"joint inspection unit" - Translation from English to Arabic

    • وحدة التفتيش المشتركة
        
    • لوحدة التفتيش المشتركة
        
    • ووحدة التفتيش المشتركة
        
    • بوحدة التفتيش المشتركة
        
    • لجنة التفتيش المشتركة
        
    • للوحدة
        
    • وحدة التفيش المشتركة
        
    • أجرته الوحدة
        
    • وحدة التفتيش المشتركَة
        
    • وحدةَ التفتيش المشتركة
        
    • ومذكرات وحدة التفتيش
        
    • تقارير وحدة التفتيش
        
    Status of implementation of Joint Inspection Unit recommendations issued in 2011 UN حالة تنفيذ توصيات وحدة التفتيش المشتركة الصادرة في عام 2011
    Notes by the Secretary-General transmitting reports of the Joint Inspection Unit: UN مذكرتان من الأمين العام يحيل بهما تقريري وحدة التفتيش المشتركة:
    The Joint Inspection Unit report will provide the first such review. UN وسيتيح تقرير وحدة التفتيش المشتركة أول استعراض من هذا القبيل.
    This is consistent with the benchmark suggested by the Joint Inspection Unit in recommendation 3 of its 2005 report. UN ويتفق هذا مع المعيار الذي اقترحته وحدة التفتيش المشتركة في التوصية 3 الواردة في تقريرها لعام 2005.
    Notes by the Secretary-General transmitting reports of the Joint Inspection Unit: UN مذكرتان من الأمين العام يحيل بهما تقريرين لوحدة التفتيش المشتركة:
    In addition, UNIDO was making significant progress in implementing the recommendations of the Joint Inspection Unit (JIU). UN وعلاوة على ذلك، فإنّ اليونيدو تحرز تقدما مهما على صعيد تنفيذ توصيات وحدة التفتيش المشتركة.
    They thank the Joint Inspection Unit for providing useful analysis and recommendations that highlight avenues for improving staff management. UN وتشكر وحدة التفتيش المشتركة على تقديم تحليلات وتوصيات مفيدة تلقي الضوء على سبل تحسين إدارة شؤون الموظفين.
    UNFPA report on the recommendations of the Joint Inspection Unit in 2011 UN :: تقرير صندوق الأمم المتحدة للسكان عن توصيات وحدة التفتيش المشتركة
    and notes issued by the Joint Inspection Unit over UN التي أصدرتهــا وحدة التفتيش المشتركة خلال السنوات السبع
    and notes issued by the Joint Inspection Unit over UN التي أصدرتهــا وحدة التفتيش المشتركة خلال السنوات السبع
    (ii) Comments of ACC on reports of the Joint Inspection Unit: UN `٢` تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقارير وحدة التفتيش المشتركة:
    Joint Inspection Unit reports and notes issued during the reporting period UN تقارير ومذكرات وحدة التفتيش المشتركة الصادرة خلال الفترة المشمولة بالتقرير
    (ii) Transmitting his comments on the report of the Joint Inspection Unit; UN `2 ' مذكرة يحيل بها تعليقاته بشأن تقرير وحدة التفتيش المشتركة.
    Report of the Joint Inspection Unit on support costs related to extrabudgetary activities in organizations of the United Nations system UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن تكاليف الدعم ذات الصلة بالأنشطة الخارجة عن الميزانية في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة
    Author (co-author) of the following reports of the Joint Inspection Unit UN ألّف أو اشترك في تأليف تقارير وحدة التفتيش المشتركة التالية:
    Report of the Joint Inspection Unit on the results approach in the United Nations: implementing the United Nations Millennium Declaration UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة بشأن النهج القائم على النتائج في الأمم المتحدة: تنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية
    Report of the Joint Inspection Unit on support costs related to extrabudgetary activities in organizations of the United Nations system UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن تكاليف الدعم ذات الصلة بالأنشطة الخارجة عن الميزانية في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة
