"i said i" - Translation from English to Arabic

    • قلت أنني
        
    • لقد قلت
        
    • قلت أني
        
    • قلت بأنني
        
    • قلت انني
        
    • قلت إنني
        
    • قلت أنا
        
    • قُلتُ بأنّني
        
    • قلتُ أنني
        
    • قلت بأني
        
    • قلت اني
        
    • قلت بأنّني
        
    • قلت أننى
        
    • قلتُ أنّي
        
    • قلت أنّي
        
    I said I can be alone if I have to. Open Subtitles لقد قلت أنني سأكون وحيدةً إن توجّب عليّ ذلك
    You know, I'd be lying if I said I wasn't. Open Subtitles كما تعلمون، سأكون كاذبا إذا قلت أنني لم أكن.
    After Bahrain, I said I hated my cubicle. Didn't mean it. Open Subtitles بعد البحرين، لقد قلت أني كرهت مكتبي لم أعن هذا
    Well, when I said I lost my shoes, I didn't mean I didn't know where they were. Open Subtitles عندما قلت بأنني اضعت احذيتي لم اعني انني لا اعرف اين هم عنيت بأنهما اختفيا
    I said I'd nev work for them,but I will for now. Open Subtitles لقد قلت انني لن أعمل لديهم ولكنني أعمل لديهم الآن
    I said I wanted to get mono because I wanted to take a month off from work. Open Subtitles قلت إنني أرغب في الحصول على أحادية لأنني أردت أن يستغرق شهرا إجازة من العمل.
    I'm asking you to forgive me. I said I'm sorry. Open Subtitles أني أطلب منكَ أن تسامحني لقد قلت أنا آسف
    I said I say 5:30, I get off at 5:30. Open Subtitles قُلتُ بأنّني أَقُولُ 5: 30، أَنْزلُ في 5: 30.
    I said I'd come back with someone, and I did. Open Subtitles قلتُ أنني سأعود لاحقاً برفقة أحدهم, وقد فعلت ذلك
    You're only doing this because I said I wouldn't stay. Open Subtitles كنت تفعل هذا فقط لأنني قلت أنني لن البقاء.
    I said I needed the bathroom and now I've shit myself. Open Subtitles قلت أنني أحتاج الحمام و ها أنا تبرزت في ملابسي
    I said I could follow it. I didn't say I care. Open Subtitles . قلت أنني أستطيع تتبعها . لم أقل أني أهتم
    Well, I said I was teaching him how to shoot, not fish. Open Subtitles حسنا، لقد قلت بأني سأعلمه كيفية رمي السهام و ليس الصيد
    I said I needed privacy. This isn't what I meant. Open Subtitles قلت أني أحتاج إلى الخصوصية لستً هذا ما أعنيه
    Hey. I know I said I'd call you right back... Open Subtitles أعرف أني قلت أني سأعاود الاتصال بك على الفور
    But I said I'm sorry. And it didn't happen deliberately Open Subtitles لكنني قلت بأنني آسفة و أنا لم أتعمد الحادث
    Listen, I know you said that you wanted me to see Nadia, and I know that I said I'd be mature about this entire thing, but I just... Open Subtitles اسمعي ، اعلم انك قلت اردت مني ان ارى ناديا واعلم انني قلت انني سوف اكون واعية بخصوص هذا الامر تماماً لكن انا فقط ..
    Actually, Clary, I said I wanted to find him. Open Subtitles ‏في الواقع، قلت إنني أريد العثور عليه. ‏
    No, I said I can't fix it, but my little friends can. Open Subtitles كلا، قلت أنا لا أستطيع علاجه لكن صديقي الصغير يمكنه ذلك
    And clearly, when I said I was bringing someone... they made a sort of assumption, and that's how we ended up in this situation. Open Subtitles وبشكل واضح، عندما قُلتُ بأنّني سأَجْلبُ معي شخص ما فهذا جعلهم يفترضون عدة افتراضات ، وها نحن الان انتهينا في هذا الوقف
    Sincethatday, I said I refuse to talk to you. Open Subtitles منذ ذلك اليوم، قلتُ أنني أرفضُ الكلام معكَ.
    It's on me. I said I'll pay. Please let me pay. Open Subtitles الحساب علي ، لقد قلت اني سأدفع ارجوك دعني ادفع
    I did everything for the CIA I said I would. Open Subtitles أنا عملت كلّ شيء لوكالة المخابرات المركزية قلت بأنّني.
    I said I would marry him and have his children. Open Subtitles . قلت أننى أريد أن أتزوجه وهو لدية أطفال
    Look, I said I was blading home, and that's what I'm doing. Open Subtitles اسمعي، قلتُ أنّي سأذهبُ للبيت على المزلاج، و هذا ما سأفعله.
    Brother, I was lying when I said I was going home Open Subtitles أخي، كنت أكذب عندما قلت أنّي أريد العودة إلى المنزل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more