضع والثقة والمهنية والقيادة وروح الفريق مرتبطة برواد الفضاء إلى الأبد. |
We hope that our Assembly will have such bravery and foresight. | UN | ويحدونا اﻷمل في أن تتحلى جمعيتنا بهذه الشجاعة وبعد النظر. |
But faced with bullets and bombs and a dictator who threatened to hunt them down like rats, they showed relentless bravery. | UN | ولكنهم وعلى الرغم من مواجهة الرصاص والقنابل والديكتاتور الذي هدد بملاحقتهم مثل الفئران، أبدوا شجاعة صلبة لا هوادة فيها. |
In the midst of chaos, many have shown great bravery. | UN | ففي وسط الفوضى، أبدى كثيرون شجاعة فائقة. |
We thank you for your bravery during these proceedings. | Open Subtitles | نحن نشكرك على شجاعتك اثناء هذه الاجراءات |
Come on, like one of those President's Medals for bravery. | Open Subtitles | لقد كان يستحق ميدالية من الرئيس على شجاعته |
There's a fine line between bravery and suicide, kid. | Open Subtitles | هناك خط رفيع بين الشجاعة .والإنتحار، يا فتى |
Remember, Grungle, bravery isn't what you feel, it's what you do. | Open Subtitles | تذكر، غرونغل، الشجاعة ليست ما تشعر به، هو ما تفعله. |
But signing up to replace Carrillo as the head of the Search Bloc would take a lot more than bravery. | Open Subtitles | لكن القبول بأن تحل محل كاريو كقائد قوة للبحث ؟ سيتطلب هذا ما هو أكثر من الشجاعة بكثير |
Toughness is a quality of the mind like bravery, honesty and ambition. | Open Subtitles | إن الصلابة هى نوعية للعقل مثل الشجاعة ، الأمانة ، الطموح |
I gave her a bravery award about five years ago. | Open Subtitles | لقد منحتها وسام الشجاعة قبل ما يقارب الخمس سنوات |
We also salute the bravery of the Afghan security forces and the International Security Assistance Force (ISAF), who are helping to build a more secure Afghanistan. | UN | كما نحيي شجاعة قوات الأمن الأفغانية والقوة الدولية للمساعدة الأمنية، التي تساعد في بناء أفغانستان أكثر أمنا. |
While grieving for the loss of its troops, the Philippines celebrated the millions of lives that were saved every day by the bravery of its heroes. | UN | وفي حين تحزن الفلبين على فقد جنودها، فإنها تحتفل بملايين الأرواح التي أُنقذت كل يوم بفضل شجاعة أبطالها. |
Those years saw extraordinary bravery as well. | UN | غير أن تلك السنوات شهدت شجاعة فائقة أيضا. |
Your bravery will save you and all others who serve this man. | Open Subtitles | شجاعتك ستنقذك انت و الأخرين الذين يخدمون هذا الرجل |
Having songs sung about your bravery is even cooler. | Open Subtitles | سيكون لديك أغاني تغنى حول شجاعتك هي حتى أروع فالكون ؟ |
Your colleagues would respect your bravery, but no one will want to work with you, okay? | Open Subtitles | زملائك واحترام شجاعتك ولكن لا أحد يريد العمل معك، موافق؟ |
I mean, this report's an endorsement of his bravery and heroism. | Open Subtitles | أعني، هو هذا التقرير على تأييد من شجاعته وبطولته. |
In this connection, they commended ECOMOG and its High Command for their bravery, gallantry and professionalism. | UN | وفي هذا الصدد، أشادوا بشجاعة وشهامة فريق الرصد التابع للجماعة وقيادته العليا وبمسلكهما الاحترافي. |
That's my mom. They say her bravery saved the city that day, saved everything. | Open Subtitles | هذة أمي ، انهم قالوا أن شجاعتها أنتقذت المدينة في تلك اليوم ، أنقذت كل شئ |
Our duty is to support all war veterans and surround them with warmth and care so that we can inherit both their bravery and their responsibility. | UN | وواجبنا هو أن ندعم جميع قدامى المحاربين وأن نشملهم بالحنان والرعاية ليتسنى لنا أن نرث شجاعتهم ومسؤوليتهم. |
Imbued by the bravery of a moment, an ordinary woman doing an extraordinary thing. | Open Subtitles | لحظة مُشبعة بالشجاعة امراة عادية تقوم بعمل خارق |
So long as we postpone the battle until the next full moon to give Athena time to convince Ares of your bravery. | Open Subtitles | طالما ستؤجل المعركة إلى عند اكتمال القمر مرة ثانية لأعطاء الوقت اللازم لأقناع الأله آريا بشجاعتك |
Residents of Crimea and the city of Sevastopol, the whole of Russia admired your courage, dignity and bravery. | UN | وأقول لأهالي القرم ومدينة سيفاستوبُل إن روسيا بأسرها تنظر بعين الإعجاب إلى شجاعتكم ورفعتكم وبسالتكم. |
Today he receives the Silver Star for bravery and valor when his battalion entered a minefield on March 21st of this year. | Open Subtitles | اليوم سيتقلّد النجمة الفضيّة للشجاعة والبسالة حينما دخلت كتيبته حقل ألغام في الـ 21 من شهر مارس لهذه السنة |
It wished to reiterate its appreciation for the bravery and commitment of all staff who continued to put their lives on the line in the service of the Organization. | UN | وهي تود أن تعرب مجددا عن تقديرها لشجاعة والتزام جميع الموظفين الذين يعرّضون حياتهم للخطر لخدمة المنظمة. |
Rose is brave, and bravery is called for in Britain. | Open Subtitles | كانت روز شجاعه و الشجاعه مطلوبه فى بريطانيا |
We salute the bravery and courage you displayed all throughout operation Blue Star. | Open Subtitles | نحيي الشجاع ونشجعك على الظهور طوال عملية النجم الأزرق |
Well, I'm not saying what we did was out of bravery. | Open Subtitles | حسنا انا لا اقول ان ما فعلناه كان من الشجاعه |