"exterminate" - Translation from English to Arabic

    • إبادة
        
    • ابادة
        
    • ﻹبادة
        
    • تبيد
        
    • بإبادة
        
    • ابيدوه
        
    • نبيد
        
    • الإبادة
        
    • إبادتنا
        
    • إبادتهم
        
    • ابادتنا
        
    • أبيدوهم
        
    • نبيدهم
        
    In some instances sexual violence has been used as a premeditated tactic of war designed to humiliate or Exterminate a population or to force displacement. UN وفي بعض الحالات، يُستخدم العنف الجنسي كحيلة حربية متعمدة الهدف منها إذلال أو إبادة السكان أو إجبارهم على النزوح.
    There, on 20 January 1942, after a hearty meal, senior Nazi officials met and decided to Exterminate my people. UN وهناك، في 20 كانون الثاني/يناير 1942، وبعد تناول وجبة طعام شهية، قرر كبار المسؤولين النازيين إبادة شعبي.
    In some instances, sexual violence has been used as a premeditated tactic of war designed to humiliate or Exterminate a population or to force displacement. UN وفي بعض الحالات، استعمل العنف الجنسي كتكتيك حرب مبيّت المقصود به إهانة أو إبادة مجموعة من السكان أو تشريدهم عنوةً.
    Exterminate! Exterminate! Exterminate! Open Subtitles ابادة ابادة ابادة ابادة
    Those who wished to Exterminate an entire community were foiled. UN وأحبط عمل الذين كانوا يتمنون إبادة مجتمع بأكمله.
    It was all these cases of violation of inalienable rights, accompanied by action to Exterminate one or another population group, which were at the origin of this war. UN وكانت تلك الانتهاكات لحقوق غير قابلة للتصرف، إلى جانب أعمال إبادة فئات مختلفة من السكان سببا رئيسيا لاندلاع هذه الحرب.
    He distributed guns and gave money to the population in furtherance of the plan to Exterminate the Tutsi and political opponents. UN وكان يوزع المدافع واﻷموال على السكان، تعزيزا لخطة إبادة التوتسي والخصوم السياسيين.
    The soldiers stated that they wanted to Exterminate the Nande people because they were the ones who had been killing their fellow fighters. UN وأعرب الجنود عن رغبتهم في إبادة شعب الناندي، لأنهم هم الذين يقتلون رفاقهم من المحاربين.
    Such extensive use of force and variety of weapons in order to Exterminate an innocent people who deliberately, for the sake of peace, do not offer any resistance, represents an unscrupulous act of cowardice. UN وإن استخدام القوة ومختلف أنواع اﻷسلحة على هذا النطاق الواسع من أجل إبادة شعب بريئ يمتنع عن عمد، ومن أجل السلام، من إبداء أي مقاومة، يمثل عملا جبانا مجردا من الضمير.
    That purpose is to halt and repulse the attack, not to Exterminate the aggressor, or to commit genocide of its population. UN وذلك الغرض هو وقف الهجوم وصده، لا إبادة المعتدي، أو ارتكاب اﻹبادة الجماعية في حق سكانه.
    They really seem to believe humanity's first impulse will be to Exterminate zombies. Open Subtitles يبدوا أنهم حقا يعتقدون أن أول رد فعل للبشر سيكون إبادة الزومبي
    If your friend does not turn himself in, we will have no choice but to deploy a weapon that will Exterminate all meta-humans. Open Subtitles لو لم يسلم صديقكم نفسه، لن تكون بيدنا حيلة سوى نشر سلاح سيعمل على إبادة كل البشر المتطورين.
    We have seen it happen on countless other worlds, which is why we must Exterminate your kind before the scourge of your planet becomes the scourge of ours. Open Subtitles رأينا هذا يحدث في عوالم لا حصر لها، ولهذا علينا إبادة جنسكم قبل أن تصبح كارثة كوكبكم كارثة لكوكبنا.
    You cannot Exterminate every animal on the planet and then repopulate it. Open Subtitles ليس من المنطقي إبادة كل حيوان في الكوكب وإعادة توطينه
    You cannot Exterminate every animal on the planet and then repopulate it. Open Subtitles لا يمكنكم إبادة كل حيوان على الكوكب ثم إعادة تأهيله
    You cannot Exterminate every animal on the planet and then repopulate it. Open Subtitles ‫ليس من المنطقي إبادة كل حيوان ‫في الكوكب وإعادة توطينه
    You cannot Exterminate every animal on the planet, and then repopulate it. Open Subtitles ‫ليس من المنطقي إبادة كل حيوان ‫في الكوكب وإعادة توطينه
    Exterminate all rational thought. Open Subtitles ابادة كل الأفكار العقلانية
    Sudden changes in climate can Exterminate species that cannot adapt quickly. Open Subtitles تغييرات المناخ المفاجئة ممكن تبيد النوع الذى لا يستطيع التكيف بسرعة
    In January 1993, he warned that the Government was planning to Exterminate everyone belonging to the Bakongo ethnic minority. UN وفي كانون الثاني/يناير 1993، أنذر السكان بخطط الحكومة القاضية بإبادة جميع الأشخاص المنتمين إلى الأقلية العرقية باكونغو.
    - Exterminate! Open Subtitles ابيدوه
    We don't Exterminate Our patients when there's an outbreak. Open Subtitles إننا لا نبيد مرضانا عندما يكون هناك تفشي للمرض.
    We have always been on the side of the Palestinian people in their memorable fight against the Yankee empire, their lackeys and the genocidal State of Israel, which bulldozes, kills and attempts to Exterminate the Palestinian people. UN ونحن دوماً إلى جانب الشعب الفلسطيني في كفاحه المشهود ضد الإمبراطورية الأمريكية وخدامها ودولة إسرائيل التي تقوم بأعمال الإبادة الجماعية، فتجتاح الشعب الفلسطيني وتقتله وتحاول القضاء عليه.
    But I can tell you what they want. They want to Exterminate us. Open Subtitles لكني أستطيع أن أقول لك ماذا يريدون، يريدون إبادتنا.
    Maybe she can figure out a way to Exterminate them. Open Subtitles ربما تتمكن من العثور على طريقة تمكننا من إبادتهم
    - They wanna Exterminate us. - This cure is voluntary. Open Subtitles انهم يريدون ابادتنا ان هذا العلاج هو طوعي
    Exterminate them all! Open Subtitles أبيدوهم جميعاً!
    So that they can come back and Exterminate those of us the bomb has not exterminated? Open Subtitles ليتمكنوا من العودة لكي نبيدهم الم تفعل القنبلة وتبيد بعضنا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more