Hardly a word from her all day, and then she'd cry like a baby in her sleep. | Open Subtitles | بالكاد كُنت أسمع منها كلمة واحدة طوال اليوم ومن ثم كانت تبكي كالطفلة أثناء نومها |
People thought my mom was a hard-ass, but truth is, she used to cry at dog food commercials. | Open Subtitles | الناس يفكرون بان امي صعبه لكن الحقيقه هي هي اعتادت ان تبكي خلال اعلانات طعام الكلاب |
The complainant did not reply, but started to cry. | UN | لم تجب صاحبة الشكوى وإنما شرعت في البكاء. |
No, I never understood why I had to be strong, why I couldn't cry, why I couldn't have feelings. | Open Subtitles | لا, أنا لم أفهم مطلقًا لم يجب أن أكون قوية لم لا أبكي لم ليست عندي مشاعر |
No, but this wasn't the normal "tough guys don't cry" crap. | Open Subtitles | لكن هذا لم يكن يتعلق برجل طببعي قوي ولا يبكي |
Take another bite and suck your thumb and cry. | Open Subtitles | كُلِ لقمة آخرى ثم إلعقي إبهامك وأنتِ تبكين |
What're you gonna do, cry to Mom about it? | Open Subtitles | ما الذي ستفعله الآن, تبكي حتى تاتي والدتنا؟ |
I'd really like to cry and break some stuff right now. | Open Subtitles | أود حقا أن تبكي وكسر بعض الاشياء في الوقت الحالي. |
Every night I watch my roommate cry himself to sleep. | Open Subtitles | كل ليلة أشاهد زميلتي في الغرفة تبكي نفسه للنوم. |
I don't want to see Nishimiya cry ever again. | Open Subtitles | فكّرتُ بأنّني لَم أرغب بأن تبكي نيشيميا ثانيةً. |
When you won the golden globe, was it hard not to cry? | Open Subtitles | عندما ربحت جائزة الفولدن غلوب هل كان صعباً ألا تبكي ؟ |
The complainant did not reply, but started to cry. | UN | لم تجب صاحبة الشكوى وإنما شرعت في البكاء. |
Sometimes they even cry a little before the wedding. | Open Subtitles | وفي بعض الأحيان حتى البكاء قليلا قبل الزفاف. |
And the whole platoon starts crying, only he can't cry. | Open Subtitles | وجماعته كلهم بدأو بالبكاء فقط هو لم يستطع البكاء |
If you cry when you drop your churro, you do not have what it takes to rule England. | Open Subtitles | إذا كنت أبكي عندما قمت بإسقاط كورو الخاص بك، لم يكن لديك ما يلزم لحكم إنجلترا. |
Here my prayer, o Lord, and let my cry come unto Thee. | Open Subtitles | ها هى صلاتي يا إلهي واسمح لي بأن أبكي في حضرتك |
What a sweet child Kiddo was, never used to cry | Open Subtitles | كان كددو طفل هادئ للغاية , لا يبكي أبداً |
Your grandma is right, dear. Don't cry, everything will be fine. | Open Subtitles | جدتك تقول الحق ، لا تبكين ستعود الحالة كما كانت |
Santa Clause won't give presents to children who cry. | Open Subtitles | سانتا كلوز لا يعطي هدايا للاطفال الذين يبكون. |
So I won't be miserable and cry about love and feelings. | Open Subtitles | لذا لن ابكي و اكون بائسة بخصوص الحب و المشاعر |
I'll come up with something mushy, you'll cry, we got this. | Open Subtitles | سآتى بشئ ما عاطفى ، وسوف تبكى نفهم هذا الأمر |
The leopard's cry is something that, once heard, you can never forget. | Open Subtitles | بكاء النمر بمجرد أن تسمعيه مرة واحدة لا يمكنكِ نسيانه أبداًً |
The letter was supposed to be a report, but it was also a cry from a real human hell. | UN | وكان يفترض بالرسالة أن تكون تقريرا، غير أنها كانت أيضا صرخة منطلقة من جحيم إنساني بمعنى الكلمة. |
don't cry because you blocked a ball with your face. | Open Subtitles | هذا مثيرٌ للشفقة هيّا، لا تبكِ فقط لأنّك إعترضك كرةً بوجهك. |
You are 10. You can cry if you feel like it. | Open Subtitles | أما أنت في الـ 10، ابكِ أن شعرت برغبة للبكاء. |
To look at the sunset over the box house hills and cry. | Open Subtitles | أن ننظُر إلى غروب الشمس على منزل فوق التِلال و نبكي |
Why don't you tell him I cry during sex? | Open Subtitles | لماذا لا تخبريه أننى أبكى أثناء ممارسة الجنس؟ |