:: Twenty-third General Assembly of the Conference of Non-Governmental Organizations in Consultative Relationship with the United Nations | UN | :: الاجتماع الثالث والعشرون للجمعية العامة لمؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية بالأمم المتحدة |
1998 Member of the delegation to the regular session of the General Assembly of the Organization of American States, Caracas. | UN | 1998 عضو الوفد إلى الدورة العادية للجمعية العامة لمنظمة الدول الأمريكية، كاراكاس. |
1999 Member of the delegation to the regular session of the General Assembly of the Organization of American States, Guatemala City. | UN | 1999 عضو الوفد إلى الدورة العادية للجمعية العامة لمنظمة الدول الأمريكية، غواتيمالا العاصمة. |
As the author of the Universal Declaration of Human Rights, the General Assembly of the United Nations is also the principal depository. | UN | والجمعية العامة كواضع للإعلان العالمي لحقوق الإنسان هي الوديع الرئيسي له أيضا. |
Its plain English meaning is that members are required to be sensitive to General Assembly of the United Nations recommendations. | UN | فمعناه الصِّرف بالإنكليزية هو أنه يتعيّن على الدول الأعضاء أن تأخذ في حسبانها توصيات الجمعية العامة للأمم المتحدة. |
2000 Member of the delegation to the regular session of the General Assembly of the Organization of American States, Windsor, Canada. | UN | 2000 عضو الوفد إلى الدورة العادية للجمعية العامة لمنظمة الدول الأمريكية، ويندصور، كندا. |
Its membership shall, as far as possible, be the same as that of the Credentials Committee of the General Assembly of the United Nations at its preceding session. | UN | وتكون عضويتها، بقدر الإمكان، مطابقة لعضوية لجنة وثائق التفويض للجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها السابقة للمؤتمر. |
He is also Principal Adviser to the President of the sixty-third session of the General Assembly of the United Nations. | UN | وهو أيضا المستشار الرئيسي لرئيس الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة للأمم المتحدة. |
Head of the Colombian delegation to the tenth special session of the General Assembly of the United Nations devoted to disarmament, New York, 1978 | UN | رئيس وفد كولومبيا إلى الدورة الاستثنائية العاشرة للجمعية العامة للأمم المتحدة المكرسة لنزع السلاح، نيويورك، 1978 |
We must also work together to prepare a draft resolution for adoption by the First Committee of the General Assembly of the United Nations. | UN | ينبغي لنا أن نعمل سوياً أيضاً من أجل إعداد مشروع قرار لتعتمده اللجنة الأولى للجمعية العامة للأمم المتحدة. |
Its composition shall be based on that of the Credentials Committee of the General Assembly of the United Nations at its regular session. | UN | وتُشكّل على أساس تشكيل لجنة وثائق التفويض التابعة للجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها العادية. |
Its composition shall be based on that of the Credentials Committee of the General Assembly of the United Nations at its fifty-sixth session. | UN | ويستند تكوينها إلى نفس الأساس الذي يقوم عليه تكوين لجنة وثائق التفويض التابعة للجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها السادسة والخمسين. |
The Government of Austria would also like this question to remain on the agenda of all subsequent sessions of the General Assembly of the United Nations. | UN | وتود حكومة النمسا أيضا أن تظل هذه المسألة مدرجة في جداول أعمال جميع الدورات اللاحقة للجمعية العامة للأمم المتحدة. |
My Government would also like this question to remain on the agenda of all subsequent sessions of the General Assembly of the United Nations. | UN | وتود حكومتي أيضا أن يظل هذا البند مدرجا في جداول أعمال جميع الدورات التالية للجمعية العامة للأمم المتحدة. |
Another milestone was the adoption at the forty-fourth session of the General Assembly of a resolution granting observer status to the Council of Europe. | UN | وكان من العلامات البارزة الأخرى اعتماد الدورة الرابعة والأربعين للجمعية العامة قرارا بمنح مجلس أوروبا مركز المراقب. |
Chief of the Colombian delegation to the tenth special session of the General Assembly of the United Nations, devoted to disarmament, New York, 1978 | UN | رئيس وفد كولومبيا إلى الدورة الاستثنائية العاشرة للجمعية العامة للأمم المتحدة المكرسة لنزع السلاح، نيويورك، 1978 |
Later, legal adviser to the Moroccan delegation at several sessions of the General Assembly of the United Nations. | UN | شارك بعد ذلك في عدة دورات للجمعية العامة لﻷمم المتحدة بصفته مستشارا قانونيا للوفد المغربي. |
1982-present Accredited delegate to the annual session of the General Assembly of the United Nations. | UN | ٢٨٩١ ممثل معتمد لدى الدورة السنوية للجمعية العامة لﻷمم المتحدة. |
The United Nations and the General Assembly of its Member States, in particular, is an irreplaceable forum in this respect. | UN | والأمم المتحدة والجمعية العامة لدولها الأعضاء هي بوجه خاص المحفل الذي لا عوض عنه في هذا الصدد. |
Mexico cannot waive its voting rights within the mechanisms established by the General Assembly of the United Nations. | UN | ولن تتنازل المكسيك عن حقها في التصويت في إطار الآليات التي أنشأتها الجمعية العامة للأمم المتحدة. |
Of symbolic significance was the convening of the second General Assembly of the Afghan Independent Bar Association. | UN | ومما له أهمية رمزية في هذا الصدد، انعقاد الجمعية العمومية الثانية لنقابة المحامين المستقلة الأفغانية. |
It made the same proposal in 1971, which led to the establishment by the United Nations General Assembly of the special commission on this matter. | UN | وقدم نفس الاقتراح في 1971، مما أدى بالجمعية العامة للأمم المتحدة إلى إنشاء لجنة خاصة لهذا الغرض. |
Globetree participated in the annual meeting of the General Assembly of the Lake Victoria Region Local Authority Cooperation, held in Shinyanga, United Republic of Tanzania, in July 2009. | UN | وشاركت غلوبتري في الاجتماع السنوي للجمعية العمومية لمنظمة التعاون بين السلطات المحلية في منطقة البحيرات الكبرى، المعقود في شنيانغا، جمهورية تنزانيا المتحدة، في تموز/يوليه 2009. |
On 3 September 2010, the Foundation held a General Assembly of the sixth Council in the Great Hall of the People, in Beijing. | UN | في 3 أيلول/سبتمبر 2010، عقدت المؤسسة جمعية عامة للمجلس السادس في قاعة الشعب الكبرى في بيجين. |
:: 20 percent of the board of directors and General Assembly of the Olympics Committee are women. | UN | :: دخول المرأة كعضوة في مجلس إدارة اللجنة الأولمبية والجمعية العمومية للجنة بنسبة ٢٠ في المائة. |