So, if you are sighted, then arm yourselves and do what you can to protect those around you, especially the blind, and... | Open Subtitles | لذا , اذا كنت بصير احمي انفسك وافعل ما تستطيع ل حماية الاشخاص المكفوفين من حولك , و |
Therefore, Major Coker has asked that every citizen, both sighted and unsighted, help to fight them. | Open Subtitles | لذا , الرائد كوكر طلب من كل مواطن بصير أو أعمى ان يساعدهم في محاربتهم |
'Major Coker has asked that every citizen,'both sighted and unsighted, help to fight them. | Open Subtitles | الرائد كوكر طلب أن كل مواطن يساعدهم في الحرب سواء بصير أو أعمى |
The causes of unrest and the instability of the peace process are plain to any perceptive observer of events. | UN | إن أسباب القلاقل وزعزعة عملية السلام واضحة لكل مراقب بصير باﻷحداث. |
Against that backdrop, any perceptive observer would conclude that reforming the Economic and Social Council and the Commission on Human Rights is more urgent than reforming the Security Council, which, in that regard, appears to be enjoying relatively good health. | UN | وفي ظل هذه الخلفية، فإن أي مراقب بصير لا بد أن يستنتج أن إصلاح المجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجنة حقوق الإنسان يتسم بإلحاح أكبر من إصلاح مجلس الأمن الذي يبدو، في هذا السياق، أنه يتمتع بقسط وافر نسبيا من القوة. |
-You're very perceptive. | Open Subtitles | أنت بصير جداً |