"but she's" - Translation from English to Arabic

    • لكنها
        
    • ولكنها
        
    • لَكنَّها
        
    • لكنّها
        
    • لكن هي
        
    • ولكنّها
        
    • ولكن هي
        
    • ولكن انها
        
    • كنها
        
    • لكن حالتها
        
    • لكن لديها
        
    • ولكن حالتها
        
    • لاكنها
        
    • لكن أنها
        
    Look, it's really generous, but she's not your responsibility. Open Subtitles اسمع انه تصرف كريم منك لكنها ليست مسؤوليتك
    Your niece suffered a concussion and some internal trauma, but she's tough. Open Subtitles أبنةُ اخيكَ تعني من أرتجاج و بعض الأذى الداخلي لكنها قوية
    You're the genius, but she's the detective who unraveled the plot. Open Subtitles أنت العبقري بيننا، لكنها هي المحققة التي حلَّت لغر المؤامرة.
    No, she's a photographer, but she's had a hard time finding work. Open Subtitles لا، إنها مصورة فتوغرافية ولكنها مرّت بوقت صعب للعثور على عمل
    Well, I mean, she's not exactly family, but she's close enough. Open Subtitles حسنًا, اعني, ليست من العائلة تمامًا لكنها كذلك بما يكفي
    She's hardly what I'd call a wise woman, but she's no fool. Open Subtitles وهي بالكاد ما يمكن أن أسميه امرأة حكيمة، لكنها ليس غبيا.
    We wrote her off for dead, but she's alive. Open Subtitles لقد اعتبرناها ميتة , لكنها على قيد الحياة
    I agree. People might think she's a pretend farmer, but she's not. Open Subtitles أوافقك الرأي، يعتقد الناس أنها تتظاهر بأنها مزارعة لكنها ليست كذلك
    I don't wanna break up the meeting or nothing, but she's something of a cunt, ain't she, Doc? Open Subtitles لا أريد أن أخرب الاجتماع أو ماشابه لكنها نوعا ما عاهرة ، أليس كذلك يا دكتور؟
    I know, but she's way too cute to be a suspect. Open Subtitles وأنا أعلم، لكنها وسيلة لطيف جدا أن يكون المشتبه فيه‎.
    She was supposed to be here, but she's just been slammed at Palmer Tech for the past few days. Open Subtitles كانت من المفترض أن أكون هنا، لكنها تم للتو انتقد في بالمر تكنولوجيا خلال الأيام القليلة الماضية.
    but she's fit as fuck, so hands to yourself. Open Subtitles لكنها غير مناسبة كما اللعنة، حتى اليدين لنفسك.
    Except your sister, Melody-- but she's in London, right? Open Subtitles باستثناء أختك، ميلودي لكنها في لندن، أليس كذلك؟
    I know it sounds funny, but she's always been my closest confidante. Open Subtitles أنا أعلم أنه يبدو مضحكا، لكنها دائما كانت أقرب المقربين لي.
    Well, technically, Danni got the audition, but she's not around, so I'm gonna go in as her. Open Subtitles حسنا، من الناحية الفنية انه اختبار داني لكنها ليست هنا، بالتالي سوف اذهب وكاني هي
    She's kind of a douche, actually, with terrible teeth but she's right. Open Subtitles أنها في الواقع شخص بغيض مع أسنان رهيبة لكنها على حق
    I was hoping to convince her to stay, but she's probably halfway to the interstate by now. Open Subtitles كنتُ آمل أن أقنعها في البقاء هنا ولكنها على الأرجح في منتصف الطريق السريع الآن
    She'll never love again, but she's holding it together. Open Subtitles لن تقع في الحب مجدًدا ولكنها متمالكة نفسها
    - I hate to break it to you, but she's right. Open Subtitles وزوجتي من ضمنهم لا أريد أن أضايقك، ولكنها على حق
    I mean, she's crazy, but she's not like, psycho-killer crazy. Open Subtitles يَعْني، هي مجنونةُ، لَكنَّها لَيستْ مثل، القاتل النفسي المجنون.
    I hate to disagree, but she's not that into it. Open Subtitles أكره أن أخالفك الرأي، لكنّها ليست منجذبة له كثيراً.
    I wish I could, but she's out for her morning walk. Open Subtitles أتمنى أنني أستطيع .. لكن هي خرجت لتمشيتها الصباحية المعتادة
    Lucky-schmucky. I knocked her up, but she's stuck now. Open Subtitles الحظّ السعيد أنني وجدتها ولكنّها عالقة معي الآن
    She's getting stronger, but she's not out of the woods yet. Open Subtitles هي تعيد عافيتها الأن ولكن هي ليست خارج الخطر بعد
    She just now woke up, but she's been sleeping and sleeping. Open Subtitles وقالت انها مجرد استيقظ الآن، ولكن انها كانت النوم والنوم.
    Okay, I'm not actually Marisol, but she's a dear friend. Open Subtitles حسنا، أنا لست في الواقع ماريسول، كنها صديقا عزيزا.
    but she's getting worse. Now that you've opened my eyes, Open Subtitles لكن حالتها تزداد سوء، الأن بما أنك فتحت عيناي
    So-so looks, but she's got a sweet voice... and a great ass. Open Subtitles انها جميلة نوعا ما لكن لديها صوت عذب و مؤخرة رااااائعة
    Listen up, she's still in surgery, but she's critical, so's the baby. Open Subtitles استمع, هي ماتزال في اجراحة، ولكن حالتها خطرة، كذلك حالة الطفل.
    but she's got 500 hours in Reapers, 100 in Predators. Top recruit from Holloman. Open Subtitles لاكنها حصلت على تقيم 500 وعلى 200 اصابة الاولى بالدفعة
    but she's going to turn the tables on you. Open Subtitles لكن أنها في طريقها إلى قلب الطاولة على لك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more