In addition, the Executive Director reports to the Executive Board on evaluation matters in part II of her annual report. | UN | وعلاوة على ذلك، تقدم المديرة التنفيذية للمجلس التنفيذي تقريرا عن مسائل التقييم في الجزء الثاني من تقريرها السنوي. |
Some specific examples are outlined in part II of this report. | UN | وترد بعض أمثلة محددة في الجزء الثاني من هذا التقرير. |
In considering the guidance, the Conference of the Parties shall take into account the factors listed in part II of Annex B. | UN | ولدى النظر في التوجيهات، ينبغي لمؤتمر الأطراف أن يأخذ في الاعتبار العوامل المذكورة في الجزء الثاني من المرفق باء. |
Each national action plan shall, at a minimum, include the elements listed in part II of Annex D. | UN | ويتعيّن أن تشتمل كل خطة عمل وطنية، كحدٍ أدنى، على العناصر المدرجة في الجزء الثاني من المرفق دال. |
A narrative analysis of the principal variations in the budgets for Regions and operations is given in part II of this budget document. | UN | كما يرد في الجزء الثاني من وثيقة الميزانية هذه تحليل سردي للتغيرات الرئيسية في ميزانيات الأقاليم والعمليات. |
The information submitted in part II of the present report consists of observations and direct requests made by the Committee of Experts. | UN | وتتكون المعلومات الواردة في الجزء الثاني من هذا التقرير من ملاحظات اللجنة وطلباتها المباشرة. |
The information submitted in part II of the present report consists of observations and direct requests made by the Committee. | UN | وتتكون المعلومات المقدمة في الجزء الثاني من هذا التقرير من الملاحظات والطلبات المباشرة التي قدمتها اللجنة. |
The information submitted in part II of the present report consists of summaries of observations and direct requests made by the Committee. | UN | وتضم المعلومات المقدمة في الجزء الثاني من هذا التقرير موجزات للملاحظات المقدمة من اللجنة وطلباتها المباشرة. |
Some of the views of the SC are referred in part II of the present report. | UN | ويشار إلى بعض آراء المحكمة العليا في الجزء الثاني من هذا التقرير. |
Reply to issues raised in part II of the list of issues | UN | الرد على المسائل المثارة في الجزء الثاني من قائمة المسائل |
Details of the proposed new section are provided in part II of the present report. | UN | وترد في الجزء الثاني من هذا التقرير تفاصيل عن الباب الجديد المقترح في الميزانية. |
The Special Rapporteur will return to this aspect in part II of this document. | UN | وسيعود المقرر الخاص إلى هذا الجانب في الجزء الثاني من هذه الوثيقة. |
Delegations looked forward in this regard to reviewing the analytical results-oriented reporting to be presented in part II of the Executive Director's annual report. | UN | وتطلعت الوفود في هذا الصدد إلى استعراض الإبلاغ التحليلي الذي يتمحور حول النتائج الذي سيقدم في الجزء الثاني من التقرير السنوي للمديرة التنفيذية. |
All country—specific observations are to be found at the end of the respective country chapters in part II of the present report. | UN | وترد كافة الملاحظات المتعلقة بكل بلد في آخر الفصول الخاصة بالبلدان في الجزء الثاني من هذا التقرير. |
The topic is covered in part II of the Trade and Development Report, 1997. | UN | ويجري تناول هذا الموضوع في الجزء الثاني من تقرير التجارة والتنمية لعام ٧٩٩١. |
Revised elements for inclusion in part II of the Executive Director’s annual report | UN | العناصر المنقحة المقرر إدراجها في الجزء الثاني من التقرير السنوي للمديرة التنفيذية |
Comment: An update on the issue of staff in between assignments is provided in part II of this document. | UN | التعليق: ترد معلومات محدثة عن مسألة الموظفين في الفترات الفاصلة بين المهام في الجزء الثاني من هذه الوثيقة. |
The Articles set forth in part II of FSA are enshrined in the two primary legal instruments governing marine fisheries in Namibia: | UN | يجسد الصكان القانونيان الأساسيان المُنظّمان لصيد الأسماك في ناميبيا المواد المنصوص عليها في الجزء الثاني من الاتفاق: |
for every person born after Malaysia Day and having any of the qualifications specified in part II of the Second Schedule of the Federal Constitution. | UN | :: كل شخص يولد بعد يوم الاستقلال وتنطبق عليه الشروط المنصوص عليها في الجزء الثاني من الجدول الثاني من الدستور الاتحادي. |
Fundamental liberties are enshrined in part II of the Federal Constitution which form the basis for the promotion and protection of human rights. | UN | والحريات الأساسية مكفولة في الباب الثاني من الدستور الاتحادي الذي يشكل أساس تعزيز وحماية حقوق الإنسان. |
Figure 4: Proposed new rights provisions to be included in part II of the Constitution | UN | الشكل 4 أحكام الحقوق الجديدة المقترح إدراجها في الفرع الثاني من الدستور |
In February 2005, the Governing Council, at its twenty-third session, in part II of decision 23/9, requested the Executive Director as a matter of high priority to make appropriate provision for the implementation of the responsibilities of UNEP under the strategic approach, once adopted. | UN | وفي شباط/فبراير 2005، طلب مجلس الإدارة في الجزء ثانياً من المقرر 23/9، الصادر عن دورته الثالثة والعشرين، إلى المدير التنفيذي أن يخصص اعتمادات ملائمة على وجه الأولوية العليا من أجل تنفيذ مسؤوليات اليونيب بموجب النهج الاستراتيجي حالما يتم اعتماده. |
Part C: Information specifically on the progress made in eliminating polychlorinated biphenyls (PCB) in accordance with subparagraph (g) in part II of Annex A to the Convention. | UN | (3) الجزء جيم: معلومات محددة عن التقدم المحرز في القضاء على المركبات الثنائية الفينيل المتعددة الكلور وفقاً للفقرة الفرعية (ز) الواردة في القسم الثاني من المرفق ألف للاتفاقية. |
The requests contained in paragraphs 14, 15 and 21 of the draft resolution, which gave rise to the programme budget implications, were contained in part II of document A/C.5/60/12. | UN | وترد الطلبات المتضمنة في الفقرات 14 و 15 و 21 من مشروع القرار التي تنجم عنها الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية، في الجزء ثانيا من الوثيقة A/C.5/60/12. |
The figures have been reported below in part II of the present report. | UN | وفي الجزء الثاني من هذا التقرير، نورد هذه الأرقام. |