I want to know how someone who's blind would see me. | Open Subtitles | أريد أن أعرف كيف شخص من هو أعمى أن يراني. |
You are almost blind to your own true feelings, no more able to express them than a scar can blush. | Open Subtitles | أنت شبه أعمى حيال مشاعرك الحقيقية أنت تعجز عن التعبير عنها بقدر ما تعجز ندبة عن التورد خجلاً |
We must not delay or dismiss them with resignation or blind selfishness. | UN | ويتعين علينا ألا نؤجلها أو نرفضها بلا مبالاة أو بأنانية عمياء. |
It was due to a failure of macroeconomic management and to blind faith in a deregulated financial market. | UN | وهي ترجع إلى فشل في إدارة الاقتصاد الكلي وللإيمان الأعمى بالسوق المالية غير الخاضعة لقيود تنظيمية. |
The same queries were also answered through text messages showing information on polling stations accessible to blind persons. | UN | ويتم أيضاً الردّ على الأسئلة نفسها بواسطة الرسائل النصية المتضمنة لمعلومات بشأن محطات الاقتراع الميسرة للمكفوفين. |
I don't get it. The blind Witch's spells are always half-baked. | Open Subtitles | لمْ أفهم، تعويذات الساحرة العمياء عادة ما تكون أقلّ ليونة |
- Blind: 10 (70 per cent boys and 30 per cent girls). | UN | المكفوفين 10 منهم 70 في المائة ذكور و30 في المائة إناث؛ |
Would make sense. Nobody'd look at a blind man twice. | Open Subtitles | هذا منطقي، لا أحد يبحث عن رجل أعمى مرتين |
Well, maybe next time you should date a blind guy. | Open Subtitles | حسنٌ، ربما المرة التالية يجب أن تواعدي شخصاً أعمى |
Oh, please tell me you did not bring your insane and obviously blind Tinder hookup back here. | Open Subtitles | أخبريني من فضلك أنكِ لم تقومي بإحضار صديقك المجنون ومن الواضح أنه أعمى إلى هُنا |
Thanks, mom,'cause I'm blind and I've never seen weather before. | Open Subtitles | شكرا يا أمي لأني أعمى ولم أرى الطقس من قبل |
And yet death, blind to the beauty of all living things, even one as vibrant as this, has swept over it, | Open Subtitles | وبعد الموت، أعمى إلى جمال جميع الكائنات الحية، حتى واحد كما نابضة بالحياة عن هذا، اجتاحت أكثر من ذلك، |
I wasn't available to help your resident with a blind chest tube, and now it took longer than it should have. | Open Subtitles | أنا لم أكن متاحا لمساعدة مقيمتك مع أنبوب صدر أعمى و الأن أنها تأخذ أطول من ما كان مفترض |
It was nobody's fault. Our relationship... had a blind spot. | Open Subtitles | لم يكن خطأ أحد، كان لدى علاقتنا بقعة عمياء |
It was between you and an 82-year-old blind woman from Seoul. | Open Subtitles | وكان بينك وامرأة عمياء تبلغ من العمر 82 عاما منسيول. |
Three blind mice convinced the world works like a clock. | Open Subtitles | ثلاثة فئران عمياء واثقين بأن العالم يعمل مثل الساعة |
Withered by age and failure, yet your blind optimism carries you on. | Open Subtitles | ذابل بسبب الفشل والتقدم بالعمر، مع ذلك، تفاؤلك الأعمى يجعلك تستمر |
The virtual classroom concept for blind people will be implemented in centres in Qatar and Saudi Arabia. | UN | وسوف ينفذ مفهوم الصف الدراسي الافتراضي للمكفوفين في مركزين يوجدان في قطر والمملكة العربية السعودية. |
The blind Witch cast a spell trapping us here. | Open Subtitles | لا نستطيع، فالساحرة العمياء ألقت تعويذة لاحتجازنا هنا |
The number of blind, deaf and intellectually disabled students was around 428,000. | UN | وبلغ عدد الطلاب المكفوفين والصمّ والمعوقين ذهنياً حوالي 000 428 طالب. |
-Ohh and, I'm scared Mr. Quartermain, not blind. Drop the gun! | Open Subtitles | انا مقنع يا مستر كونتيمين لست اعمى , ارمى مسدسك |
I'm not blind, but I am still very hysterical. | Open Subtitles | حسنًا، لم أُصب بالعمى لكنني مازلت أشعر بالإضطراب |
Ruin our eyes, rot our minds, leave us blind, lazy, and dumb! | Open Subtitles | تفسد أعيننا و عقولنا و تتركنا عميان و كسالى و أغبياء |
He never told me that his partner was a blind'Bama boy. | Open Subtitles | فإنه لم يقل أبداً لي أن شريكه فتي أعمي من ألاباما |
I gotta get the blind thing going. It's so unfair. | Open Subtitles | علي أن أدعي العمى أيضًا هذا ليس عادلًا بالمرة |
We're the sorry-looking group of blind people in the sorry-looking community center. | Open Subtitles | نحن مجموعه الناس العميان المثيرون للشفقه في مركز أجتماعي مثر للشفقه |
Look, you guys wanna take out Malvado, rob him blind, go ahead. | Open Subtitles | انظر، انتم يا رفاق تريدون قتل ميلفادو السلب الاعمى ، تفضلوا |
Just because I'm blind, doesn't mean the issues between us disappeared. | Open Subtitles | فقط لإنني كفيف لا يعني هذا طمس الأمور التي بيننا |
Nowadays a wave of cruel and blind terrorism endangers the social fabric of some States and the conduct of orderly | UN | وفي هذه اﻷيام، تعرض للخطر موجة من اﻹرهاب القاسي واﻷعمى البنية الاجتماعية لبعض الدول وتسيير العلاقات الدولية المنظمة. |