"he wanted" - Translation from English to Arabic

    • أراد
        
    • يريد
        
    • اراد
        
    • أراده
        
    • أرادني
        
    • أرادَ
        
    • يريده
        
    • وأراد
        
    • أرادك
        
    • أرادنا
        
    • مايريد
        
    • يريدها
        
    • كان يرغب
        
    • وقال إنه يود
        
    • ارادنا
        
    He replied incoherently, as He wanted to sleep and was in pain. UN ولم تكن أجوبته متجانسة لأنه أراد أن ينام وكان يشعر بالألم.
    He replied incoherently, as He wanted to sleep and was in pain. UN ولم تكن أجوبته متجانسة لأنه أراد أن ينام وكان يشعر بالألم.
    He wanted to call CPO Saud Aziz by cellphone, but he did not have the CPO's direct number. UN وقال إنه أراد أن يتصل برئيس شرطة المدينة سعود عزيز بالهاتف النقال، لكنه لم يكن لديه رقمه المباشر.
    His only crime was that He wanted to return to his family, despite the knowledge that he could face torture. UN وجريمته الوحيدة هي أنه يريد العودة إلى أسرته، على الرغم من أنه يعلم أنه يمكن أن يواجه التعذيب.
    He wanted to give her letters which apparently prove she's innocent. Open Subtitles اراد أن يعطها خطابات والتى يبدو أنها تثبت أنها بريئة
    He wanted it to match the coral-colored guest book. Open Subtitles أراده أن يشابه لون المرجان الخاص بكتيب المدعوين
    Before we start, He wanted me to read you guys something. Open Subtitles قبل أن نبدأ، لقد أرادني أن أقرأ عليكم شيء ما
    If He wanted one but could not pay, free legal assistance would be provided by the State. UN وتوفر الدولة المساعدة القانونية مجاناً للمحتجز إذا أراد محامياً ولم يكن قادرا على دفع أتعابه.
    I should have let him make amends when He wanted to. Open Subtitles ‫تعين عليّ السماح ‫له أن يكفر عن أخطائه حين أراد.
    He wanted to live as Alpha Arceus. That's an aluminum Pokémon. Open Subtitles أراد أن يكون مثل ألفا أرسيوس إنه نوع من البوكيمونات
    They said it was surgical. He wanted you to live. Open Subtitles ،قالوا أنه كان قطعاً جراحياً أراد لك أن تعيش
    He wanted to be up there so he could swim to the sub once they'd sunk us. Open Subtitles بل أراد أن يكون هناك لكي يكون قادر على أن يسبح إلى الغواصة عندما يغرقوننا
    I think He wanted to get something out of my son. Open Subtitles أعتقد أنّه أراد أن يحصل على شيء ما من إبني
    To see if He wanted to buy some black diamonds? Open Subtitles لتري إن كان قد أراد شراء بعض الألماس الأسود؟
    No, He wanted me to arrest him-- he set me up. Open Subtitles لا , لقد أراد منِّي أن أعتقله لقد أوقع بي
    He wanted to be a player and make his own way. Open Subtitles لقد أراد أن يكون لاعبًا وقد إستطاع فعلها بطريقته الخاصة.
    Second, He wanted General Mladić to open the Sarajevo airport. UN وثانيا، يريد أن يقوم الجنرال ملاديتش بفتح مطار سراييفو.
    The author allegedly refused to go to the hospital, as He wanted to take some documents from a duty officer. UN ويُدّعى أن صاحب البلاغ رفض التوجُّه إلى المستشفى إذ كان يريد الحصول على بعض المستندات من الضابط المناوب.
    He wanted to marry me,and I wanted to focus on work. Open Subtitles هو اراد ان يتزوجني ونا اردت ان اركز على العمل
    But you know what I found out is that He wanted that moment to be all mine. Open Subtitles لكن أتعلمين أنني اكتشفت أن ما أراده في ذلك الوقت هو أن اعتمد على نفسي
    He wanted me to relive it, every last detail. Open Subtitles أرادني أن أعيشهُ ثانيةً، كُلّ تقصيل دون إستثناء
    But he could not do as much as He wanted to Open Subtitles لَكنَّه لا يَستطيعُ أَنْ يَعمَلُ بقدر ما أرادَ ان يكون
    He just had no idea what He wanted out of life. Open Subtitles لكنه لم يكن لديه فكرة حول ما يريده في الحياة
    No, Leo wanted to infect every corner of the city, and He wanted to do it fast. Open Subtitles كلا .. ليو أراد أن يصيب كل زاوية من زوايا المدينة وأراد أن يفعلها بسرعة
    He had one more place He wanted you to go. Open Subtitles كان هناك مكان واحد آخر أرادك أن تذهبين له
    Well, why would he do that, unless He wanted us to find the car? Open Subtitles حسناً،لم قد يفعل هذا إلا إذا أرادنا أن نجد السيارة؟
    I started saying that stuff because I thought that was what He wanted to hear... just to keep talking to someone. Open Subtitles بدأتُ في قول هذه الأشياء لأنني أعتقدتُ أن هذا مايريد سماعه فقط لكي أظل أتحدث مع أحد
    The President stressed that He wanted elections as soon as possible, but clean and credible elections. UN وأكد الرئيس أنه يريد إجراء انتخابات في أقرب وقت ممكن، ولكنه يريدها انتخابات نظيفة وذات مصداقية.
    He wanted to make the Soviet Union happy as well as glorious. Open Subtitles كان يرغب في أن يجعل الإتحاد السوفيتي ينعم بالسعادة مع المجد
    He wanted to know what sources of funding were used to finance human-rights field offices and how the funds were used. UN وقال إنه يود أن يعرف ما هي الموارد التي تستخدم في تمويل المكاتب الميدانية لحقوق اﻹنسان وكيفية استعمال اﻷموال.
    He wanted us to catch the case so he could work me for information. Open Subtitles لقد ارادنا ان نتولى القضية حتى يتمكن من الحصول على المعلومات مني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more