"lieutenant" - Translation from English to Arabic

    • الملازم
        
    • ملازم
        
    • الملازمة
        
    • اللفتنانت
        
    • المُلازم
        
    • مُساعد
        
    • المُساعد
        
    • ليفتنانت
        
    • مساعد
        
    • المساعد
        
    • ليوتينانت
        
    • نائب
        
    • للملازم
        
    • الضابط
        
    • مُلازم
        
    Not only did Lieutenant Toumba do nothing to prevent the perpetration of those crimes, but he even participated directly in their execution. UN ولم يكتف الملازم الأول تومبا بعدم اتخاذ أي إجراء لمنع ارتكاب هذه الجرائم فحسب، بل إنه شارك مباشرة في تنفيذها.
    The police officer on duty refused to detain Villatoro illegally and confirmed that the second Lieutenant had abused his authority. UN إلا أن الضابط المناوب رفض اتخاذ إجراءات الاحتجاز غير القانوني للمواطن، منبها الملازم إلى أنه يسيئ استغلال سلطته.
    Lieutenant Al-Khateeb, a prison officer, at Juweidah, told him that a torture complaint would make his situation only worse. UN وقال لـه الملازم الخطيب، وهو ضابط في سجن الجويدة، بأن شكوى التعذيب لن تزيد حالته إلا سوءاً.
    2nd Lieutenant, Chief of Security, Zvornik Brigade, Bosnian Serb Army UN ملازم ثان، رئيس الأمن، لواء زفورنك، الجيش الصربي البوسني
    Lieutenant of the armed forces of Azerbaijan, Gabil Abdullayev, was wounded. UN إصابة ملازم أول من القوات المسلحة لأذربيجان، هو جابيل عبدولاييف
    It's okay, Lieutenant. What can I do you for? Open Subtitles يمكنك الدخول، أيها الملازم كيف أستطيع أن أخدمك؟
    Has some connection with the Soviet Union, Lieutenant Powers? Open Subtitles لديه بعض اتصال مع الاتحاد السوفياتي، الملازم القوى؟
    Did then Lieutenant Bush fulfill all his military commitments? Open Subtitles هل الملازم بوش اتم الوفاء بجميع التزاماته العسكرية؟
    Lieutenant, we are dealing with a terror from my childhood. Open Subtitles حضرة الملازم نحن نتعامل مع هلع من أيام طفولتي
    It would seem you and I have even more in common, Lieutenant. Open Subtitles قد يبدو انه يوجد بيننا الكثير من الأمور المشتركة حضرة الملازم
    Lieutenant, you don't wanna hear my side of the story? Open Subtitles حضرة الملازم ألاّ تريد أن تسمع القصة من جانبي؟
    Why? Lieutenant just called. He wants you out of there now. Open Subtitles اتصل بي الملازم للتو يريدكما أن تخرجا من هناك الآن
    I will tell you this again. I am going out with the First Lieutenant Yoon Myung Ju. Open Subtitles سأقول لك ذلك مرة أخرى أنا سأذهب في موعد مع الملازم الأول يون ميونغ جو
    Lieutenant Gamble will brief you on where each group is to meet their contacts in rebel-held territory. Open Subtitles الملازم غامبل سوف يرشدك اين ستذهب كل مجموعة وتتواصل على الاراضي التي يسيطر عليها المتمردون
    Lieutenant, you seem to know my father very well. Open Subtitles أيها الملازم يبو بأنك تعرف والدي بشكل جيد
    Lieutenant of the armed forces of Azerbaijan, Parvin Aliyev, was wounded UN أصيب ملازم أول في القوات المسلحة لأذربيجان، اسمه بارفين ألييف
    Lieutenant... when was the last time I got your name right? Open Subtitles ملازم.. متى كانت آخر مرة ذكرتُ فيها اسمك بطريقة صحيحة؟
    You do know what a lord Lieutenant is, don't you? Open Subtitles كنت أعرف ما هو اللورد ملازم أول، أليس كذلك؟
    He might be dead tomorrow, and we need answers now, Lieutenant. Open Subtitles قد يكون ميتاً غداً, ونحن بحاجه للأجوبه الآن أيتها الملازمة
    He ordered Second Lieutenant Arnoldo Antonio Vásquez Alvarenga to go to San Francisco canton and detain them. UN فأصدر أمره إلى اللفتنانت ثان أرنولدو أنطونيو فاسكويس ألفارينغا بالتوجه إلى كانتون سان فرانسيسكو واحتجازهم.
    Uh, we're just waiting on the tow truck, Lieutenant. Open Subtitles نحن فقط في إنتظار شاحنة السحب، أيها المُلازم.
    24 hours later, an air force Lieutenant washed up on shore with 12 matching holes in his body. Open Subtitles بَعْدَ مرور اربعة وعشرون ساعة ، مُساعد فى القوات جويةِ تم ايجادة على الشاطئ ولدية اثنا عشر فتحةِ مماثلةِ في جسمِه.
    You have to know that your father was a renowned Lieutenant. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تَعْرفَ بأنّ أبوكَ كَانَ المُساعد المشهور
    Oh? And what do you suppose has brought this about, Lieutenant? Open Subtitles و ماذا ادى الى ذلك فى اعتقادك , ليفتنانت ؟
    There is a vacancy for second Lieutenant in the Royal Guard... Open Subtitles هناك منصـبّ شاغر لولاية ثانية وهو مساعد في الحرس الملكيّ
    Lieutenant, fire missile one and recommend me for another medal. Open Subtitles أيها المساعد, اطلق صاروخ و دعني أنل ميدالية أخرى
    Lieutenant Adam Kirk is, of course, no stranger to controversy. Open Subtitles ليوتينانت آدم كيرك، بالطبع ليس بغريب على الجميع
    British Columbia's Lieutenant Governor is a woman. UN وتشغل سيدة منصب نائب حاكم مقاطعة كولومبيا البريطانية.
    As to the argument that the Embassy never authorised the United States Lieutenant to act on its behalf, the author submits that the State party has never appeared before the CCCI to correct this untruth. UN وبخصوص الدفع الذي مفاده أن السفارة لم تأذن قط للملازم الأمريكي بأن يتصرف بالنيابة عنها، يؤكد صاحب البلاغ أن الدولة الطرف لم تتدخل قط لدى المحكمة الجنائية المركزية العراقية لإحاطتها بذلك.
    I, as your Lieutenant, will institute policies that we've have always wanted. Open Subtitles وأنا, كـ مُلازم سأنشى القوانين التي لطالما أردناها, صحيح أيها الفريق؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more