Now, look, we ask you to respect Miranda and Cal's privacy. | Open Subtitles | الآن، اسمع، نحن نَطلبُ مِنك إحتِرام خصوصية ميراندا و كال. |
Where are my waitresses? Hold your balls straight, Cal. | Open Subtitles | أضبط أعصابك قليلا كال جينا ليست بحالة جيدة. |
I don't see Cal putting in contact lenses with two arthritic hands. | Open Subtitles | أن لا أرى كال يضع عدسات لاصقة بيدين مصابتين بالتهاب المفاصل |
You know that mystery tissue you found in Cal's pulmonary artery? | Open Subtitles | تعرفون ذلك النسيج الغامض الذي وجدتموه على شريان كال الرئوي |
Rifles & carbines Cal. 0.22, 22-250, 0.222, 0.243, 0.270, 30-06, 0.300, 0.308 | UN | بنادق وقربينات عيار 0.22، 22-250، 0.222، 0.243، 0.270، 30-06، 0.300، 0.308 |
What the hell is Pittman doing talking to Cal Wooler? | Open Subtitles | ماذا بحق الجحيم بيتمان فاعل التحدث إلى كال ولاير؟ |
He assumed she was in on it with Cal. | Open Subtitles | وقد افترض بأنها مشتركة في الموضوع مع كال |
I'm telling you... he thought he could be in a boy band, wanted to call himself "Cal," | Open Subtitles | أقسم لك كان يحاول أن يشارك في فرقة شبابية " أراد تسمية نفسه " كال |
Current assets, not including the value of our real estate or the investments Cal made on our behalf, have us at about 4.2. | Open Subtitles | أو الاستثمارات التى قام بها كال نيابة عنا تجعلنا نملك حوالي 4.2 |
Sarge, at least let me take him to 26th and Cal myself. | Open Subtitles | أيتها الرقيبة، على الأقل دعيني أرافقه إلى مقاطعة ٢٦ و"كال" بنفسي |
'Cause the thing is, I heard she came from the foot beat at 26th and Cal. | Open Subtitles | لأن الشىء الذى سمعته إنها قادمة من من ال26 و كال |
I should've, because the next day, he put a brick on me, and that's how I ended up writing tickets at 26th and Cal. | Open Subtitles | كان يجب أن أفعل , لأن الوم التالى وضع لى طريق مسدود و بهذه الطريقة انتهى بى المطاف بقطع التذاكر فى 26 و كال |
Cal... he asked me to move up to 7R. | Open Subtitles | كال... لقد طلب منى ان انتقل للدرجة السابعة |
Cal said that she just didn't want to be there anymore, said she's resting someplace. | Open Subtitles | كال قال انها فقط لم ترد ان تظل هناك وانها ترتاح فى مكان ما. |
We'd ask Sarah to keep an eye out, but she doesn't always see clearly when it comes to Cal. | Open Subtitles | يمكننا ان نطلب من ساره ان تبقى عينها عليه ولكنها لا تكون صادقة دائما عندما يكون الامر بخصوص كال |
No one is asking you to walk away, Cal. | Open Subtitles | لا يطلب منك احد ان تتنحى يا كال |
Ye-no sweat. We were doing a prep at 26th and Cal. | Open Subtitles | لا شكر على واجب كنا نقوم بالتحضير في ٢٦ و"كال" |
I think it's time for you to leave, Cal. | Open Subtitles | اظن انه من الافضل ان تغادر يا كال |
Cal was looking for somebody who apparently stole a bunch of money from the center in San Diego. | Open Subtitles | كال كان يبحث عن شخص على مايبدو قام بسرقة اموال من المركز فى سان دييجو |
Riot control gun model 870 Cal. 12 mm | UN | بندقية مكافحة الشغب نموذج 870 عيار 12 ملم |
You know that Cal U football player that was killed? | Open Subtitles | اتعلم بلاعب جامعة كاليفورنيا لكرة القدم الذي قُتِل؟ |
You'll be shipped down to 26 and Cal and put in protective custody until the hearing, tomorrow. | Open Subtitles | سيتم شحنها لك باستمرار إلى 26 وكال ووضع رهن الاحتجاز الوقائي حتى جلسة الاستماع، غدا. |
See,the thing is,Cal... Can I call you Cal? Arresting you means more paperwork for me. | Open Subtitles | كالفين القبض عليك يلزمني الكثير من كتابة التقارير لذا كل ما اريده منك الحقيقة |
I'm not so sure I understand Cal's strategy here. | Open Subtitles | أن لست متأكداً تماماً أنني أفهم استرتيجية كالفورنيا هنا |
Do you know where Cal was last night? | Open Subtitles | هل تعلمين أين كان كالفن الليلة الماضية ؟ |
I swore to Cal. That I would never tell Tyler who his father was. | Open Subtitles | لقد أقسمت لكال بأنني لن أقول لتيلر من كان والده |
God, Cal, we can't just let people get hurt like that. | Open Subtitles | يا إلاهى ياكال لا يمكننا فقط ترك الناس يموتون هكذا |