"heard of" - Translation from English to Arabic

    • سمعت
        
    • أسمع
        
    • يسمع
        
    • سمع
        
    • تسمع
        
    • يسمعوا
        
    • سمعتِ
        
    • سمعتُ
        
    • تسمعي
        
    • سمعوا
        
    • سَمعتُ عن
        
    • سمعتي
        
    • سمعتَ
        
    • أسمعت
        
    • سمعتم
        
    I've heard of patients who can reject a CSF infusion. Open Subtitles سمعت عن مرضى يمكنهم رفض ضخ سائل دماغي شوكي
    Detective, have you ever heard of a Colombian necktie? Open Subtitles أيها المحقق، هل سمعت مرةً بربطة العنق الكولومبية؟
    I've never heard of free men fighting in the pits. Open Subtitles لم أسمع أبداً عن رجال أحرار يقاتلون في الحلبات
    Hey, how come I've never heard of a town where 20 kiddie murders and abductions supposedly took place? Open Subtitles هيي,كيف لم أسمع عن بلدة حيث 20 جريمة قتل و خطف من المفروض حصلت فيها ؟
    Similarly, no one but the Special Rapporteur had heard of attacks by Iraq's armed forces on the southern marshes. UN وبالمثل، لم يسمع أي فرد خلاف المقرر الخاص عن هجمات قامت بها القوات المسلحة التابعة للعراق على المستنقعات الجنوبية.
    Knowledge about the practice is widespread in Liberian society with 89% of Liberian women having heard of the Sande Society. UN وهناك معرفة واسعة بهذه الممارسة في المجتمع الليبري حيث سمع 89 في المائة من الليبريات عن جمعية ساندي.
    Maybe the most eloquent thing I ever heard of. Open Subtitles قد تكون أكثر الأشياء التي سمعت بها بلاغة
    heard of side effects that turn people into Spider-Man? Open Subtitles سمعت بأثار جانبي تحول الناس الى الرجل العنكوت
    Detective have you ever heard of a Colombian necktie? Open Subtitles أيها المحقق، هل سمعت مرةً بربطة العنق الكولومبية؟
    He's the CEO of the world. Ever heard of him? Open Subtitles وهو الرئيس التنفيذي للعالم هل سمعت عنه من قبل؟
    I've heard of inner circles but leaving your daughter out... that's cold. Open Subtitles لقد سمعت من الدوائر الداخلية لكن ترك ابنتك خارجاً انه برد
    I come from a family of fight promoters. Never heard of you. Open Subtitles .ـ جئت من عائلة مكونة من المروجين .ـ لم أسمع عنك
    I never even heard of him. You sure he exists? Open Subtitles لم أسمع باسمه حتّى هل أنت واثقة من وجوده؟
    Is that some secret gay thing I've never heard of? Open Subtitles أهذا ملتقى سري للمثليين لم أسمع به من قبل؟
    Okay, I've never heard of it, so here's what we're gonna do. Open Subtitles حسنا، لم أسمع به قط لذا هذا ما سنفعله، أعطني المضرب
    A couple strange murders in a town nobody's heard of. Open Subtitles جريمتين قتل غريبه في بلدة لم يسمع أحد عنها.
    He heard of you during your time in Shanghai. Open Subtitles الرئيس سمع عنك بنفسه عندما كُنت في شنغهاي.
    You ain't never heard of wellenbeck prisoner of war camp, West Virginia? Open Subtitles ألم تسمع بـ ويلينبك معسكر لأسرى الحرب , فيرجينيا الغربية ؟
    And if things go sideways, they never heard of us. Open Subtitles ولو فشلت الأمور، فلمْ يسمعوا خبراً عن تواجدنا هُنا.
    You have heard of these tears, I am sure. Open Subtitles لابد وأنكِ سمعتِ بشأن هذه الدموع. إنى واثق.
    When I heard of the tragedies in the Highland, Open Subtitles عندما سمعتُ عن المآسي التي حدثت في المرتفعات
    I don't know, you're a witch, why have you never heard of this? Open Subtitles لستُ أدري، أنت ساحرة، فلمَ لمْ تسمعي بها قبلًا؟
    Then I called all the hackers I know, asking if any had heard of a "National Assembly of Hackers," Open Subtitles ثمّ إتصلت بكلّ لصوص الكومبيوتر الذين أعرفهم وسألتهم إذا سمعوا عن أي جمعية وطنية من لصوص الكومبيوتر
    I've told you earlier, I've never heard of this man before. Open Subtitles أخبرتُك في وقت سابق، أنا أبداً مَا سَمعتُ عن هذا الرجلِ قبل ذلك.
    You've never heard of Monty... You don't know who they are? Open Subtitles لم يسبق وان سمعتي بمونتي لا تعلمين من هم ؟
    So, have you heard of any other cuban immigrants disappearing? Open Subtitles إذاً، هل سمعتَ عن أيّ مهاجرين كوبيّين آخرين اختفوا؟
    He's big on the West Side. You heard of him? Open Subtitles له شأن كبير في الجانب الغربي أسمعت عنه ؟
    Anyway, you've heard of the musical "Hamilton"? Open Subtitles علي أي حال هل سمعتم عن مسرحية هاملتون الموسيقية؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more