"lovely" - Translation from English to Arabic

    • جميل
        
    • جميلة
        
    • الجميلة
        
    • رائع
        
    • رائعة
        
    • الجميل
        
    • الرائع
        
    • لطيفة
        
    • لطيف
        
    • الرائعة
        
    • جميلاً
        
    • رائعاً
        
    • محبوبة
        
    • اللطيفة
        
    • جميله
        
    lovely place, the shepherd wanted to rest and eat his midday meal." Open Subtitles جميل الراعي أراد أن يأخذ قسطاً من الراحه ويتناول وجبة الغداء
    It was a lovely shade of fuchsia, as I remember. Open Subtitles كان مائلا إلى الحمرة بشكل جميل حسب ما أتذكر
    No, that's fine. It was a really lovely night. Thanks. Open Subtitles لا, لابأس بذلك لقد كانت حقاً امسية جميلة, شكراً
    It just feels lithe, nimble, compact, all those words, balance, poise, predictability, tractability, all those good, lovely, yummy things. Open Subtitles انها ذكية ومنمّقة ورشيقة وكل تلك الكلمات متزّنة وقابلة للتنبؤ ومراوغة جميلة ولذيذة وتستحق كل هذا الثناء
    Who wouldn't want to take this lovely lady for a spin? Open Subtitles من منا لا يريد أن يأخذ هذه السيدة الجميلة لتدور?
    Thanks for another lovely lunch and for walking me home. Open Subtitles شكراً على غداء آخر رائع وعلى مرافقتي إلى المنزل
    Peter, it is perfectly lovely the way you talk about girls. Open Subtitles بيتر، انها رائعة جدا الطريقة التي تتحدّث بها عن البنات
    It's quite lovely. My wife did all the illustrations. Open Subtitles إنه جميل جداً فزوجتي قامت بـ الرسومات التوضيحية
    I'm told Sweden is a lovely country, but I never visited. Open Subtitles قيل لي بأن السويد بلد جميل ولكني لم أزرها قطُّ
    What then of the lovely Mary Sibley and her Essex hive? Open Subtitles ماذا بعد ذلك من جميل ماري سيبلي ولها اسيكس الخلية؟
    Listen, escort these lovely ladies to the car, please. Open Subtitles الاستماع، مرافقة هذه السيدات جميلة للسيارة، من فضلك.
    I didn't get a chance to say the words you spoke at Abbie's service were quite lovely... Open Subtitles لم تواتيني فرصة لقول بأن الكلمات التى تحدثت بها في جنازة آبي كانت جميلة جداً
    Before I go ahead and jilt a perfectly lovely woman in possibly the most public and humiliating way ever conceived? Open Subtitles قبل أن أذهب وأهجر إمرأة جميلة تمامًا في أكثر الطرق العامة من المحتمل والمهينة التي بإمكانك تصورها ؟
    Noted for good beer, women with lovely legs, and practically no millionaires. Open Subtitles مشهورًا بالبيرة الرائعة، والنساء ذوات السيقان الجميلة وعمليًا لا وجود للمليونيرات
    Please show this lovely lady to the private room. Open Subtitles رجاءً خذ هذه السيدة الجميلة إلى الغرفة الخاصة
    Sweetheart, this was supposed to be a lovely evening. Open Subtitles الحبيب، هذا كان يُفترض أنْ تَكُونَ مساء رائع.
    Kenny told me later that he and his new friend spent a lovely weekend together in wine country. Open Subtitles اخبرني كيني لاحقاً انه هو وصديقه الجديد قضوا اجازة نهاية اسبوع رائعة معاً في مدينة الخمور
    It's lovely you can see at all with those fat cheeks. Open Subtitles من الجميل انك تستطيع الرؤية رغم وجود هذه الخدود السمينة
    lovely to see you again. How are the kids? Open Subtitles من الرائع رؤيتكِ مجدداً كيف حال الأطفال ؟
    But Miss Wealand is a very kind, caring, lovely woman, she came to us with an excellent CV. Open Subtitles ولكن الآنسة ويلند جداً لطيفة و مهتمة و امرأة محبوبة لقد اتت الينا بسيرة ذاتية ممتازة
    You have a lovely place. These old buildings are just great. Open Subtitles أنتِ تسكنين بمكان لطيف هذه المبانى القديمة تكون جميلة فحسب
    Remind me to thank John for a lovely weekend. Open Subtitles ذكرينى أن اشكر جون على هذه العطلة الرائعة
    It looks lovely down, too, but there's something really... great... about it when it's up like this. Open Subtitles يبدو جميلاً و هو منسدل أيضاً. لكن هنالك أمر رائع حقاً عندما ترفعينه للأعلى هكذا
    You've got lovely hair... but we need to do something with it to make it more, Important. Open Subtitles أنت تملكين شعراً رائعاً لكن يجب أن نقوم بشيء ما حياله لنجعله يبدو أكثر أهمية
    You see, I asked my friend to approach this lovely woman, and she obviously mistook you for the woman I meant. Open Subtitles ترين، لقد طلبت من صديقتي أن تقترب من هذه المراة اللطيفة وكما هو واضح هي اخطأتك بالمرأة التي قصدتها
    She says she's a lovely young woman, I happen to believe her. Open Subtitles لقد قالت أنها فتاه جميله ورائعه . وأنا أصدقها .. متأسف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more