Training programmes for prison rapid-response teams in 2 prisons | UN | برامج تدريبية لأفرقة الاستجابة السريعة في السجون في اثنين من السجون |
Training programmes for prison rapid-response teams in 2 prisons | UN | :: تنفيذ برامج تدريبية لفرق الاستجابة السريعة في السجون في سجنين اثنين |
:: Drafting, approval and enactment of code of conduct for prison staff based on applicable human rights standards | UN | :: صياغة مسودة سلوك للعاملين في السجون واعتمادها وتشريعها استنادا إلى معايير حقوق الإنسان السارية؛ |
" Welcoming the development by the United Nations Office on Drugs and Crime of the Handbook for prison Managers and Policymakers on Women and Imprisonment, | UN | " وإذ ترحِّب بإعداد مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة الكتيّب الخاص بمديري السجون ومقرِّري السياسات فيما يتعلق بالمرأة والسَّجن، |
" Welcoming the development by the United Nations Office on Drugs and Crime of the Handbook for prison Managers and Policymakers on Women and Imprisonment, | UN | " وإذ ترحِّب بإعداد مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة الكتيّب الخاص بمديري السجون ومقرِّري السياسات فيما يتعلق بالمرأة والسَّجن، |
It also recommends that the State party strengthen independent procedures for prison inspection. | UN | كما توصي اللجنة الدولة الطرف بتعزيز إجراءات الرقابة المستقلة للسجون. |
It also provides for the establishment of a special prison jurisdiction with responsibility for prison supervision, judges to supervise prisons and enforce sentences, and a department of probation and assistance to released prisoners. | UN | ويكفل أيضا انشاء سلطة قضائية خاصة للسجون تضم غرفا للاشراف على السجون، وقضاة للاشراف على السجون وتنفيذ اﻷحكام، وادارة لمراقبة سلوك المسجونين وتقديم المساعدة الى المفرج عنهم. |
For the first time, there had been a budget allocation for prison decongestion. | UN | ولأول مرة رُصدت اعتمادات في الميزانية لتخفيف الاكتظاظ في السجون. |
140 on-the-job mentoring sessions for prison directors on basic prison duties and good prison practices | UN | تنظيم 140 دورة للتوجيه أثناء الخدمة لمديري السجون بشأن الواجبات الأساسية في السجون والممارسات السليمة فيها |
In the Prisons Reform Bill, there is a provision for prison Controllers to reject new inmates where there is no space in the prisons. | UN | وهناك حكم في مشروع القانون المتعلق بإصلاح السجون يسمح لمأموري السجون برفض السجناء الجدد في حالة عدم وجود متسع لهم في السجون. |
140 on-the-job mentoring sessions for prison directors on basic prison duties and good prison practices | UN | :: تنظيم 140 دورة للتوجيه أثناء الخدمة لمديري السجون بشأن الواجبات الأساسية في السجون والممارسات السليمة فيها |
It has also been mentioned that overcrowded cells in prisons foster the development of an offender subculture, which is difficult for prison staff to control. | UN | وقد ذُكر أيضا أن اكتظاظ الزنازين في السجون يغذي ثقافة إجرامية فرعية يتعذر على موظفي السجون التحكم فيها. |
Similar volumes for prison officials, and for lawyers and judges will be forthcoming in 1996. | UN | ومن المتوقع أن تصدر مستقبلا مطبوعات مماثلة تستهدف المسؤولين في السجون والمحامين والقضاة في عام ٦٩٩١. |
This camera is designed for prison riots or to be explosion proof, and it's coated with this thick Teflon housing. | Open Subtitles | تم تصميم هذه الكاميرا لأعمال الشغب في السجون لتكون دليلاً على قرب حدوث الانفجار، وهي مطلية وسميكة مثل تفلون المساكن. |
(c) The adoption of an instruction for the use of force for prison personnel in Aruba in 2012; | UN | (ج) اعتماد تعليمات بشأن استخدام القوة من جانب العاملين في السجون في أروبا في عام 2012؛ |
Regarding women in prison, UNODC also translated its Handbook for prison Managers and Policymakers on Women and Imprisonment into Spanish and Portuguese. | UN | 18- وفيما يتعلق بالنساء في السجون، قام المكتب بترجمة كُتِّيبه الخاص بمديري السجون ومقرري السياسات فيما يتعلق بالمرأة والسَّجن إلى الإسبانية والبرتغالية. |
Welcoming the development by the United Nations Office on Drugs and Crime of the Handbook for prison Managers and Policymakers on Women and Imprisonment, | UN | وإذ ترحب بإعداد مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة الكتيب الخاص بمديري السجون ومقرري السياسات فيما يتعلق بالمرأة والسجن()، |
It also recommends that the State party strengthen independent procedures for prison inspection. | UN | كما توصي اللجنة الدولة الطرف بتعزيز إجراءات الرقابة المستقلة للسجون. |
It also recommends that the State party strengthen independent procedures for prison inspection. | UN | كما توصي اللجنة الدولة الطرف بتعزيز إجراءات الرقابة المستقلة للسجون. |
4. Training for prison managers and officials of ministries of justice. | UN | 4- تدريب القائمين على السجون وموظفي وزارات العدل. |
Within that framework, seminars were planned for prison staff on the 1955 United Nations Minimum Standards, follow-up consultations and the development of learning materials on that issue. | UN | وفي هذا الإطار، يُعتزم تنظيم حلقات دراسية لموظفي السجون بشأن معايير الأمم المتحدة الدنيا لعام 1955 ومشاورات للمتابعة ووضع مواد تعليمية في هذا المجال. |
It added that the draft provided for prison sentences for journalists from five months to 10 years, higher fines, extension of temporary closures from three months to a year and possible imposition by a court of an indefinite publication ban. | UN | وأضافت أن المشروع ينص على عقوبة السجن لمدة تتراوح بين خمسة أشهر و10 سنوات ، وعلى غرامات باهظة، ورفع مدة الإغلاق المؤقت من ثلاثة أشهر إلى سنة، وإمكانية منع الصدور إلى أجل غير مسمى بقرار من المحكمة. |
99. Another important project is the Collective Mobilization for prison Reviews launched by the CNJ. | UN | 99- وثمة مشروع هام آخر هو " التعبئة الجماعية لعمليات مراجعة سجلات السجون " ، التي أطلقها المجلس الوطني للقضاء. |