She was the first person I called to locate that wand fragment. | Open Subtitles | فقد كانت أوّل شخص أتّصل به لتحديد مكان جزء تلك العصا |
I had to remove one last glass fragment from his left pectoral. | Open Subtitles | كان لابد أن أزيل جزء زجاجي واحد أخير من صدره الأيسر |
The distance between the firing device and the test item should ensure that the fragment is ballistically stable at impact. | UN | وينبغي أن تكون بين جهاز الإطلاق والسلعة موضع الاختبار مسافة تضمن استقرار الشظية من الناحية التسيارية عند الصدم. |
There are crystal particles on this fragment of the occipital. | Open Subtitles | هناك جسيمات بلورية على هذا الجزء من العظم القذالي. |
No, we have to go by the fragment. It is what a true hunter would. | Open Subtitles | لا، علينا انذهب من اجل القطعة هذا ما سيفعله الصيّادون الحقيقيون |
The guns are fired by remote control and protected from fragment damage by firing through a hole in a heavy steel plate. | UN | وتُطلق المدافع بواسطة التحكم من بعد وتوفر لها الحماية من أضرار الشظايا بالإطلاق عبر ثقب في لوح من الفولاذ الثقيل. |
A further 77 suffered light wounds caused by live ammunition and fragment of bullets, and were also admitted to hospitals. | UN | وأُصيب 77 شخصا آخرين إصابات خفيفة جراء إطلاق ذخائر حية وتطاير شظايا الرصاص، حيث نُقلوا أيضا إلى المستشفيات. |
Dams, canals and other diversions fragment almost 60 per cent of the world's largest rivers; | UN | تؤدي السدود والقنوات وأنواع تحويلات المجاري المائية الأخرى إلى تجزئة ما يقارب 60 في المائة من أكبر الأنهار في العالم؛ |
Doctors say that the bullet fragment in my brain shifted,causing memory loss. | Open Subtitles | الأطباء قالوا بأن جزء الرصاصة في دماغي تحركت، يسبب فقدان ذاكرة |
There's a fragment tied to the left second premolar. | Open Subtitles | هناك جزء عالق عند السن القبل ضرسي الأيسر |
Now four of the Hunters They took a fragment, the hid ... in separate containers and led in different directions. | Open Subtitles | اربعة من الصيادون اخذ كل واحد منهم جزء من تلك الاجزاء، واخفاها في زهرية وانطلقوا في اتجاهات مختلفة |
Mujahideen grenade fragment is lodged in my hip to this day. | Open Subtitles | وقدمت المجاهدين قنبلة جزء في بلدي الورك إلى هذا اليوم. |
The French ran a radiocarbon dating on the metal fragment that was recovered from Bianca Lewis' body. | Open Subtitles | قاموا بأجراء تجربةالكربون المشبع لمعرفة عمر الشظية المعدنية التي تم أستعادتها من جثة بيانكا لويس |
The metal fragment we found in Sikes' wound track. | Open Subtitles | الشظية المعدنية التى وجدناها فى اثار جرح سَيكيس |
If this case breaks, it'll be something out of left field, some fragment that tumbles off the pile. | Open Subtitles | إن حللنا هذه القضية، سيكون هذا لصالحنا، سنكون حللنا الجزء الأكبر من عملنا. |
In that case, kill them all, collect their fragment of the Spear of Destiny, and bring it to me. | Open Subtitles | في هذه الحالة اقتلهم جميعًا وآتني الجزء الذي يملكونه من رمح القدر. |
The hired to find the last fragment ... and the mirror, but no need. - They will free. | Open Subtitles | اريد أن اعينهم لايجاد القطعة الاخيرة والمرآة من أجلي، ولكن ليس هناك داعي |
They were unable to do so, but succeeded in moving the burning fragment from underneath it. | UN | إلا أنهما لم يتمكنا من ذلك، بيد أنهما نجحا في تحريك الشظايا المحترقة من تحته. |
Expected mass distribution of BeppoSAX fragment shower | UN | التوزّع الكتلي المتوقع لوابل شظايا ساتل بيبوساكس |
It would be undesirable to fragment the actions to be taken among different bodies. | UN | ولا يفضل تجزئة اﻹجراءات التي تتخذ بين هيئات مختلفة. |
He stole an 18th century nautical chart fragment. | Open Subtitles | لقد سرقَ قصاصة لمخطط بحري تأريخي يعود للقرن الـ18 |
Abir died because of a skull fracture caused by a fragment from the stunt grenade thrown into the children's midst. | UN | وقد توفيت عبير متأثرة بكسر في جمجمتها نجم عن شظية من قنبلة صاعقة ألقيت وسط الأطفال. |
Maybe a frangible bullet designed to fragment on impact? | Open Subtitles | ربما رصاصة قصم تهدف إلى تفتيت على التأثير؟ |
I'm telling you, absent some kind of positive proof of a bomb, like a chemical test, or a detonator fragment, it's just a fire. | Open Subtitles | إنّي أقول لكِ، في ظل غياب إثبات إيجابي للقنبلة، مثل اختبار كيميائي، أو شظيّة مُفجّر، فإنّه مُجرّد حريق. |
Any initiative outside of that framework would merely fragment the efforts being made and would not serve the cause of peace in Darfur. | UN | إن أي اجتهاد خارج هذا الإطار ما هو إلا تشتيت للجهود مما لا يخدم قضية السلام في دارفور. |
One small fragment easily transformed into a source of immense energy. | Open Subtitles | شظيه صغيره منه يمكن تحويلها الى مصدر ضخم من الطاقه |
In the process, the fragment's potential yield is increasing exponentially. | Open Subtitles | فى هذه العمليه نحصل على أعلى جهد لهذه الشظيه |
G.C. Mass spec analysis of the fragment we pulled from Kristers rib. | Open Subtitles | التحليل من المعيار الطيفي حول الشظيّة التي أخرجناها من ضلع (كريستين) |