"for conference" - Translation from English to Arabic

    • لخدمات المؤتمرات
        
    • لخدمة المؤتمرات
        
    • المؤتمرات المتعلقة
        
    • عن خدمات المؤتمرات
        
    • أجل خدمة المؤتمرات
        
    • من خدمات المؤتمرات
        
    • لهندسة المؤتمرات
        
    • المؤتمرات ذات المتطلبات
        
    • يورو للخدمات المتعلقة بالمؤتمرات
        
    • لشؤون المؤتمرات
        
    • للمؤتمرات في
        
    • المتصلة بخدمات المؤتمرات
        
    • تكاليف خدمات المؤتمرات
        
    That was another area that would be a responsibility of the current Assistant Secretary-General for Conference and Support Services. UN وهذا مجال آخر من المجالات التي ستقع ضمن مسؤولية اﻷمين العام المساعد الحالي لخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم.
    Additional requirements for Conference services under the expanded Subcommittee through realigning documentation to contractual translation UN الاحتياجات الإضافية لخدمات المؤتمرات في إطار اللجنة الفرعية الموسعة من خلال إحالة الوثائق إلى الترجمة التعاقدية
    Consequently, the late charging also delayed the recording of income for Conference services. UN ونتيجة لذلك، فإن التحميل المتأخر أدى أيضا إلى تأخير تقييد الإيرادات بالنسبة لخدمات المؤتمرات.
    (i) Specifically engaged on short-term (ST) appointments for Conference and other short-term service for a period not exceeding six consecutive months, at all duty stations where separate rules for such staff have not otherwise been established; UN ' 1` المعينين خصيصا لفترات قصيرة لخدمة المؤتمرات وغيرها من الخدمات القصيرة الأجل لمدة لا تتجاوز ستة أشهر متتالية، في جميع مراكز العمل التي لم توضع فيها نظم أخرى مستقلة بشأن هؤلاء الموظفين؛
    (i) Specifically engaged on short-term (ST) appointments for Conference and other short-term service for a period not exceeding six consecutive months, at all duty stations where separate rules for such staff have not otherwise been established; UN `1 ' المعينين خصيصا لفترات قصيرة لخدمة المؤتمرات وغيرها من الخدمات القصيرة الأجل لمدة لا تتجاوز ستة أشهر متتالية، في جميع مراكز العمل التي لم توضع فيها نظم أخرى مستقلة بشأن هؤلاء الموظفين؛
    It reaffirmed its support for multilingualism in the United Nations and the need to provide adequate resources for Conference services. UN ويعيد تأكيد دعمه لتعدد اللغات في الأمم المتحدة وضرورة إتاحة موارد كافية لخدمات المؤتمرات.
    There was no apparent justification for the conclusion that non-programme costs for Conference services constituted 25 per cent of the total. UN فليس هناك على ما يبدو ما يبرر استنتاج أن التكاليف غير البرنامجية لخدمات المؤتمرات تشكل ٢٥ في المائة من المجموع.
    On this basis, it is not anticipated that additional resources would be required for Conference servicing. UN وعلى هذا اﻷساس، فمن غير المتوقع احتياج موارد إضافية لخدمات المؤتمرات.
    The gross budget for Conference services in Vienna is nevertheless also submitted in this section to the General Assembly for its review and approval. UN ومع ذلك، يتم تقديم الميزانية اﻹجمالية لخدمات المؤتمرات في فيينا في هذا الباب إلى الجمعية العامة لتستعرضها وتوافق عليها.
    The gross budget for Conference services in Vienna is nevertheless also submitted in this section to the General Assembly for its review and approval. UN ومع ذلك، يتم تقديم الميزانية اﻹجمالية لخدمات المؤتمرات في فيينا في هذا الباب إلى الجمعية العامة لتستعرضها وتوافق عليها.
    This sum was made up of $1,308,200 for administrative costs and $1,318,900 for Conference services. UN ويتألف هذا المبلغ من ٢٠٠ ٣٠٨ ١ دولار للتكاليف اﻹداريـــة و ٩٠٠ ٣١٨ ١ دولار لخدمات المؤتمرات.
    Accordingly, instead of voluminous reports submitted late for processing, the reports would be submitted and issued in instalments, allowing ample time for Conference services to process the documents and provide timely information to Member States. UN وبناء عليه، وبدلا من التأخر في تقديم تقارير كبيرة الحجم، يتم تقديم وإصدار التقارير على مراحل، مما يعطي لخدمات المؤتمرات وقتا كافيا لتجهيز إصدار الوثائق، وتزويد الدول الأعضاء بالمعلومات في حينها.
    The Committee requests that workload standards for Conference services be kept under review. UN وتطلب اللجنة أن يوضع قيد الاستعراض مقاييس عبء العمل لخدمات المؤتمرات.
    Therefore, there would be no additional requirements for Conference services. UN ومن ثم، لن تكون هناك احتياجات إضافية بالنسبة لخدمات المؤتمرات.
    The total cost for Conference servicing and documentation for the session was estimated at $433,252 at current rates. UN وتقدر مجموع تكاليف الدورة لخدمة المؤتمرات والوثائق بمبلغ 252 433 دولارا بالمعدلات الراهنة.
    107. The meeting, as proposed under the terms of operative paragraph 5, would require annual provisions for Conference servicing as follows: UN 107 - وسيتطلب الاجتماع على النحو المقترح وفقا لأحكام الفقرة 5 من المنطوق اعتمادات سنوية لخدمة المؤتمرات كما يلي:
