"in section iv" - Translation from English to Arabic

    • في الفرع الرابع
        
    • في الفرع رابعا
        
    • في الجزء الرابع
        
    • في القسم الرابع
        
    • في الفرع رابعاً
        
    • في الجزء رابعا
        
    • في الباب الرابع
        
    • وفي الفرع الرابع
        
    • في الفصل الرابع
        
    • في القسم رابعا
        
    • وفي الجزء الرابع
        
    • في القسم رابعاً
        
    • في الباب رابعا
        
    • الوارد بالفرع الرابع
        
    • في الباب رابعاً
        
    Cost-containment and cost-sharing measures taken and in the process of being taken by the Organization are outlined in section IV below. UN وترد بإيجاز تدابير احتواء التكاليف وتقاسم التكاليف التي اتخذتها المنظمة أو التي هي بصدد اتخاذها في الفرع الرابع أدناه.
    These differences are examined in detail in section IV below. UN ويرد بحث تفصيلي لهذه الاختلافات في الفرع الرابع أدناه.
    Further details are provided in section IV of the present report. UN ويرد مزيد من التفاصيل في الفرع الرابع من هذا التقرير.
    The actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. UN ترد الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة في الفرع رابعا من هذا التقرير. الولاية والنتائج المخطط لها
    The actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. UN وترد في الجزء الرابع من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها.
    The duty's main remedial components are addressed in section IV. UN وعناصر الانتصاف الرئيسية التي يتضمنها الواجب يجري تناولها في الفرع الرابع.
    Further details on this issue are provided in section IV. UN وأُدرجت تفاصيل إضافية عن هذه المسألة في الفرع الرابع.
    Replies were also received from 12 international organizations and are summarized in section IV of the present report. UN ووَرَدَت أيضاً ردود من 12 منظمة دولية يورَد موجز لها في الفرع الرابع من هذا التقرير.
    A tentative programme of work is set out in section IV. UN ويرد في الفرع الرابع برنامج عمل مؤقت في هذا الشأن.
    This information is summarized in section IV of the present report. UN ويرد موجز لهذه المعلومات في الفرع الرابع من هذا التقرير.
    Some ways to address these problems are suggested in section IV. UN ويشار في الفرع الرابع الى بعض أساليب حل هذه المشاكل.
    Actions to be taken by the General Assembly are presented in section IV of the present report. UN وترد الإجراءات التي يتعين على الجمعية العامة أن تتخذها في الفرع الرابع من هذا التقرير.
    The actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. UN وترد في الفرع الرابع من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها.
    The actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. UN وترد في الفرع الرابع من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها.
    Contributions towards achieving the Fund's nine management outputs are detailed in section IV of the report. UN وترد في الفرع رابعا من التقرير الإسهامات التي قُدمت من أجل تحقيق نواتج الصندوق الإدارية التسعة.
    The presentation in section IV is therefore, tightly compressed and summarized. UN ولذلك فإن البيانات الواردة في الفرع رابعا مقتضبة وموجزة بإحكام.
    The actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. UN وترد في الجزء الرابع من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها.
    The outcome of these consultations is presented in section IV below. UN وتعرض محصلة هذه المشاورات في الجزء الرابع أدناه.
    The action to be taken by the General Assembly is set out in section IV of the present report. UN وترد التدابير المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في القسم الرابع من هذا التقرير.
    The actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. UN وترد في الفرع رابعاً من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها.
    Points for discussion conclude the report in section IV. UN ويختتم التقرير بنقاط للمناقشة في الجزء رابعا.
    The reports of the subsidiary bodies of the Commission and the conclusions and recommendations contained therein are included in section IV of the present report. UN وترد تقارير الهيئات الفرعية التابعة للهيئة والاستنتاجات والتوصيات الواردة فيها في الباب الرابع من هذا التقرير.
    in section IV of the present report, the feasibility of a formal programme for using frequent flyer miles for official travel is reviewed. UN وفي الفرع الرابع من هذا التقرير، يجري استعراض جدوى وضع برنامج رسمي لاستخدام هذه النقاط في السفر في مهام رسمية.
    The terms of reference for this function, presented in section IV of the document, are far reaching and could motivate considerable resources for implementation. UN وتعتبر صلاحيات هذه الآلية المبينة في الفصل الرابع من الوثيقة بعيدة الأثر ويمكن أن تكون حافزا لتوفير موارد كبيرة في مجال التنفيذ.
    Noting that the amount referred to in section IV of the report of the Secretary-General has been revised to 13 million United States dollars, UN وإذ تلاحظ أن المبلغ المشار اليه في القسم رابعا من تقرير اﻷمين العام قد نقح الى ١٣ مليونا من دولارات الولايات المتحدة،
    7. Detailed information on measures implemented to reduce the loss of assets in peacekeeping missions was contained in section V of document A/53/340 and in section IV of document A/54/669 and Corr.1. UN 7 - وترد ملعومات مفصلة عن التدابير المتخذة لتقليل الخسائر في ممتلكات بعثات حفظ السلام، في الجزء الخامس من الوثيقة A/53/340 وفي الجزء الرابع من الوثيقة A/55/669 و Corr.1.
    Examples of private sector funding mechanisms in governmentdriven activities are presented in section IV below; UN وترد في القسم رابعاً أدناه أمثلة عن آليات التمويل التابعة للقطاع الخاص في إطار الأنشطة التي تتولاها الحكومة؛
    The Group also produced conclusions and recommendations, based on its expertise and the results of the study, which are set forth in section IV of the present report. UN ووضع الفريق أيضا استنتاجات وتوصيات، استنادا إلى خبرته ونتائج الدراسة، ترد في الباب رابعا من هذا التقرير.
    63. Taking into account paragraphs 59 to 62 above, the General Committee recommends to the General Assembly the adoption of the following allocation of items: The numbering in parentheses used in the allocation of items follows the draft agenda in section IV (para. 56). (D.) stands for “draft agenda”. UN ٦٣ - ومع مراعاة الفقرات ٥٩ إلى ٦٢ أعلاه، يوصي المكتب الجمعية العامة بإقرار التوزيع التالي للبنود)٨(: )٨( الترقيم الوارد بين اﻷقواس عند توزيع البنود )ش - ( يتبع الترقيم المستعمل في مشروع جدول اﻷعمال الوارد بالفرع الرابع )الفقرة ٥٦(.
    48. The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMIK for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012 is indicated in section IV of the proposed budget (A/65/711). UN 48 - وترِد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 في الباب رابعاً من الميزانية المقترحة (A/65/711).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more