For example, hydrogen chloride can be converted to chlorine through the process of either electrolysis or oxidation. | UN | فمثلاً، يمكن تحويل كلوريد الهيدروجين إلى كلور من خلال إما عملية تحليل كهربي أو أكسدة. |
The system features hydrogen as the major energy carrier for stationary power, transportation, industry, residences and commerce. | UN | ويُصور هذا النظام الهيدروجين بوصفه المستودع الرئيسي للطاقة الثابتة من أجل النقل والصناعة والمساكن والتجارة. |
Emissions and residues: In addition to hydrogen chloride and methane, low molecular weight hydrocarbons may be emitted. | UN | الانبعاثات والمخلفات: بالإضافة إلى كلوريد الهيدروجين والميثان، يمكن أن تنبعث هيدروكربونات من جزيئات منخفضة الوزن. |
Since 2004, the Centre had aimed to promote the transfer of hydrogen energy technologies to developing countries. | UN | ومنذ عام 2004، يهدف هذا المركز إلى تعزيز نقل تكنولوجيات الطاقة الهيدروجينية إلى البلدان النامية. |
There is a possible need for hydrogen supplies, at least during start-up. | UN | هناك احتمال الاحتياج إلى إمدادات هيدروجين على الأقل في بداية العملية. |
hydrogen can be produced by any primary energy source providing a flexible energy carrier which can substitute fossil fuels. | UN | ويمكن إنتاج الهيدروجين بأي مصدر أساسي للطاقة يوفِّر ناقلا مرنا للطاقة يمكن أن يعوض أنواع الوقود الأحفوري. |
And everything was actually made from hydrogen building blocks. | Open Subtitles | وتمّ تكوين كلّ شيء من وحدات الهيدروجين البنائية |
The hydrogen peroxide has to be extra concentrated or it won't work. | Open Subtitles | يجب أن يكون بيروكسيد الهيدروجين مركزاً أكثر أو لن يعطي نتيجة. |
You have to go get that hydrogen sulfide gas. | Open Subtitles | عليك أن تذهب الحصول أن غاز كبريتيد الهيدروجين. |
scientists zap hydrogen atoms with huge amounts of electricity. | Open Subtitles | العلماء يضربون ذرات الهيدروجين بكميات هائلة من الكهرباء. |
In the Sun, these objects are hydrogen atoms, flung together by immense pressure, to form helium atoms. | Open Subtitles | تلك الجسيمات بالشمس هي جزيئات الهيدروجين تندمج مع بعضها تحت ضغط مرتفع لتكوين جزيئات الهيليوم |
The Sun gets hotter because it's burning hydrogen into helium. | Open Subtitles | ستصير الشمس أكثر سخونة لأنها تحرق الهيدروجين إلى هيليوم |
The pillars are towering clouds of dust and hydrogen gas. | Open Subtitles | المراكز عبارة عن غيوم شاهقة من الغبار وغاز الهيدروجين |
Green and violet, hydrogen and helium the raw materials of the universe. | Open Subtitles | بلون أخضر وبنفسجي .. من الهيدروجين والهيليوم المكونات الرئيسية للكون كله |
All we know is that when the Universe was young there were no stars or planets, just great swirling clouds of hydrogen gas. | Open Subtitles | وكل ما نعرفه عندما كان الكون فى بداياته, أنه لا يوجد نجوم أو كواكب. مجرد غيوم ملتفة هائلة مِنْ غاز الهيدروجين. |
A solution of hydrogen peroxide and one of saturated potassium iodide. | Open Subtitles | محلول من بيروكسايد الهيدروجين و آخر من آيودايد البوتاسيوم المشبع |
It's a blend of chromium trioxide and hydrogen cyanide. | Open Subtitles | فهو مزيج من ثلاثي أكسيد الكروم وسيانيد الهيدروجين. |
It also appeared in the same year as the hydrogen bomb. | UN | وظهرت أيضا في نفس السنة التي ظهرت فيها القنبلة الهيدروجينية. |
Number of developing countries that have initiated hydrogen energy programmes. | UN | ● عدد البلدان النامية التي استحدثت برامج للطاقة الهيدروجينية. |
It describes the metabolism from hydrogen sulphide into silicon dioxide. | Open Subtitles | يصف الأيض من كبريتيد هيدروجين إلى ثاني أوكسيد السيليكون. |
This is the first full-scale test of a hydrogen device. | Open Subtitles | فهذا هو أول اختبار على نطاق واسع لأداة هيدروجينية |
Therefore, greater use of electricity or hydrogen for private motor vehicles would be sustainable only if such future systems are increasingly based on renewable sources of energy. | UN | ولذلك، لن يكون الاستخدام الواسع للكهرباء أو للهيدروجين في السيارات الخاصة مستداما إلا إذا استندت هذه النظم المقبلة بشكل متزايد إلى مصادر الطاقة المتجددة. |
In a significantly different aerodynamic process from the Becker process, a mixture of uranium hexafluoride and hydrogen is spun centrifugally in a vortex within a stationary wall centrifuge. | UN | وفي عملية آيرودينامية مختلفة اختلاقاً جوهرياً عن عملية بيكر، يـُدوّر بالطرد المركزي خليط من سادس فلوريد اليورانيوم والهيدروجين في دُوّامة داخل طاردة مركزية جدارية ثابتة. |
hydrogen fuel cells and gas-fuelled microturbines have the potential to become economically viable cleaner energy alternatives. | UN | وخلايا الوقود الهيدروجيني والمحركات الصغيرة التي تدار بالغاز قد تصبح بدائل سليمة اقتصاديا للطاقة النظيفة. |
Right down here, you can see hydrogen. | Open Subtitles | وفي الأسفل هنا تستطيع أن ترى الهايدروجين |
And then they set off hydrogen bombs On the top of each volcano. | Open Subtitles | ثُمّ قاموا بتفجير القنابل الهيدروجينيّة على فوّهة كل بُركان. |
Could there be an infinite number between hydrogen, with the lightest atomic weight, and uranium, the heaviest known element? | Open Subtitles | هل من الممكن ان تكون عددها مالانهاية بدءً بالهيدروجين صاحب الوزن الذرى الأخف بين العناصر واليورانيوم .. |
..that you do get when hydrogen ignites. There's no question. | Open Subtitles | هذا ما تحصل عليه عند إشعال الهيدروچين لا مجال للشك |
Just as gas obscures stars in the Milky Way today, these clouds of hydrogen block the view inside the early universe. | Open Subtitles | تماماً كما يقوم الغاز بحجب النجوم في درب التبانة اليوم قامت غيوم الهدروجين هذه بحجب المنظر داخل الكون المُبكر |
One option is the production of hydrogen from fossil fuels combined with storage of the by-product CO2. | UN | ومن الخيارات، في هذا الصدد، إنتاج اﻷيدروجين من الوقود اﻷحفوري مع تخزين ثاني أكسيد الكربون كمنتج ثانوي. |
Also, when potassium chloride is electrolyzed, the products include chlorine, hydrogen, and potassium hydroxide. | UN | كما أنه يحدث عند التحليل الكهربي لكلوريد البوتاسيوم أن ينتج عن ذلك كلور وهيدروجين وهيدروكسيد بوتاسيوم. |
15% nitrogen and six percent hydrogen. | Open Subtitles | و 15% نايتروجين و 6% هايدروجين |