"delightful" - Translation from English to Arabic

    • مبهج
        
    • مبهجة
        
    • لذيذ
        
    • سار
        
    • المبهجة
        
    • مبهجاً
        
    • مبهجه
        
    • لذيذة
        
    • المبهج
        
    • بهيج
        
    • مُبهج
        
    • مُبهجة
        
    • بهجة
        
    • المحبوب
        
    • مبتهج
        
    And considering the season, it's delightful. just run with it. Open Subtitles وبأخذ الموسم بالإعتبار ، إنه مبهج تماشي مع الوضع
    He's been living with my wife and I for a while, and a more delightful companion you will not find. Open Subtitles انه يعيش معي ومع زوجتي لفترة الآن. ومنافس مبهج لن تجدي مثله.
    I had no idea my own funeral could be so delightful. Open Subtitles لم يكن لدي أي فكرة أن جنازتي ستكون مبهجة جداً
    In fact, Cleaver, why don't you tell everybody in the district watching, how you got that delightful nickname. Open Subtitles في الواقع، الساطور، لماذا لا تقول الجميع في مراقبة منطقة، كيف حصلت على هذا اللقب لذيذ.
    Fascinated by your delightful presentation, young lady. Open Subtitles مفتونة سار الخاص العرض, وسيدة شابة.
    I see what you mean, how flattery alters a man's spirits. It's delightful. Open Subtitles فهمت ما تقصدينه بأن الإطراء يغير مزاج المرء، إنه شيء مبهج
    Well, i was there, and i remember. The food was delicious. The dancing delightful. Open Subtitles حسناً لقد كنت هناك و أتذكر أن الطعام كان لذيذ و الرقص مبهج
    I usually don't enjoy the theater, but this is delightful. Open Subtitles بالعادة لا أستمتع بالمسرح، لكن هذا مبهج.
    How delightful to see you all! Miss Hutton, Lizzie, Helen, may I introduce Dr Marshland? Open Subtitles كم هو مبهج أن أراكن جميعاً آنسة هاتون ,ليزي ,هيلين هل لي أن أعرفكن على الطبيب مارشلاند؟
    What delightful jibe did you have prepared for me? Open Subtitles الذي سخرية مبهجة عَمِلتْ أنت هَلْ إستعدَّ لي؟
    Miss Halsey and I did spend a delightful evening in Baghdad. Open Subtitles ملكة جمال هالسي وأنا قضيت أمسية مبهجة في بغداد.
    But I have to say, you're a delightful young woman, and we have so enjoyed meeting you. Open Subtitles لكن يجب أن أقول، إنك شابة مبهجة وأننا استمتعنا جداً بمقابلتك.
    Ever since she left, my bowels have gone from irritable to delightful. Open Subtitles من أي وقت مضى منذ مغادرتها، وقد ذهب أحشاء بلدي من تعكر المزاج لذيذ.
    It's absolutely delightful. Open Subtitles انها سار تماما.
    This is to thank you for hooking me up with that delightful, wonderful, playful angel of a woman, Ursula. Open Subtitles هذه الأزهار لأقول لك شكراً لتدبيرك لي موعداً مع تلك المرأة المبهجة والرائعة والساحرة ..
    - Because prison turned out to be so delightful? Open Subtitles لأن السجنَ بدا مبهجاً جداً؟
    I always knew you had it in you, but if honesty's the best policy, let's just call this a delightful surprise. Open Subtitles انا دائما اعلم انك تمتلكها لكن اذا كانت الصراحه افضل طريقه لنقل انها كانت مفاجأه مبهجه
    My wife? Please thank her for dinner the other night. Those pork chops were delightful. Open Subtitles اشكرها على العشاء تلك الليلة شرائح اللحم كانت لذيذة
    It's delightful how you take turns sniffing after my money. Open Subtitles انه من المبهج كيف أنك توليت الامور بعد إستنشاق اموالي
    That has been my misfortune, Miss Jenkyns. It is an altogether delightful place! Open Subtitles هذا من سوء حظي ,آنسة جينكنز إنه مكان بهيج
    They live in a delightful space somewhere between dreams and reality. Open Subtitles إنهم يعيشون في مكان مُبهج مكان ما بين الأحلام والواقع
    I've been told I'm actually quite delightful. Open Subtitles .لقد تمّ إخباري بأنني بالواقع مُبهجة
    Let us hope that this beginning proves to be more delightful than the last. Open Subtitles دعنا نأمل ان تكون هذه الأفتتاحية أكثر بهجة من سابقتها
    Tomorrow we will leave, in mourning for this delightful friend, this wonderful companion who made us forget that he was famous. Open Subtitles سنرحل غدا، حدادا على هذا الصديق المحبوب هذا الرفيق الرائع الذي جعلنا ننسى أنه كان من الشخصيات الشهيرة
    Nicholas we are offering a smashing position, with a delightful cottage and a lovely little place that I think has won village of the year I don't know how many times. Open Subtitles نيكلوس , نحن نعرض موقعاً محطم مع كوخ مبتهج المكان الرائع الصغير , السنة التي آستهوى آهل القرية لا آعلم كم مرة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more