"luis" - Translation from English to Arabic

    • لويس
        
    • ولويس
        
    • لويز
        
    • لوي
        
    • بلويس
        
    • إيون
        
    • الكسندر
        
    • خوسيه لويث
        
    • ليوز
        
    The author is represented by counsel, Mr. José Luis Mazón Costa. UN ويمثل صاحب البلاغ محام هو السيد خوزيه لويس مازون كوستا.
    The author is represented by counsel, Mr. José Luis Mazón Costa. UN ويمثل صاحب البلاغ محام هو السيد خوزيه لويس مازون كوستا.
    Luis Gonzalez, Economic Commission for Latin America and the Caribbean UN لويس غونزاليس، اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Chair: José Luis Cancela Gómez, Ambassador and Permanent Representative, Permanent Mission of Uruguay to the United Nations UN الرئيس: السيد خوسيه لويس كانسيلا غوميس، السفير والممثل الدائم للبعثة الدائمة لأوروغواي لدى الأمم المتحدة
    Luis Tiburcio, United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization representative in Geneva UN لويس تيبورسيو ممثل منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة في جنيف
    The author is represented by counsel, Mr. Luis Olay Pichel. UN ويمثل صاحبَ البلاغ محام هو السيد لويس أولاي بيشيل.
    Mr. José Luis Barettino, Port Authority of Gijón, Spain UN السيد خوسيه لويس بارّيتينو، إدارة ميناء خيخون، إسبانيا
    We pay a special tribute to the dedicated chairmanship of Ambassador José Luis Jesus of Cape Verde. UN وفي هذا الصدد، نشيد بصفة خاصة بالرئاسة المتفانية للسفير خوسيه لويس جيسوس ممثل الرأس اﻷخضر.
    Douglass Cassel; Guillermo Fernández de Soto; Luis Herrera Marcano; Robert E. Norris UN دوغلاس كاسيل؛ غييرمو فرنانديس ده سوتو؛ لويس إيريرا ماركونو؛ روبرت إ.
    He expressed profound admiration for Luis María Gómez's outstanding contributions to the United Nations system and UNDP in particular. UN وأعرب عن شديد إعجابة بمساهمات لويس ماريا غوميز المرموقة في منظومة اﻷمم المتحدة وفي البرنامج اﻹنمائي على وجه خاص.
    He expressed profound admiration for Luis María Gómez's outstanding contributions to the United Nations system and UNDP in particular. UN وأعرب عن شديد إعجابة بمساهمات لويس ماريا غوميز المرموقة في منظومة اﻷمم المتحدة وفي البرنامج اﻹنمائي على وجه خاص.
    Luis Rolo Huaman Morales and Julian Oscar Huaman Morales UN لويس رولو هوامان مورالس وخوليان اوسكار وهوامان مورالس
    Mr. José Luis Guterres, Frente Revolucionaria da Timor-Leste Independente (FRETILIN) UN السيد خوزيه لويس غوتيريز، الجبهة الثورية لاستقلال تيمور الشرقية
    Mr. José Luis Guterres, Frente Revolucionaria da Timor-Leste Independente (FRETILIN) UN السيد خوزيه لويس غوتيريز، الجبهة الثورية لاستقلال تيمور الشرقية
    The Inter-American Committee was represented at the present session of the Commission by Ambassador Luis Marchand Stens. UN وقام بتمثيل لجنة البلدان الأمريكية في الدورة الحالية للجنة القانون الدولي السفير لويس مارتشاند ستينز.
    It is reported that Luis Cufré was subsequently hospitalized. UN وأُفيد بأن لويس كوفريه أُدخل بعد ذلك المستشفى.
    HR/GVA/WCR/SEM.1/2000/BP.1 Racial discrimination in economic, social and cultural life: background paper prepared by Mr. Luis Valencia Rodriguez; UN التمييز العنصري في الحياة الاقتصادية والاجتماعية والثقافية: ورقة أساسية من إعداد السيد لويس فالنسيا رودريغيس؛
    Sr. Waldo Luis Villapando, Asesor del Instituto Nacional contra la Discriminación UN السيد والدو لويس فيلاباندو، مستشار في المعهد الوطني لمناهضة التمييز
    The Governor Juan F. Luis Hospital on St. Croix has 120 beds. UN ويضم مستشفى الحاكم جوان ف. لويس في سانت كروا 120 سريرا.
    Spain: Jésus Martinez Frias, Antonio Luis Bullon Camarasa, Joaquim Bellmunt UN كولومبيا: خوسيه لويس فيلافيشيس، كاردوزو ميغويل، كاميلو رويز بلانكو
    Pedro Rubens Castro Simancas and Luis Fernando Prieto González UN بيدرو روبنز كاسترو سيمنكس ولويس فرنندو بريتو غونزاليس
    The growth was largely the result of the rehabilitation and reconstruction efforts after Hurricane Luis. UN وجاء هذا النمو إلى حد كبير نتيجة جهود اﻹصلاح والتعمير بعد إعصار لويز.
    And I thank Mr. Luis Moreno-Ocampo for his briefing to the Council. UN وأشكر السيد لوي مورينو - أوكامبو على إحاطته الإعلامية إلى المجلس.
    Contrary to those statements, the United States has taken a number of actions with respect to Luis Posada Carriles. UN خلافا لتلك البيانات، اتخذت الولايات المتحدة عددا من الإجراءات التي تتعلق بلويس بوسادا كاريلليس.
    Ecuador: Luis Gallegos Chiriboga, Humberto Jiménez UN إيون بوتنارو، فسيفوفود غريغور، ألكسندرو شويبا
    Luis Alexandre Iansen de Sant'Ana UN لويس دي سانتا آنا الكسندر إيانسن
    1.1 The author of the communication, dated 23 August 2004, is José Luis de León Castro, a Spanish citizen born on 25 February 1929. UN 1-1 صاحب البلاغ، المؤرخ 30 نيسان/أبريل 2003، هو خوسيه لويث دِي لَيون كاسترو، وهو مواطن إسباني من مواليد 25 شباط/فبراير عام 1929.
    Now, now, Don Luis. Calm, calm. Open Subtitles الان, الان, دون ليوز أهدء, أهدء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more