"enigma" - Translation from English to Arabic

    • إنيجما
        
    • اللغز
        
    • لغز
        
    • أحجية
        
    • معضلة
        
    • إينجما
        
    • اُحجية
        
    • لغزا
        
    • احجية
        
    • لغزٌ
        
    At the receiving end, there's another Enigma machine to turn it back into the original message. Open Subtitles عند الطرف المستلم هناك آلة إنيجما أخرى تحول كل هذا إلى الرسالة الأصلية
    The sub went down when they were inside trying to bring out its four-rotor Enigma. Open Subtitles غرقت الغواصة بينما هم بداخلها يحاولون إحضار آلة إنيجما ذات الأربع دوارات الخاصة بها..
    What if the answer to the Enigma had never been inside the room, but rather, outside? Open Subtitles ‫ماذا لو كانت الإجابة على اللغز ‫لم تكن قط في داخل الغرفة ‫بل خارجها؟
    That's what all this has been about... figuring out the riddle wrapped in an Enigma who was August Corbin. Open Subtitles هذا ما كان عليه الأمر كله إكتشاف اللغز ملفوف في لغز
    Well, I know that everything today is a riddle stuffed in an Enigma, wrapped in a mystery, but I really can't see anything in here worth investigating. Open Subtitles حسنا انا اعرف ان كل شيء اليوم هو لغز محشو في لغز، مغلف بلغز، لكن أنا لا أرى أي شيء هنا
    Nick is just an Enigma wrapped up in a bunch of Chicago Bears crap. Open Subtitles نيك هو مجرد لغز اختتم في مجموعة من شيكاغو بيرز حماقة.
    Using human beings, Enigma is safe forever... but we don't use human beings for that. Open Subtitles بعد ذلك اختلف الأمر، في ظل استخدام البشر تكون إنيجما آمنة إلى الأبد.. لكننا لا نستخدم بشراً لأجل هذا..
    And Enigma is the most difficult problem in the world. Open Subtitles و"إنيجما" هي أكثر المشاكل الصعبة في العالم
    The Americans, the Russians, the French, the Germans, everyone thinks Enigma is unbreakable. Open Subtitles الأمريكان، الروس، والفرنسيون "الألمان، الجميع يعتقد أنّ "إنيجما غير قابلة للإختراق
    It's only when you feed them back into Enigma that they make any sense. Open Subtitles "وما لم تعدهم للعمل على آلة "إنيجما فلا يجعلونها بأيّ معنى
    Just having an Enigma machine doesn't help you to decode the messages. Open Subtitles "مجرد وجود آلة "إنيجما لا تساعدك على فكّ شفرة الرسائل
    This man who needs to just be this Enigma, who... Open Subtitles هذا الرجل الذي يريد فقط أن يكون اللغز ، الذي..
    45 years ago, an Enigma gave a paradox a very special hug. Open Subtitles منذ 45 عاماً ، اللغز اعطى التوهم عناقاً خاصاً
    You are to secure the Enigma decoding device, and any and all documents. Open Subtitles أضمن جهاز ترجمة اللغز وأي ومن جميع الوثائق
    Titled "Kryptos," this sculpture was designed in part as a monument to the code breakers who helped crack the German Enigma cipher. Open Subtitles كريبتوس الملقّب، هذا النحت صمّم جزئيا كنصب إلى كسّاري الرمز الذي ساعد على تكسير صفر اللغز الألماني.
    I am an Enigma wrapped in a riddle wrapped in a stifling old woman costume. Open Subtitles أنا لغز ملفوفة في لغز ملفوفة في خنثى زي المرأة القديمة.
    But I don't want to spend the rest of my life chasing after an Enigma. Open Subtitles ولكنني لا أريد أن أقضي بقية حياتي في مطاردة لغز.
    So it looks like down on that bottom lane, Dendi will be taking the Enigma. Open Subtitles لذا يبدو الخناق على هذا الممر السفلي، الديندي سيتم اتخاذ لغز.
    To expect a devoted and adoring crowd to ponder the Enigma of God's existence amounts to asking an obsolete question. Open Subtitles نتوقّع أن يكون حشد المخلصين قد تأمّل في أحجية وجود الله حتّى ترفعوا عن طرح أسئلة عفا عليها الزمن
    Well, you are an Enigma wrapped in a schizophrenic, aren't you, sport? Open Subtitles حسنا, إنك معضلة مغلفة على شكل مريض بالفصام.. ألست كذلك يا رياضي؟
    Just put the intercepted messages back into the Enigma and you'll... Open Subtitles وضعت للتو الرسائل التي اعترضتها "بالعودة لـ"إينجما ...وعليك
    She is a mystery. An Enigma. Giving, caring, beautiful, intelligent, the very icon of an artist's wife. Open Subtitles و أظنني ما أمكنني الغوص في أعماقها إنها لغز , اُحجية , مِعطاءةٌ , حنون , جميلة و ذكية
    For Armenia, Lake Sevan represents an emotional and economic Enigma. UN وتمثل بحيرة سيفان ﻷرمينيا لغزا عاطفيا واقتصاديا.
    Life's an Enigma, a puzzle, a confusing struggle between right and wrong... good and evil, truth and deceit. Open Subtitles الحياه لغز , احجية علاقة متوترة بين الخير والشر الطيب والشرير الحقيقة والكذب
    - [Thunderclap] Or an Enigma of the mystical? Open Subtitles أم أنه لغزٌ لظاهرةٍ غامضة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more