"clip" - Translation from English to Arabic

    • مقطع
        
    • كليب
        
    • مشبك
        
    • المقطع
        
    • دبوس
        
    • المشبك
        
    • مشط
        
    • قص
        
    • فيديو
        
    • المشط
        
    • ملقط
        
    • شريط
        
    • الذخيرة
        
    • ذخيرة
        
    • الدبوس
        
    If one puts out a video clip instead of text, it's called a vlog, not a blog. Open Subtitles إذا أحدًا وضع مقطع فيديو بها بدلًا من النص فهذا يدعى مدونة فيديو، وليس مدونة
    The inbox has a video clip... which I'm sure you'll find interesting. Open Subtitles فى صندوق الوارد مقطع فيديو أنا واثق من أنك ستراه مهماً
    The video clip is now being prepared by Team Leader Choi. Open Subtitles الفيديو كليب الأن يتم تجهيزه من قبل قائد الفريق شوي
    Yeah, my mom hired a realtor who thinks that having a paper clip is too much clutter. Open Subtitles نعم، استأجرت أمي سمسار عقارات الذي يعتقد أن وجود مشبك ورقي هو كثير من الفوضى
    This clip's got to be worth a grand, right? Open Subtitles هذا المقطع يسوى على الأقل ألف، اليس كذلك؟
    I don't mind giving people a clip behind the ear if I have to. Open Subtitles لا مانع لدي من إعطاء الناس دبوس خلف إذنهم إذا إضطررت لذالك
    Okay. um, just like a tie clip, so that's it. Open Subtitles حسنا. أم، تماما مثل مقطع معنق، ها هو إذا.
    A YouTube clip set to techno music has logged more than 300,000 hits and spawned dozens of other spoofs. Open Subtitles مقطع في اليوتيوب ضُبط على وقع موسيقى الميتاليك سجلت أكثر من 300 ألف مشاهدة. وولّدت عشرات السخريات.
    That was another clip from last night's ACN Reports, the startling and provocative story of the extraction of two captured Marines. Open Subtitles هذا كان مقطع من تقرير الليلة السابقة لشبكة اتلانتيك القصة المذهلة , و المستفزة لتخليص اثنين من المارينز المختطفين
    And then, when you're ready, you just keep firing until the clip runs out. Open Subtitles وبعد ذلك، عندما تكون مستعدا، كنت مجرد الحفاظ على اطلاق النار حتى تشغيل كليب بها.
    Walt, you know that sweet, sentimental tie clip you gave me? Open Subtitles والت، وانت تعرف أن الحلو، عاطفي كليب التعادل أعطاني؟
    Yeah, well, I fried Walt's tie clip. Open Subtitles نعم، حسنا، أنا المقلية والت التعادل كليب.
    Oh, good, cause I left my roach clip at home. Open Subtitles آه.. يا ربى.. أنا تركت مشبك شعرى فى المنزل
    Thingie, and attach the alligator clip to the blue wires. Open Subtitles هذا الشيء ، وصل مشبك فك التمساح للسلك الأزرق
    Every hairbrush and coffee cup and paper clip that she owned. Open Subtitles كل فرشاه شعر و كوب قهوه و مشبك ورق امتلكته
    That clip from last night really did the trick. Open Subtitles ذلك المقطع من الليلة الماضية قام بالخدعة حقاً
    Pissed on shoes all over Manchester. He was bound to get a clip. He knew he had to get out of Dodge. Open Subtitles كان سكراناً في جميع أنحاء مانشستر؛ و لقد تورط ليحصل على المقطع ؛ كان يعلم أنهُ يجب أنّ يهرب.
    I only took my clip off and shook out my hair because I ran into somebody I knew. Open Subtitles لقد أزلت دبوس شعري .. وهززته فقط لأنني قابلت شخصاً أعرفه
    I can't adjust the clip and zeroing. Open Subtitles لا يُمكنني تعديل المشبك ومكان إطلاق النار
    I have an empty bottle of JD and there's clip left in my 45. Open Subtitles لديً قارورة من الخمر فارغة وبقي لديً مشط واحد من مسدس عيار 45
    - I've read the papers. I can't clip them. Open Subtitles أنا قرأت الصحف، ولكنني أعجز عن قص المقالات
    We both know you emptied your clip into that car. Open Subtitles كِلانا يعرف أنّك أفرغت المشط بتلك السيّارة.
    This one around my chest, here, there's this clip in the back. Open Subtitles هذه واحدو حول صدري، هنا هناك ملقط في الخلف
    Pre-production of a video clip on UNFICYP UN نشاط تمهيدي لإنتاج شريط فيديو قصير عن القوة
    The safety and the clip and how you're not supposed to tuck it in your waistband or else you could shoot off your penis? Open Subtitles زر الأمان ومشط الذخيرة وأن عليك ألا تضعه في حزامك وإلا فإنك قد تطلق رصاصة على نفسك؟
    Our guys fired a whole fucking clip at him, point blank. Open Subtitles أطلق رجالنا شريط ذخيرة كامل عليه من مسافة قريبة
    Hey, I'll bring a paper clip and some bobby pins. Open Subtitles يا، أنا سَأَجْلبُ a ورقة الدبوس وبَعْض دبابيسِ الشرطي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more