    Report of the Joint Inspection Unit on the results approach in the United Nations: implementing the United Nations Millennium Declaration UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن النهج القائم على النتائج في الأمم المتحدة: تنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية
    Report of the Joint Inspection Unit on support costs related to extrabudgetary activities in organizations of the United Nations system UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن تكاليف الدعم ذات الصلة بالأنشطة الخارجة عن الميزانية في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة
    Organizations suggest that, in its report, the Joint Inspection Unit could have made useful recommendations linking these efforts to the financing architecture. UN وترى المنظمات أنه كان يمكن لوحدة التفتيش المشتركة أن تقدم في تقريرها توصيات مفيدة تربط بين هذه الجهود وهيكلية التمويل.
    The estimates provided in the proposed programme budget do not include, however, the cost of the external monitoring and evaluation activities of OIOS and the Joint Inspection Unit. UN إلا أن التقديرات المقدَّمة في الميزانية البرنامجية المقترحة لا تتضمن تكلفة أنشطة الرصد والتقييم الخارجية التي يضطلع بها مكتب خدمات الرقابة الداخلية ووحدة التفتيش المشتركة.
    All Joint Inspection Unit research staff have now completed that introductory course. UN واستفاد جميع موظفي البحث بوحدة التفتيش المشتركة من تلك الدورة التمهيدية.
    JIU Joint Inspection Unit LA+C Latin American and Caribbean States NCE National Competitive Examination NGOs Non-governmental organizations UN استعراض للتدابير الواجب أن تتخذها المنظمات المشاركة بناء على توصية لجنة التفتيش المشتركة 18
    One new Programme Manager to coordinate the Joint Inspection Unit Support Cell UN مدير برنامج جديد لتنسيق خلية الدعم التابعة للوحدة المتكاملة المشتركة
    126. The Joint Inspection Unit hoped that if the recommendations were accepted in principle, a number of elements, such as electronic publishing, could be added to existing publications policies and the whole spectrum of policies could be reviewed in the future by the Fifth Committee. UN ٢٦١ - وأعربت وحدة التفيش المشتركة عن اﻷمل في إنه يمكن، في حالة قبول توصياتها من حيث المبدأ، إضافة عدد من العناصر، من قبيل النشر الالكتروني، إلى سياسات النشر القائمة، ويمكن أن تستعرض اللجنة الخامسة كامل نطاق السياسات في المستقبل.
    That report was completed in August 2012 (see JIU/REP/2012/3) and several key recommendations of the evaluation by the Joint Inspection Unit are addressed and incorporated in the draft terms of reference for UN-Oceans, including the recommendations that: UN وقد أُنجز ذلك التقرير في آب/أغسطس 2012 (انظر JIU/REP/2012/3)، وروعيت عدة توصيات رئيسية من التي تمخّض عنها التقييم الذي أجرته الوحدة وأُدمج مضمونها في مشروع اختصاصات شبكة الأمم المتحدة للمحيطات، بما في ذلك التوصيات التالية:
    13. The report of the Joint Inspection Unit on some measures to improve overall performance of the United Nations system at the country level (A/60/125 and Add.1 and 2) would serve as a useful basis for future work with respect to the policy review. UN 13 - واستطرد قائلاً إن تقرير وحدة التفتيش المشتركَة عن بعض التدابير الرامية إلى تحسين الأداء الشامل لمنظومة الأمم المتحدة على المستوى القطري (A/60/125 و Add.1 و Add.2) سوف يصلح أساساً مفيداً للأعمال في المستقبل فيما يتعلق باستعراض السياسات.
    As elaborated in the report of the Secretary-General, the Joint Inspection Unit has identified the need to clearly align and integrate the chain of command and delegation of authority into existing enterprise resource planning systems (A/67/714, para. 8 (d)). UN وقد جاء في تقرير الأمين العام أن وحدةَ التفتيش المشتركة خلُصت إلى ضرورة مواءمة خطوط التسلسل القيادي وتفويض السلطة على نحو واضح وإدماجها في النُظم الحالية لتخطيط موارد المؤسسة (A/67/714، الفقرة 8 (د)).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more