He invited the Sri Lankan delegation to give an explanation of that enigmatic clause. | UN | ودعا الوفد السريلانكي إلى أن يقدم تفسيراً لهذا الحكم الغامض. |
He couldn't raise any money so it ended up being entirely bank-rolled by this single mystery company with an enigmatic title. | Open Subtitles | لم يستطع جمع اي أموال لذا أنتهي بتمويله كلياً بواسطة هذه الشركة الغامضة ذات الأسم الغامض |
The cover model has the most lovely, enigmatic facial expression. | Open Subtitles | عارضة الأزياء على الغلاف لها تلك تعابير الوجه الغامضة. |
This is the story of an enigmatic woman who enters the lives of two people and changes them forever. | Open Subtitles | إنها قصة إمرأة مبهمة تدخل حياة شخصين وتغيرها تماماً |
You've got your enigmatic face on. What's your mood, I wonder? | Open Subtitles | لقد رسمتِ وجهكِ المبهم اتسأل ماذا يكون مزاجكِ الآن ؟ |
Yeah, 600 pages, And the big takeaway is, he's enigmatic. | Open Subtitles | أجل، إنها 600 صفحة والوجبة الدسمة التي تتعلق حياله هو إنه مبهم. |
All right, he's handsome, enigmatic, saves the world and all that. | Open Subtitles | صحيح أنه وسيم وغامض وينقذ العالم وكل هذه الأشياء |
And how long have you been in love with Karl, our enigmatic chief designer? | Open Subtitles | ومنذ متى وانت واقعه في حب كارل مصممنا الغامض |
If you wanna help track down the enigmatic vigilante... | Open Subtitles | إذا كنت تريد المساعدة بتعقب المقاتل الغامض |
I thought that enigmatic thing was an act to get women. | Open Subtitles | إعتقدت أن الشيء الغامض هو سبب كى تجذب المرأة |
To our equally enigmatic futures. | Open Subtitles | نخب مُستقبلنا الغامض على حد سواء |
The exploits of this enigmatic soldier and scholar will be popularized 45 years later in the epic Hollywood film "Lawrence of Arabia." | Open Subtitles | وستذاع مآثر هذا الجندي والعالِم الغامض بعد ذلك بـ45 عاما "عبر الفيلم الأمريكي الملحمي "لورنس العرب |
The real wild card here is the enigmatic racer known only as Maxx. | Open Subtitles | المتسابق الغامض المعروف باسم ماكس |
After the War, a physicist called Maurice Wilkins came here to King's College, London, to study the enigmatic chromosome. | Open Subtitles | جاء بعد الحرب عالم فيزياء اسمه موريس ويلكنز إلي جامعة كنج بلندن،لدراسة الكروموسومات الغامضة |
That these grand and enigmatic paintings had been painted in the early 1900's. | Open Subtitles | "أن هذه اللوحات الكبيرة و الغامضة" قد رسمّت في العقد الأول" "من القرن العشرين |
This is the story of an enigmatic woman who enters the lives of two people and changes them forever. | Open Subtitles | إنها قصة إمرأة مبهمة تدخل حياة شخصين وتغيرها تماماً |
As far as the soul, that still remains as enigmatic as ever. | Open Subtitles | بقدر ما الروح باقية بقدر ماهى مبهمة.. من يوم بدأت |
Next up is a band from Iceland that has fans and critics gushing about its elegant, enigmatic sound. | Open Subtitles | القادم هي فرقة مِنْ آيسلندا التي لَها الأنصارُ والنقّادُ تَدَفُّق حول الرائعه , الصوت المبهم. |
The enigmatic John Malkovich, one of the world's greatest entertainers and the man who reinvented how we view puppeteering. | Open Subtitles | جون مالكوفيتش المبهم... أحد نجوم المنوعات فى العالم والرجل الذي غير... نظرتنا لتحريك العرائس |
In the opinion of the Special Rapporteur, not to define a notion that is so enigmatic yet, at the same time, so central to the assessment of a reservation's validity would leave a major gap in the Guide, which would defeat its purpose of assisting States in their practice with regard to reservations. | UN | ومن شأن عدم تعريف مفهوم مبهم كهذا ويتسم، في الوقت نفسه، بمثل هذه الأهمية لتقدير صحة التحفظ، أن يشكِّل، في رأي المقرر الخاص، ثغرة كبيرة في هذا " الدليل " ، فلا يعود يساعد الدول في ما تتبعه من ممارسات في مجال التحفظات، وذلك خلافا للغاية التي وُضع لأجلها. |
I'm a very enigmatic person. | Open Subtitles | أنا شخص مبهم جداً |
But unfortunately that snivelling seven-year-old has turned into the most gorgeous, charismatic, talented, enigmatic guy. | Open Subtitles | ولكن لسوء الحظ الفتى صاحب السبع سنوات... أصبح شاباً رائعاً، ذو شخصية، موهوب وغامض |