UNDP has no objection to such a revision, and has already been appointing the director with a four-year term contract, renewable once. | UN | وليس للبرنامج الإنمائي أي اعتراض على هذا التنقيح، وهو بالفعل يعين المدير بعقد مدته أربع سنوات قابل للتجديد مرة واحدة. |
The institutional budget is now based on a four-year budget cycle. | UN | تستند الميزانية المؤسسية الآن إلى دورة ميزانية مدتها أربع سنوات. |
The report has been prepared taking into consideration the four-year periodicity of the first cycle of the review. | UN | وقد أُخذ في الاعتبار لدى إعداد التقرير أن دورية الاستعراض في الجولة الأولى هي أربع سنوات. |
Discussion of the four-year work plan in accordance with | UN | مناقشة خطة عمل السنوات الأربع وفقـاً للفقـرة 221 |
He adds that during his four-year stay in Canada prior to deportation, he always complied with Canadian laws. | UN | ويضيف أنه امتثل دائماً للقوانين الكندية خلال السنوات الأربع التي مكث فيها في كندا قبل ترحيله. |
All the pupils of vocational schools educated in accordance with the four-year curricula will take external vocational exam. | UN | وسيتقدم جميع طلاب المدارس المهنية الذين تلقوا التعليم وفقاً لمناهج الأربع سنوات إلى امتحان مهني خارجي. |
The report has been prepared taking into consideration the four-year periodicity of the first cycle of the review. | UN | وقد أُخذ في الاعتبار لدى إعداد التقرير أن دورية الاستعراض في الجولة الأولى هي أربع سنوات. |
The report has been prepared taking into consideration the four-year periodicity of the first cycle of the review. | UN | وقد وضِع في الاعتبار عند إعداد هذا التقرير التواتر الدوري لدورة الاستعراض الأولى وهو أربع سنوات. |
Since 2004, programmes have been formulated to cover a restricted number of activities during a four-year period. | UN | ومنذ عام 2004، تجرى البرمجة كل أربع سنوات وتركز على عدد محدود من البرامج الهامة. |
Half the Local Councillors of each Council in WA are elected every two years for four-year terms. | UN | ويُنتخب نصف المستشارين المحليين في كل مجلس في غرب أستراليا كل سنتين ولمدة أربع سنوات. |
The report has been prepared taking into consideration the four-year periodicity of the first cycle of the review. | UN | وقد أُخذ في الاعتبار لدى إعداد التقرير أن دورية الاستعراض في الجولة الأولى هي أربع سنوات. |
The report has been prepared taking into consideration the four-year periodicity of the first cycle of the review. | UN | وقد أُعد التقرير بحيث يضع في الاعتبار أن وتيرة الاستعراض في الجولة الأولى هي أربع سنوات. |
A Canadian expert, David Grimes, was elected president of the World Meteorological Organization (WMO) in 2011 for a four-year term. | UN | وقد انتُخِب في عام 2011 خبير كندي هو ديفيد غرايمز رئيسا للمنظمة العالمية للأرصاد الجوية لمدة أربع سنوات. |
He adds that during his four-year stay in Canada prior to deportation, he always complied with Canadian laws. | UN | ويضيف أنه امتثل دائماً للقوانين الكندية خلال السنوات الأربع التي مكث فيها في كندا قبل ترحيله. |
The first intake of girls was enrolled in the four-year programme at the Secondary Police School in 1998. | UN | وأول دفعة من البنات قد انضمت إلى برنامج السنوات الأربع بمدرسة الشرطة الثانوية في عام 1998. |
A four-year plan of action has been proposed for this system. | UN | وتم اقتراح خطة عمل لهذا النظام لفترة السنوات الأربع المقبلة. |
About 107 communications were sent within the four-year periodicity. | UN | أُرسل نحو 107 بلاغات خلال دورية الأربع سنوات. |
It established intended organizational results and goals for the four-year period. | UN | وحدد إطار التمويل نتائج المنظمة وأهدافها المرتجاة لفترة الأربع سنوات. |
- I got to pass that exam or my entire four-year plan | Open Subtitles | عليّ أن أجتاز هذا الامتحان أو أن خطة الأربع سنوات كلها |
All draft four-year workplans shall be presented to the COP for adoption. | UN | وستعرض جميع مشاريع خطط العمل للسنوات الأربع على مؤتمر الأطراف ليعتمدها. |
The report would also provide useful guidance to the agencies, funds and programmes as they enter a new four-year planning cycle. | UN | كما سيوفر التقرير التوجيه للوكالات والصناديق والبرامج وهي تبدأ دورة تخطيط جديدة تمتد لأربع سنوات. |
This would imply the discontinuation of the current approach of rolling four-year MTPFs being replaced every two years. | UN | وسيعني ذلك ضمنا وقف النهج الحالي المتبع باستبدال الأطر البرنامجية المتوسطة الأجل الرباعية السنوات كل سنتين. |
Members serve for four-year terms and are eligible for re-election if nominated. | UN | ويخدم الأعضاء لفترة أربعة أعوام ويجوز إعادة انتخابهم في حال ترشيحهم. |
The report has been prepared taking into consideration the four-year periodicity of the first cycle of the review. | UN | وقد أُعد هذا التقرير مع مراعاة دورية الاستعراض في الجولة الأولى المحددة بأربع سنوات. |
In 1991, the Government of Iceland passed a four-year action programme on measures to realize gender equality. | UN | ففي عام ١٩٩١، اعتمدت حكومة ايسلندا برنامج عمل رباعي السنوات بشأن تدابير تحقيق المساواة بين الجنسين. |
The Statistical Commission adopts a revised four-year rolling plan at each annual session. | UN | وتعتمد اللجنة الإحصائية خطة منقحة متجددة رباعية السنوات في كل دورة سنوية. |
It has successfully debated and approved the Government's four-year economic development programme and the budget for the year 2000. | UN | فقد نجحت في مناقشة وإقرار برنامج الحكومة الرباعي السنوات للتنمية الاقتصادية وميزانيتها لعام 2000. |
In this regard, the Council's work programme should promote only the voluntary reporting by States of the commitments they have undertaken during the review prior to the scheduled four-year cycle. | UN | وفي هذا الصدد، على برنامج عمل المجلس أن يشجع فقط على الإبلاغات الطوعية من قبل الدول عن الالتزامات التي قطعتها على نفسها خلال الاستعراض السابق لدورة الأعوام الأربعة المقررة. |
Local authority mandate-holders are elected for four-year terms, and as a rule, the elections are held simultaneously. | UN | وينتخب أصحاب الولاية في السلطة المحلية لفترات مدتها أربعة سنوات وكقاعدة عامة، تجرى الانتخابات متزامنة. |
435. A basic care plan on public health protection was drawn up by the Government for the four-year period 2002 - 2006. | UN | 436- أعدت الحكومة خطة أساسية للرعاية بشأن حماية الصحة العامة لفترة السنوات الأربعة 2002-2006. |
That money is for your wedding party, not the four-year party that he had when he was at college. | Open Subtitles | هذا المال من أجل حفلة زواجكم ليست من أجل حفله رايان لمده اربع سنوات التى حصل عليها بالجامعه |