"عمى" - Translation from Arabic to English

    • Uncle
        
    • blindness
        
    • blind
        
    • cousin
        
    • cousins
        
    Well, you know, just working. Staying busy driving Uncle G and stuff. Open Subtitles حسناً , أنتٍ تعلمى العمل والبقاء مشغولاً بالقيادة مع عمى جيمس
    I don't suppose Uncle G was after her for intellectual companionship. Open Subtitles لا أفترض ان عمى سعى ورائها حبا فى صحبتها الثقافية
    ..it will give solace to uncle`s wandering soul. - Correct. Open Subtitles لتسترح روح عمى فى الجنه الا تعرف اين نضعها؟
    Minor blindness. This all goes away with pulse three. Open Subtitles إنه عمى طفيف، الشحنة الثالثة ستزيل كل شيء
    Nowadays a wave of cruel and blind terrorism endangers the social fabric of some States and the conduct of orderly UN وفي هذه اﻷيام، تعرض للخطر موجة من اﻹرهاب القاسي واﻷعمى البنية الاجتماعية لبعض الدول وتسيير العلاقات الدولية المنظمة.
    I even got six girls' digits like Uncle skills taught me. Open Subtitles انا لدى 6 بنات حولى كما كان يقول عمى سكيلز
    You know, we should have told Uncle Ron what he was interrupting. Open Subtitles أتعرفى .. كان يجب ان نخبر عمى رون ماذا كان يقاطع
    Here to share a few campfire stories with my Uncle? Open Subtitles أأنت هنا لمشاركة عمى بإخبار بعض القصص المثيرة ؟
    - Hi, Uncle Geoffrey . - Have a drink? Open Subtitles مرحبا يا عمى جوفرى هل تودين تناول مشروبا؟
    I had to go to my Uncle's funeral in Lake Havasu. Open Subtitles توجب على ان أذهب الى جنازة عمى فى ليك هافوزا
    My Uncle was a rebel too, and a respected one. Open Subtitles لقد كان عمى من المُتمردين . وكان رجل مُحترم
    Anything beats working for my Uncle the rest of my life. Open Subtitles أى شئ قد يتغلب على العمل لدى عمى لبقيه حياتى
    I thought Uncle Man Seok's girlfriend had the digital camera. Open Subtitles فكرت ان صديقة عمى جو مان سوك لديها الكاميرا
    My Uncle, actually, my great-uncle, uh, he needed help, I needed a change, so I figured I'd go back to school here. Open Subtitles عمى هو , عمى الأكبر هو يحتاج الى المساعدة وانا احتاج الى التغيير لذا فكرت فى العوده الى المدرسة هنا
    Uncle Ken attempts to loot with a knife but he ends up being badly slashed, bleeding a lot Open Subtitles عمى كين حاول أن يمسك السكين لكنه ضربه ونزف دم كثير
    Uncle Dan. You know, these toothbrushes look an awful lot like dildos. Open Subtitles عمى دان, أنت تعرف, فرش الأسنان هذه, تبدو مثل قضبان اصطناعية فظيعة
    If you tell them you're my Uncle... I bet I can live upstairs. Open Subtitles لو قلت انك عمى سيكون بمقدورى البقاء هنا فى الطابق الثانى
    It would be for me too usually, but, you know, poor old Uncle Stephen. Open Subtitles انه مبكر لى ايضا, ولكن, كما تعلم, عمى المسكين ستيفن
    " A Protocol on the prohibition of the use of laser weapons designed to cause permanent blindness has been successfully negotiated. UN " لقد تحقق النجاح في المفاوضات المتعلقة بوضع بروتوكول بشأن حظر استخدام أسلحة الليزر المصممة بحيث تسبب عمى دائماً.
    And sometimes it feels like it's not the face blindness, you know? Open Subtitles وأحياناً أشعر أن عمى الوجيه ليس السبب، أتعرف؟
    You know that Mr. Musavi became blind at the age of 8? Open Subtitles هناك المزيد أتعرف ان السيد موسوى عمى في سن الثامنة ؟
    My cousin's finally got a match on the license plate. Open Subtitles اخيرا ابن عمى حصل على تطابق فى بطاقة الترخيص
    And I am so far from objecting to dancing myself, that I shall hope to be honoured with the hands of all my fair cousins during the course of the evening! Open Subtitles كما اننى أبعد مايكون عن الأعتراض على الرقص لهذا أتمنى أن أتشرف بالرقص مع جميع بنات عمى الجميلات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more