    (i) Specifically engaged on short-term (ST) appointments for Conference and other short-term service for a period not exceeding six consecutive months, at all duty stations where separate rules for such staff have not otherwise been established; UN ' 1` المعينين خصيصا لفترات قصيرة لخدمة المؤتمرات وغيرها من الخدمات القصيرة الأجل لمدة لا تتجاوز ستة أشهر متتالية، في جميع مراكز العمل التي لم توضع فيها نظم أخرى مستقلة بشأن هؤلاء الموظفين؛
    (i) Specifically engaged on short-term (ST) appointments for Conference and other short-term service for a period not exceeding six consecutive months, at all duty stations where separate rules for such staff have not otherwise been established; UN ' 1` المعينين خصيصا لفترات قصيرة لخدمة المؤتمرات وغيرها من الخدمات القصيرة الأجل لمدة لا تتجاوز ستة أشهر متتالية، في جميع مراكز العمل التي لم توضع فيها نظم أخرى مستقلة بشأن هؤلاء الموظفين؛
    (i) Specifically engaged on short-term (ST) appointments for Conference and other short-term service for a period not exceeding six consecutive months, at all duty stations where separate rules for such staff have not otherwise been established; UN ' 1` المعينين خصيصا لفترات قصيرة لخدمة المؤتمرات وغيرها من الخدمات القصيرة الأجل لمدة لا تتجاوز ستة أشهر متتالية، في جميع مراكز العمل التي لم توضع فيها نظم أخرى مستقلة بشأن هؤلاء الموظفين؛
    In the event that the United Nations General Assembly decides to cease financing the conference services of the sessions of the COP and its subsidiary bodies, additional resources for Conference services would be required. These are provided for under Contingency in chapter VI of this document. UN وإذا قررت الجمعية العامة للأمم المتحدة وقف تمويل خدمات المؤتمرات المتعلقة بدورات مؤتمر الأطراف وهيئتيه الفرعيتين، فسيلزم توفير موارد إضافية لخدمات المؤتمرات ترد الإشارة إليها في الفصل السادس من هذه الوثيقة تحت عنوان نفقات الطوارئ.
    62. The Under-Secretary-General for General Assembly Affairs and Conference Services is also responsible for Conference services at Geneva and Vienna. UN ٦٢ - ووكيل اﻷمين العام لشؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات مسؤول أيضا عن خدمات المؤتمرات في جنيف وفيينا.
    (a) Short-term recruitment: approximately 750 appointments each year of General Service and related staff at Headquarters for Conference and other short-term service (436 in 1991). UN )أ( التوظيف بعقود قصيرة اﻷجل: زهاء ٧٥٠ وظيفة سنويا لموظفي فئة الخدمات العامة والوظائف ذات الصلة في المقر من أجل خدمة المؤتمرات وغير ذلك من خدمات العقود القصيرة اﻷجل )٤٣٦ وظيفة في عام ١٩٩١(.
    The share of the contribution of each participating organization would be based on past usage and projections for Conference requirements. UN وسيحدد نصيب كل منظمة على أساس استخدامها للمرافق فيما مضى والتوقعات المتعلقـة باحتياجاتها من خدمات المؤتمرات.
    Should the Assembly agree to this proposal, then an additional appropriation of Euro30,336 would be required for travel, accommodation and subsistence expenses of Committee members, and Euro417,500 would be required for Conference and non-conference services (a total of Euro447,836) under major programme 4, " Secretariat of the Assembly of States Parties " , for an additional session, as referred to in paragraph 63 below. V. Other matters UN وفي حالة موافقة الجمعية على هذا الاقتراح، سيلزم رصد اعتماد إضافي يبلغ 336 30 يورو لنفقات السفر والإقامة وبدل الإعاشة اليومي لأعضاء اللجنة، واعتماد مبلغ 500 417 يورو للخدمات المتعلقة بالمؤتمرات وغير المتعلقة بالمؤتمرات (بما إجماليه 836 447 يورو)، ضمن البرنامج الرئيسي 4، ' ' أمانة جمعية الدول الأطراف``، وذلك للدورة الإضافية المشار إليها في الفقرة 64 أدناه.
    The secretariat will include departments for Conference services, administration and budget, Chairman-in-Office support and the Conflict Prevention Centre. UN وتضم هذه اﻷمانة إدارات لشؤون المؤتمرات وللشؤون اﻹدارية والميزانية ودعم الرئيسة الحالية ومركز منع نشوب المنازعات.
    The centres were built to satisfy the need for Conference facilities in two of the Organization’s regional commissions: the Economic Commission for Africa (ECA) and the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP). UN وبُني المركزان لتلبية الحاجة إلى مرافق للمؤتمرات في اثنتين من اللجان اﻹقليمية التابعة للمنظمة هما: اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا واللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ.
    It is also understood that the related requirements for Conference services would be provided from within the entitlements of the Assembly, which are incorporated in the calendar of conferences for the current biennium. UN ومن المفهوم أيضـا أن يجري توفير الاحتياجات المتصلة بخدمات المؤتمرات في إطار مخصصات الجمعية العامة، التـي أدرجت في جدول المؤتمرات لفترة السنتين الحالية.
    First of all, through further streamlining, efficiency gains and increased client orientation, it was possible to reduce the charges for Conference services. UN أولا وقبل كل شيء، أمكن خفض تكاليف خدمات المؤتمرات من خلال تعزيز عملية الترشيد وتحقيق مكاسب الكفاءة وزيادة توجيه الزبائن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more