At the 3rd meeting, Mr. Fuller reported on these consultations. | UN | وفي الجلسة الثالثة، قدم السيد فولر تقريراً عن المشاورات. |
I think some Fuller's earth through your hair and grease. | Open Subtitles | وأعتقد أن بعض الأرض فولر من خلال شعرك والشحوم. |
Reduction of overall fuel consumption through more efficient use of assets such as Fuller use of the seat capacities Utilities | UN | الحد من الاستهلاك العام للوقود من خلال الاستخدام الأكفأ للأصول مثل استخدام الطاقة الاستيعابية للمقاعد على نحو أكمل |
A Fuller answer would require the Council to take some key decisions. | UN | والخروج بإجابة أوفى يقتضي من المجلس البت في عدة أمور أساسية. |
Okay, so we're agreed. We do what Fuller says. | Open Subtitles | حسناً، نحن موافقون إذن سنفعل ما يقوله فولير |
Hi, I'm Agent Foreman. This is Agent Sam Fuller. | Open Subtitles | مرحبا, انا العميل فورمان وهذة هى العميلة فولر |
You're Lieutenant Fuller from now on, whether you like it or not. | Open Subtitles | من الآن أنت الضابط فولر سواء اعجبك هذا أم لم يعجبك |
I just learned that Agent Fuller was engaged to your ex-wife. | Open Subtitles | لقد علمت للتو أن العميل فولر كان خطيب زوحتك السابقة. |
Agent Fuller was part of a major heroin operation. | Open Subtitles | العميل فولر كان جزء من عملية مخدرات كبيرة. |
After we made the buy from Agent Fuller, uh, | Open Subtitles | بعد أن قمنا بأتمام العملية مع العميل فولر. |
Experiences had been shared and legal and social frameworks reviewed to ensure Fuller implementation of the Convention. | UN | وقد جرى تبادل الخبرات واستعراض أطر العمل القانونية والاجتماعية لضمان تنفيذ الاتفاقية على نحو أكمل. |
Ways and means of ensuring the Fuller implementation of article 31 of the Convention also appear to deserve further study. | UN | ويبدو للجنة أيضا أن طرق ووسائل ضمان تنفيذ المادة ٣١ من الاتفاقية بشكل أكمل تستحق مزيدا من الدراسة. |
Fuller information had been provided in her delegation's written response. | UN | وقد سبق تقديم معلومات أكمل في الإجابات المكتوبة التي قدمها الوفد. |
The Fuller development of a culture of peace is integrally linked to: | UN | إن تحقيق تنمية أوفى لثقافة السلام يرتبط ارتباطا عضويا بما يلي: |
The Committee emphasizes the importance of providing Fuller and more consistent information on efficiency measures, efficiency gains and service improvements. | UN | وتؤكد اللجنة على أهمية تقديم معلومات أوفى وأكثر اتساقا عن تدابير ومكاسب الكفاءة وعن التحسينات في الخدمات. |
In this connection, the Advisory Committee recommends that Fuller information be provided to the Assembly. | UN | وفي هذا الصدد، توصي اللجنة الاستشارية بتقديم معلومات أوفى للجمعية العامة. |
According to the security guard, Fuller left the office at 10:30 p.m. | Open Subtitles | وفقاً لحارس الأمن فولير ترك المكتب فى العاشرة و النصف مساءً. |
I spent three years at Fuller Seminary before I became a cop. | Open Subtitles | لقد قضيت ثلاث سنوات في مدرسة فولير قبل أن أصبحت شرطيا |
We would emphasize that these fall short of the Fuller demands of many delegations, including those belonging to our group. | UN | ونحن نؤكد أن هذه الاقتراحات لا تلبي المطالب الكاملة للعديد من الوفود، بما فيها الوفود المنتمية إلى فريقنا. |
The growing importance of demand-side policies called for a Fuller critical analysis of framework conditions, including regulatory issues. | UN | وتدعو الأهمية المتزايدة لسياسات جانب الطلب إلى تحليل نقدي أشمل للظروف الإطارية، بما فيها المسائل التنظيمية. |
At the 4th meeting, Mr. Fuller reported on the joint contact group's consultations. | UN | وفي الجلسـة الرابعـة، قدم السيد فوللر تقريراً عن المشاورات التي أجراها فريق الاتصال المشترك. |
Its effectiveness would depend on Fuller political support from Member States. | UN | وفعاليته ستتوقف على الدعم السياسي الأكمل من قِبل الدول الأعضاء. |
A Fuller programme on system-wide simplification and harmonization is expected to be developed by 2010. | UN | ومن المنتظر أن يتمّ بحلول عام 2010 وضع برنامج أكثر اكتمالا للتبسيط والمواءمة على نطاق المنظومة. |
I was a 19-year-old office junior for a promotions company owned by Simon Fuller. | Open Subtitles | كنت موظفاً صغيراً في التاسعة عشر لشركة اعلانات مملوكة لسايمون فيولر |
Keeton, Fuller, and Cole. They're getting out the pilot. Why? | Open Subtitles | كيوتن , فلوير , كوول إنهم يُخرجون الطيار |
The lack of supply capacity continued to limit the Fuller utilization of preferences. | UN | وما فتئ الافتقار إلى قدرة العرض يحد من الاستخدام الأوفى للأفضليات. |
Ways and means should be explored to make this dialogue more productive and ensure a Fuller engagement of trade stakeholders. | UN | وينبغي استطلاع الطرق والوسائل الكفيلة بزيادة جدوى هذا الحوار وكفالة مشاركة أصحاب المصالح التجارية بصورة أتم. |
Fuller briefing on the Strategy and related and proposed actions can be provided. | UN | ويمكن تقديم معلومات أكثر اكتمالاً عن الاستراتيجية والإجراءات ذات الصلة بها والإجراءات المقترحة. |
They recommended that the working group reconvene and present a Fuller report to the sixth inter-committee meeting in 2007. | UN | وأوصوا بأن يعقد الفريق العامل اجتماعاً آخر وأن يقدم تقريراً أوفر إلى الاجتماع السادس المشترك بين اللجان في عام 2007. |