"i won't" - Translation from English to Arabic

    • أنا لن
        
    • لن أفعل
        
    • أنا لَنْ
        
    • انا لن
        
    • وأنا لن
        
    • أنني لن
        
    • لا أريد
        
    • ولن
        
    • لن أقوم
        
    • لن افعل
        
    • أني لن
        
    • لا اريد
        
    • فلن
        
    • لن أكون
        
    • و لن
        
    Serve him the dinner on time... I won't eat at home.. Open Subtitles قدم له العشاء بلوقت المحدد ..أنا لن أتناول معكم الليله
    I won't bring it around if you don't want me to. Open Subtitles أنا لن أحضره معي إن كنت لا ترغبين في ذلك
    I won't take that risk, there's too much at stake. Open Subtitles أنا لن تحمل هذا الخطر هناك الكثير على المحك
    But what I won't do, I won't stand around and watch you make the same mistakes I made. Open Subtitles لكن لن أفعل ، لن أقف مكتوف الأيدي وأشاهدك تقع في نفس الأخطاء التي وقعت فيه
    Hey, can you tell Mum I won't be home for dinner? Open Subtitles يا، يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَ أُمّاً أنا لَنْ يَكُونَ بيتاً للعشاءِ؟
    I won't bore you with that particular narrative, but the first time they locked me in a room with a demon I was 12 years old. Open Subtitles انا لن ازعجك بهذا الجزء المعين من القصة ولكن المرة الاولى التي اغلقوا علي غرفة مع شيطان كنت في الثانية عشر من عمري
    And I won't abandon her now when she needs us the most. Open Subtitles وأنا لن تتخلى لها الآن عندما يحتاج منا أكثر من غيرها.
    You think I won't shoot, because we spent some time together. Open Subtitles تظنين أنني لن أطلق النار، لأننا قضينا بعض الوقت معاً.
    Oh, I won't just try, I will enjoy it. Open Subtitles أوه، أنا لن مجرد محاولة، وسوف يتمتع بها.
    I won't ask if you knew,'cause I don't want to know. Open Subtitles أنا لن أطلب إذا كنت تعرف لأني لا أريد أن أعرف
    Absolutely not! I won't speak. I've got nothing to hide. Open Subtitles بالطبع لا, أنا لن أتكلم ليس لدي ما أخفيه
    I won't say anything to Mother and Father till the morning. Open Subtitles أنا لن أقول أي شئ إلى أمي وأبي حتى الصباح
    I won't let anyone else take the final steps for me. Open Subtitles أنا لن أترك أي شخص آخر إتّخذ الخطوات النهائية لي.
    You're so big that I won't be able to cover you. Open Subtitles أنت كبير بحيث أنا لن تكون قادرة على تغطية لك.
    Well, the first three things I wanted to say would have proved your point, so I won't. Open Subtitles حسناً , أول ثلاثة أشياء أردت قولها كانت لتثبت وجهة نظرك , لذاك لن أفعل
    You keep saying that I won't do anything big Open Subtitles تواصلين القول دومًا بأنّي لن أفعل أشياء كبيرة.
    If you let me go, I won't tell anyone, I promise. Open Subtitles إذا تتركتني أَذْهبُ، أنا لَنْ أُخبرَ أي أحد، أَعِدكُ بذلك
    Okay, I won't be weird, lady who has multiple birds. Open Subtitles انا لن أكون غريب سيدة تملك العديد من الطيور
    I won't leave your side if you don't want me to. Open Subtitles وأنا لن تترك جانبكم إذا كنت لا تريد مني أن.
    I'm afraid I won't be able to finish today's forms. Open Subtitles أخشى أنني لن أكون قادرًا على إكمال مهام اليوم
    I would destroy my wife. And I won't do that. Open Subtitles ستتسبّب بتحطيم زوجتي و أنا لا أريد فعل ذلك
    I can't go to school like this. I won't. Open Subtitles لا استطيع الذهاب إلى المدرسه هكذا ولن افعل
    That doesn't mean I won't do what it takes to subdue you. Open Subtitles هذا لا يعني أنني لن أقوم بما يتطلبه الأمر للسيطرة عليك
    If you don't want me to come of course I won't. Open Subtitles اذا لم تريدى ان أتى الى هناك طبعا لن افعل
    You think I won't kill you because some strangers might stab themselves? Open Subtitles تظن أني لن أقتلك لأنه قد يقوم بعض الغرباء بطعن أنفسهم؟
    It's not like I won't take a picture with you. Open Subtitles أنها لا تبدوا وكاني لا اريد أخذ صورة معك
    If something was here, I won't need to find it. Open Subtitles لو كان هنا شيء ما، فلن أحتاج للعثور عليه.
    I won't be able to do it much longer. Open Subtitles لن أكون قادرا على القيام بذلك لفترة أطول.
    And I need to see my son, but I won't if you don't help us. Now get to work. Open Subtitles و أنا على ّأن أرى إبني ، و لن أفعل إن لم تساعدينا ، الآن لنباشر العمل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more