"glue" - Translation from English to Arabic

    • الغراء
        
    • الصمغ
        
    • صمغ
        
    • غراء
        
    • اللاصق
        
    • صمغاً
        
    • لصق
        
    • الغِراء
        
    • بصمغ
        
    • نلصق
        
    • والصمغ
        
    • الصمغِ
        
    • لاصق
        
    • صمغي
        
    • غلو
        
    The children are often sexually abused, but most of them sniff glue and so do not report it. UN وكثيرا ما يتعرض الأطفال للإيذاء الجنسي، غير أن معظمهم يستنشقون الغراء فلا يبلغون أحداً بما يحدث.
    "It is the glue that holds the people together. Open Subtitles إنها الغراء الذي يجمع هؤلاء الناس مع بعضهم
    I'm kind of the glue that holds that guy together. Open Subtitles أنا نوع من الغراء الذي يحمل هذا الرجل معا.
    Why didn't I bring Krazy glue, in case his pecker fell off? Open Subtitles لم لم أحضر الصمغ اللاصق فى حال إذا وقع منه شيئاً؟
    I'll be there. Just let me wash this glue off my hands. Open Subtitles سوف أوافيكِ إلى هناك، دعيني أولاً أغسل يدي من هذا الصمغ
    Okay, I'm really here because I know you have glue. Open Subtitles حسنا , انا هنا لاني اعلم ان لديك صمغ.
    It spins in the water, releasing a bioluminescent glue. Open Subtitles يدور في المياه ,ويفرز غراء من الإضاءة الحيوية
    You know, you're the glue holding this whole party together. Open Subtitles أنت تعرف، أنت الغراء عقد هذا الحزب كله معا.
    Someone should tell Crazy that owning a hot glue gun... does not make you a hot purse designer. Open Subtitles على شخص ما ان يخبر المجنونه ان إمتلاك مسدس الغراء الساخن لا يجعلك مصمم حقائب ساخن
    - I can't get up! - I'm stuck like glue! Open Subtitles ـ لا استطيع النهوض ـ أنا عالق مثل الغراء
    As for the wicked rumour that Boxer was sold to a glue factory, our beloved leader would never do that. Open Subtitles اما بخصوص الشائعات البغيضة بان بوكسر قد بيع الى مصنع الغراء قأن قائدنا المحبوب ما اكن ليفعل ذلك
    I know you just can't glue the wings back on. Open Subtitles أَعْرف أنك لا تستطيع إعادة لصق الجناحين بواسطة الغراء
    Up until 20 minutes o, I was building a tiny lattice tower out of popsicle sticks and a glue gun. Open Subtitles منذ 20 دقيقة ، لقد كنت أبني ذلك البرج الصغير المتشابك بواسطة أعواد تثبيت البوظة و مدفع الغراء
    Two nozzles beneath its feelers squirt twin streams of glue. Open Subtitles بواسطة بروزان صغيران تحت مجساتها تنتج خطين من الصمغ
    Unless your dating life is the glue holding the entire universe together... Open Subtitles مالم يكن تاريخ مواعدتكم هو الصمغ الذي يحمل الكون معاً ..
    I suppose this would dissolve surgical glue, but may I ask how that happened in the first place? Open Subtitles أفترض بأن هذا يمكنه أن يذيب الصمغ الطبي لكن هل يمكنني أن أسأل كيف جرى ذلك؟
    I am quite literally the glue that holds the clothing line together. Open Subtitles انا تماما بمعنى الكلمة الصمغ الذي يلصق خط الملابس مع بعض
    Excretions from the leopard slug are a natural glue. Open Subtitles فإفرازات البزّقات المنقّطة كأنّها صمغ طبيعي
    Bombs, the cold, starvation, eating soups made of glue from wallpaper, or rats, or fellow human beings... Open Subtitles بسبب القنابل والبرد والجوع كان السكان يأكلون حساءً مصنوعاً من صمغ ورق الجدران أو الجرذان أو لحوم الجثث
    Some victims had guns, wood, sand or glue inserted into their bodies. UN وتعرضت بعض الضحايا لإيلاج بنادق أو أخشاب أو رمال أو غراء داخل أجسامهن.
    Can you fix them again with that professional glue? Open Subtitles ألا يمكنك إصلاحها ثانية باستخدام هذا اللاصق الممتاز؟
    The police officers also tried to rip off Abdelkrim Azizi's beard after dousing it with strong glue. UN وحاول أفراد الشرطة نزع لحية عبد الكريم عزيزي بعد أن سكبوا عليها صمغاً قوي اللصق.
    This is the glue that binds all the Millennium Development Goals together into a comprehensive development strategy. UN هذا هو الغِراء الذي يلصق جميع الأهداف الإنمائيـــة للألفية في استراتيجية إنمائية شاملة.
    All right, securing the pad with fibrin glue. Open Subtitles دعنا نعلّمهم قبل أن يصلوا إلى هناك. حسنا، أقوم بتأمين اللبادة بصمغ ليفي.
    We glue this baby back together, and it won't matter what that damn bird says. Open Subtitles سوف نلصق هذا الطبق ولن يكون مهم مايقوله هذا الطائر اللعين
    You know, instead of beads and glue, you guys can use my soldering iron. Open Subtitles تعلمون، بدلا من الخرز والصمغ يمكنكم استخدام لحام الحديد
    When I called that glue vendor up in fort wayne Open Subtitles عندما دَعوتُ ذلك بائعِ الصمغِ فوق في الحصنِ wayne
    I'm gonna... Wait! Okay, give me the eye glue. Open Subtitles سأقوم ب ,انتظري حسنا أعطيني لاصق العينين
    I'm coming undone. I knew it. The water must have melted my glue. Open Subtitles لقت بدأت في التقطع ، الماء أذاب صمغي
    For an instant bond that stays strong, nothing beats Might-E glue! Open Subtitles قوياً يبقى دائم لرباط غلو مايتي " يهزم شي لا "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more