"life on" - Translation from English to Arabic

    • الحياة على
        
    • الحياة في
        
    • حياة على
        
    • للحياة على
        
    • بالحياة على
        
    • الكائنات الحية على
        
    • حياةُ على
        
    • حياتي على
        
    • حياته على
        
    • حياة في
        
    • بحياتي على
        
    • الحياة فوق
        
    • الأرواح على
        
    • الحياة علي
        
    • الحياه على
        
    I would say that water is essential to all life on Earth. UN ولعلي أقول أن الماء ضروري لكل أشكال الحياة على كوكب الأرض.
    The evolutionary explanation of the proliferation of life on earth undermined dualistic philosophies thousands of years old. UN وقوَّض التفسير التطوري لتوالد الحياة على الأرض، مبادئ الفلسفة الثنوية التي تعود إلى آلاف السنين.
    Without the ocean we cannot sustain life on Earth. UN فبدون المحيط لا نستطيع إبقاء الحياة على الأرض.
    It is comforting to note that life on the African continent is not confined to crises and conflicts. UN ومما يدعو إلى الغبطة أن نلاحظ أن الحياة في القارة اﻷفريقية لا تقتصر على اﻷزمات والصراعات.
    Their use would have catastrophic consequences for all life on earth. UN وستترتب على استعمالها آثار مفجعة لكل الحياة على وجه الأرض.
    Our atmosphere evaporate basically the end of life on this planet. Open Subtitles غلافنا الجوي سيتبخّر، في الأساس نهاية الحياة على هذا الكوكب
    The greatest discoveries which have improved life on this planet... have come from minds rarer than radium. Open Subtitles ‫الاكتشافات العظيمة ‫التي حسنت الحياة على الكوكب ‫جاءت من عقول أكثر ندرة ‫من عنصر الراديوم
    life on Earth will cease by humanity's own hand. Open Subtitles ستنتهي الحياة على الأرض على يد البشر أنفسهم
    He worked out his frustration with life on the creek every morning. Open Subtitles وقال انه يعمل على إحباطه مع الحياة على خور كل صباح.
    All the data indicate that life on this planet would be hard. Open Subtitles كل التقارير تشير إلى أن الحياة على هذا الكوكب ستكون صعبة
    But for all stars, including our own Sun, life on the main sequence can't go on forever. Open Subtitles ولكن لكل النجوم بما فيها الشمس الحياة على السلسلة الرئيسية لا يمكن أن تكون أبدية
    It can happen at any time and obliterate all life on Earth, which is why I live by three simple words. Open Subtitles يمكن أن يحدث في أي وقت ويزيل كل الحياة على الأرض ولهذا السبب أنا أعيش بواسطة ثلاث كلمات بسيطة
    Although phytoplankton are no bigger than a pinhead, they're one of the most important forms of life on Earth. Open Subtitles مع أن حجم العوالق ،لا يتعدى رأس الدبوس لكنها تُعد إحدى أهم أشكال الحياة على كوكب الأرض
    If the history of the oceans has taught us anything, it's that when the sea is pushed too far, life on Earth suffers. Open Subtitles إن كان هناك درسٌ مستفاد ،من تاريخ المحيطات فهو أنه متى ما اُلقي حمل كبير على البحر ستعاني الحياة على الأرض
    I think you like living life on the edge. Open Subtitles أعتقد أنك تحبى أن تعيشى الحياة على الحافة
    The surrounding ocean, which had sustained life on our islands for centuries, now seems more foe than friend. UN والمحيط، الذي استدام الحياة في جزرنا على مدى قرون، يبدو الآن نقمة أكثر مما يبدو نعمة.
    And they're saying there's certainly life on other planets, Open Subtitles ويقولون أن هناك بالتأكيد حياة على الكواكب الأخرى
    This is an irreversible trend that will only result in space becoming more vital to life on Earth. UN وهذا الاتجاه لا رجعة فيه، ولن يؤدي إلا إلى جعل الفضاء أكثر حيوية للحياة على الأرض.
    Indeed, universal participation in the Convention on life on Earth is an idea whose time has indeed come. UN وفي الواقع أن مشاركة جميع الدول في الاتفاقية المعنية بالحياة على الأرض فكرة حان وقتها فعلا.
    Existing arsenals of nuclear weapons alone are more than sufficient to destroy all life on earth. UN والترسانات الموجودة من الأسلحة النووية تكفي وحدها وتزيد لتدمير جميع الكائنات الحية على وجه المعمورة.
    Is there life on the Earth Open Subtitles هل هناك حياةُ على الأرضِ
    I wasted eight years of my life on this bullshit. Open Subtitles أهدرت ثمان سنوات من حياتي على هذا الكلام الفارغ.
    Spared his life on another Earth, so he could invade Central City. Open Subtitles عفوت عن حياته على أرض أخرى ليتمكن من غزو مدينة "سينترال"
    And where there is strife, there is life on the streets. Open Subtitles و أينما تتواجد هنالكصراعات توجد هنالك حياة في الشوارع
    I've been betting my life on a lot less these days. Open Subtitles لقد راهنتُ بحياتي على أقل بكثير هذه الأيام
    Yet their impact on life on the surface has been huge. Open Subtitles مع ذلك ، تأثيرهم علي الحياة فوق السطح يكون هائل.
    The African Group strongly condemns the loss of life on both sides and urges an immediate cessation of hostilities. UN وتدين المجموعة الأفريقية بشدة الخسائر في الأرواح على الجانبين وتدعو إلى وقف فوري للقتال.
    life on Earth has taken quite a beating over the eons. Open Subtitles الحياة علي الأرض أخذت العديد من الضربات علي مر الزمن
    Aaron, part of life on this ship is the compact we make. Open Subtitles آرون"، جزء من الحياه على هذه المركبة" هو تعاهدنا مع أنفسنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more