Why can't you make it about me, just for once? | Open Subtitles | لماذا لا تجعله متعلقاً بي ؟ ولو لمرة واحدة |
for once in your life, Jessup, just forget about your job. | Open Subtitles | لمرة واحدة فى حياتك ، جيسيب فقط أنسى بشأن عملك |
Well, then you puritans will be right for once. | Open Subtitles | حسنٌ أنتم المتشددون ستكونون على صوابٍ لمرة واحدة |
Maybe they're having a little bit of fun for once. | Open Subtitles | ربما هم يحصلون على قليل من المرح لأول مرة. |
So stopping poisoning them and be nice for once. | Open Subtitles | لذا توقف عن تسميمهم وكُنّ لطيفًا لمرة واحدة. |
Just please stop the bullshit and be honest for once. | Open Subtitles | أرجوكِ توقفي فقط عن الهراء وكوني أمينة لمرة واحدة |
I wanted to retire, live like a normal person for once. | Open Subtitles | أردت أنْ أتقاعد و أعيش كشخصٍ طبيعي ولو لمرة واحدة |
'Cause I wanted someone on my fucking side for once. | Open Subtitles | لأنني أردت أحداً إلى جانبي لمرة واحدة على الأقل. |
So for once in your life, Toby, don't be so smart. | Open Subtitles | حتى لمرة واحدة في حياتك، توبي، لا تكون ذكية جدا. |
I thought I was finally dating a nice guy for once. | Open Subtitles | حسبت أني أخيراً أواعد رجلاً لطيفاً لمرة واحدة في حياتي |
for once, why don't you just listen to an older, wiser brother? | Open Subtitles | لم لا تصغ لأخيك الأكبر، والأكثر حكمة لمرة واحدة في حياتك؟ |
Can't you for once not be such a busybody? | Open Subtitles | ألا تستطيعين لمرة واحدة ألا تكوني بهذا الفضول؟ |
About feeling strong and graceful and beautiful for once in my life? | Open Subtitles | حول الشعور بالقوة والرشاقة وان اكون جميلة لمرة واحدة في حياتِي؟ |
for once we got public sympathy on our side. | Open Subtitles | لمرة واحدة حصلنا على العطف العام لـ جانبنا |
for once, I do not wish to conclude my statement with the issue of the Comorian island of Mayotte, as I usually do. | UN | لأول مرة لا أريد أن أنهي خطابي بمسألة جزيرة مايوت القمرية، مثلما أفعل عادة. |
He had the whole staff believing in something besides numbers for once. | Open Subtitles | فإنتقل من حُجرة إلى مكتب بالزاوية لقد جعل طاقم العمل بأكمله يُؤمن بشيء آخر إلى جانب الأرقام لأول مرة |
Mm-hmm. And then maybe I can buy you something for once. | Open Subtitles | ثم ربما سأقدر أن أشتري لك شيئاً للمرة الأولى |
Please, just for once, tell me, who are you, really? | Open Subtitles | من فضلك, لمرّة واحدة فقط، أخــــبريني, من أنتِ حــــــقاً؟ |
for once, I'd like to throw a party that doesn't end with you in prison behind a wall of empty beer cans. | Open Subtitles | لمره واحده ، أنا أود أن أقيـم حفلة ذلك لا ينتهي بك في السجن خلف حائط من علب البيرة الفارغة |
I suppose we could eat at a normal time for once. | Open Subtitles | أفترض أنه يمكننا تناول الطعام في وقت طبيعي مرة واحدة |
But some of us are ready to fight back for once. | Open Subtitles | و لكن بعض منا . جاهز للعوده للقتال لمرة واحده |
Or the choice to let someone help you for once. | Open Subtitles | أو قرار أن تسمح لأحد أن يساعدك ولو لمرّة |
Stop being such a little girl and do something bad for once. | Open Subtitles | توقف عن التصرف كفتاة صغيرة و افعل شيء سيء ولو مرة |
You're her counsel now, and for once in her life, the only man that's not gonna disappoint her. | Open Subtitles | أنت مستشارها الآن ولمرة واحدة في حياتها الرجل الوحيد الذي لن يخيب ظنها |
for once in life, I needed your help. And what did you do? | Open Subtitles | لأوّل مرّة في حياتي إحتجتُ لمساعدتكِ، وماذا فعلتِ أنتِ؟ |
You wouldn't have if you were on time for once in your dirty life. | Open Subtitles | لم يكن ليفوتك لو أتيت في موعدك و لو لمرة في حياتك القذرة |
Why don't you put a shirt on for once in your life? | Open Subtitles | لما لا تضعي ملابس لمرة واحد فقط في حياتكِ |
for once in your life, it's not just about you. | Open Subtitles | لمره واحدة في حياتك لا تفكر في نفسك فقط |