The group took a sample of the molasses separation cone. | UN | أخذت المجموعة مسحة من مخروط الفصل الخاص بمحلول الدبس. |
Yeah, but because of the cone of silence, we can't just hack the base's medical records externally, so we're heading in. | Open Subtitles | نعم، ولكن بسبب مخروط من الصمت، لا يمكننا أن الإختراق السجلات الطبية للقاعدة في الخارج، لذلك نحن نسير في. |
MERCOSUR (Southern cone Common Market): Argentina, Brazil, Paraguay and Uruguay. | UN | السوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي: اﻷرجنتين، وأوروغواي، وباراغواي، والبرازيل. |
Cocaine from the producer countries is also increasingly trafficked by land routes into the Southern cone countries of South America. | UN | ويهرّب الكوكايين بصورة متزايدة أيضا من البلدان المنتجة عن طريق البر الى بلدان المخروط الجنوبي في أمريكا الجنوبية. |
For many persons, theology was, as African-American James cone had said, the theology of liberation, for many others it was the theology of the status quo. | UN | وبالنسبة إلى كثير من اﻷشخاص فإن اللاهوت، كما قال جيمس كون اﻷمريكي من أصل أفريقي، هو لاهوت التحرر، أما بالنسبة إلى آخرين كثيرين فإنه هو لاهوت الوضع القائم. |
I make her a snow cone uh, thirty-six to forty-eight. | Open Subtitles | يبدو أنها استعملت مخروط ثلج من 36 إلى 48 |
Till the lacrosse team stuck a parking cone up my ass. | Open Subtitles | إلى أن قام فريق التزلج بدس مخروط الموقف في مؤخرتي |
Centrifugal separators typically incorporate a ribbed cone that rotates, creating increased gravitational force. | UN | تشمل مفارز الفصل بالطرد المركزي في المعهود مخروط مضلع يدور مما يوجد قوة جذب متزايدة. |
Some multi-layer insulation (MLI) may come off the IUS first-stage exit cone during operation. | UN | وقد ينفصل أثناء العمليات جزء من العازل المتعدد الطبقات من مخروط الخروج لمرحلة القصور الذاتي العليا الأولى. |
Did you know that in New York, a person may not walk around on Sundays with an ice cream cone in his pocket, still? | Open Subtitles | أكنت تعلم أنه في نيويورك غير مسموح أن يسير المرء بأيّام الآحاد وفي جيبه مخروط مثلّجات؟ |
Does she wanna put me in an ice cream cone and just eat me up? | Open Subtitles | أتريد بأنَ تضعني في مخروط الآيس كريم و تفكر بي كثيراً |
(v) A seminar will be organized for all participants from Southern cone countries to present a final project report for each country. | UN | `5 ' ستنظم حلقة دراسية لجميع المشاركين من بلدان المخروط الجنوبي من أجل تقديم تقرير نهائي عن المشروع لكل بلد. |
Audit of Regional Office for Brazil and Southern cone | UN | مراجعة حسابات المكتب الإقليمي للبرازيل ومنطقة المخروط الجنوبي |
Yeah, she could never keep it on the cone'cause she wanted to eat all of the chocolate chips first. | Open Subtitles | أجل .. لم تكن تحتفظ به دائماً على المخروط لأنها كانت دائماً تريد أن تأكل رقاقة الشوكولاتة أولاً |
Water is injected into the cone to create a counter flow, which helps to reduce compaction and allows the gold particles to penetrate the concentrate layer. | UN | ويتم ضخ الماء في المخروط لإيجاد تدفق مضاد يساعد على تقليل التلبد والسماح لجزيئات الذهب باختراق طبقة التركيز. |
So, uh, what is better, the Tie-Dye Snow cone or the Ruby Red Mega Margarita? | Open Subtitles | إذا، ما الأفضل، الـ"تاي داي سنو كون" أم الـ"روبي ريد ميغا مارغريتا"؟ |
That you could wink at someone and--and light up their world, that you could make a child think that you have given them an ice cream cone without giving them the cone and then watch them skip off into a beautiful meadow, | Open Subtitles | حيث يمكنك أن تغمز إلى شخص ما وتضيئ عالمه حيث يمكنك أن تجعل طفل يعتقد بأنّك أعطيته آيس كريم مخروطي |
So we took you to the park afterwards to cheer you up, gave you your first ice cream cone, which was a mistake, because all we heard the next month was, | Open Subtitles | لذا اصطحبناكِ للمتنزّه بعدئذ كي نُبهجكِ وأعطيناكِ أول قمع بوظة مما كان خطئًا لأن كل ما سمعناه في الشهر القادم |
Doctor, I know someone who has a cone snail on her menu. | Open Subtitles | أيُها الطبيب، أعرف شخص ما من لديه الحلزون المخروطي على قائمتها. |
I said I'd get change when I get the snow cone. | Open Subtitles | لقد قلت إنى حصلت على بعض الفكة عندما أحضرت البوظة |
Perhaps I can buy you a cone? Or use my fame to get you one for free? | Open Subtitles | ربما يمكنني أن أشتري لك مخروطاً أو أستخدم شهرتي لأحصل لك على واحد مجاناً |
At least let me activate the Oz cone of silence. | Open Subtitles | على الأقل دعني أفعل عازل الصوت الخاص بـ آوز |
Pooh realized that a pine cone would not win him the honey. | Open Subtitles | اكتشف بوو ان كوزاً من الصنوبر لن يجعله يفوز بالعسل |
A small percentage of women have a fourth cone that allows them to see colors invisible to the rest of us. | Open Subtitles | نسبة قليلة من النساء لديها نوع رابع من المخروطات. تمكنهن من رؤية ألوان غير مرئية بالنسبة للبقية. |
And then this is the venomous cone shell. | Open Subtitles | ثم هذه,قوقعة فينيموس المخروطية |
It is a higher value to which we are collectively committed in the Southern cone Common Market (MERCOSUR), the Rio Group and the Organization of American States (OAS). | UN | وتلك قيمة عليا نحن جميعا ملتزمون بها في السوق المشتركة للمخروط الجنوبي، وفي مجموعة ريو ومنظمة الدول اﻷمريكية. |
I want you to buy me an ice cream cone. | Open Subtitles | أريــد منك أنّ تشتري لي مخروط آيس كريــم |
There was this man eating an ice cream cone, right? | Open Subtitles | كان هناك رجلاً يأكل أيس كريم مخروطى ، تمام؟ |