"jordan and" - Translation from English to Arabic

    • الأردن
        
    • والأردن
        
    • للأردن
        
    • اﻷردنية
        
    • جوردن و
        
    • اﻷردن ورئيس
        
    • الأردني
        
    • أردني
        
    • جوردان
        
    The Jordan runs along the border separating Jordan, Israel and the State of Palestine, while the Yarmouk runs between Jordan and Israel. UN ويجري نهر الأردن على طول الحدود الفاصلة بين الأردن وإسرائيل ودولة فلسطين، في حين يجري نهر اليرموك بين الأردن وإسرائيل.
    Egypt, Jordan and Tunisia were also in the process of subsidy reforms for the coming fiscal years. UN ويضطلع حاليا الأردن وتونس ومصر بإصلاحات تتصل بالإعانات المالية يعتزم تنفيذها في السنوات المالية المقبلة.
    There are 14 professional unions in Jordan and 17 trade unions which safeguard the interests of workers. UN وتوجد في الأردن 14 نقابة مهنية، كما أن هنالك 17 نقابة عمالية ترعى مصالح العمال.
    In Algeria, Jordan and Sudan, the percentage of protected areas exceeds 3 percent of the total land area. UN وفي الجزائر والأردن والسودان، تتجاوز النسبة المئوية للمناطق المحمية 3 في المائة من المساحة الكلية للأراضي.
    The extension of housing microfinance into Jordan and the Syrian Arab Republic has been delayed due to funding limitations; UN وجرى إرجاء توسيع نطاق الائتمان البالغ الصغر المقدم للإسكان في الأردن والجمهورية العربية السورية بسبب قيود التمويل؛
    Technical assistance on national accounts provided to Jordan and Kuwait UN المساعدة التقنية المقدمة إلى الأردن والكويت بشأن الحسابات القومية
    Jordan and Kazakhstan provided a detailed costing of potential adaptation measures. UN وقدمت الأردن وكازاخستان تقديراً مفصلاً لتكاليف تدابير التكيف المحتمل اتخاذها.
    Jordan and Senegal stressed that climate change education was an important part of their sustainable development plans. UN وأكدت الأردن والسنغال أن التعليم المتصل بتغير المناخ جزء هام من خططها الخاصة بالتنمية المستدامة.
    Egypt, Jordan and Oman have also developed database systems disaggregated by sex as a foundation for planning and women's development. UN كما جرى في الأردن وعمان ومصر وضع قواعد بيانات مبوبة بحسب نوع الجنس لتكون بمثابة أساس للتخطيط وتنمية قدرات المرأة.
    (iii) Trade with Jordan and Egypt: can traditional markets be revived? UN `3` التجارة مع الأردن ومصر: هل يمكن تنشيط الأسواق التقليدية؟
    The same could be applied in Jordan and Egypt. UN ويمكن أن يسري ذلك أيضاً على الأردن ومصر.
    Jordan and Uruguay have joined the rapid deployment level. UN وقد انضم الأردن وأوروغواي إلى مستوى الانتشار السريع.
    Subsequently, Jordan and Mauritania joined in sponsoring the draft resolution, which read: UN وفيما بعد، انضم الأردن وموريتانيا إلى مقدمي مشروع القرار، ونصه كالتالي:
    Subsequently, Jordan and Qatar joined in sponsoring the draft resolution. UN وانضم الأردن وقطر فيما بعد إلى مقدمي مشروع القرار.
    It visited Egypt, Jordan and the Syrian Arab Republic. UN وزارت كلا من الأردن والجمهورية العربية السورية ومصر.
    The relatively stable conditions in Jordan and the Syrian Arab Republic allowed UNRWA to pursue its core human development activities, within the Agency's financial constraints. UN وأتاحت الظروف المستقرة نسبيا في الأردن والجمهورية العربية السورية للوكالة مواصلة أنشطتها الأساسية في مجال التنمية البشرية، في حدود القيود المالية التي تواجهها الوكالة.
    This is now retailed in each branch office in the occupied Palestinian territory, Jordan and the Syrian Arab Republic. UN وتقدم هذه القروض الائتمانية الآن في كل مكتب فرعي في الأرض الفلسطينية المحتلة والأردن والجمهورية العربية السورية.
    The observers for Azerbaijan, Ghana, Jordan and the United Arab Emirates also made statements. UN وتكلّم المراقبون عن أذربيجان والأردن والإمارات العربية المتحدة وغانا.
    Disbursement of 2,400 housing loans valued at $12 million in the West Bank, the Gaza Strip, Jordan and the Syrian Arab Republic UN منح 400 2 قرض إسكاني قيمتها 12 مليون دولار في الضفة الغربية وقطاع غزة والأردن والجمهورية العربية السورية
    Jordan and the rest of the Arab and Muslim world are committed. UN وثمة التزام للأردن ولبقية العالم العربي والإسلامي.
    The man, Mustafa Ahmad Hussein, had fled to Jordan and the PA had asked the Jordan authorities to arrest him. UN وقد هرب الرجل ويدعى مصطفى أحمد حسين إلى اﻷردن وطلبت السلطة الفلسطينية من السلطات اﻷردنية اعتقاله.
    I wanted the truth to break up Jordan and Tangey, but... Open Subtitles أردت الحقيقة للتفريق بين جوردن و تانجي , و لكن
    The European Union warmly welcomes the meeting of His Majesty King Hussein of Jordan and Prime Minister Rabin of Israel in Washington on 25 July 1994. UN يرحب الاتحاد اﻷوروبي بحرارة باجتماع صاحب الجلالة الملك حسين ملك اﻷردن ورئيس وزراء اسرائيل رابين في واشنطن في ٢٥ تموز/يوليه ١٩٩٤.
    It was hosted by the Speaker of the House of Representatives of Jordan, and attended by the Special Representative of the Secretary-General ad interim for Iraq. UN واستضاف الاجتماع رئيس مجلس النواب الأردني وحضره الممثل الخاص المؤقت للأمين العام في العراق.
    There are a quarter of a million vehicles in Jordan and the amount of solid waste is estimated at 1 kg per capita per day. UN ويوجد في الأردن ربع مليون مركبة. ويخرج عن كل أردني كيلوغرام من النفايات الصلبة يوميا.
    Do you really think she would've stepped up for Jordan and put her entire reputation on the line.. Open Subtitles أتظنين حقا أنها وقعت لتدافع عن جوردان ؟ وتضع سمعتها على المحك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more