But just because I can appreciate something on two levels doesn't mean I don't deserve to have my phone. | Open Subtitles | ولكن فقط لأن يمكنني أن أقدر شيئاً على مستويين لا يعني أنني لا أستحق أن أخذ هاتفي |
On occasion some dickery may leak out, but doesn't mean I'm wrong. | Open Subtitles | في بعض الأحيان قد يتسرب الغباء، ولكنه لا يعني أنني مخطئ |
You know, I feel sure I've told you before, but it was a long time ago, so, I mean, I could be wrong. | Open Subtitles | انا واثق أنني قد قُلت لكِ ذلك من قبل ولكن كان ذلك منذ زمنٍ بعيد لذا أعني , قد اكون مخطئ |
I mean, I'm sorry, but you insulted me about 30 times tonight. | Open Subtitles | أعني, أنا آسف ولكن أنت أهنتني حوالي 30 مره هذه الليلة |
Does this mean I'm gonna have to miss volleyball? | Open Subtitles | أهذا يعني أني لن أحضر مباراة كرة الطائرة؟ |
But that doesn't mean I'm not glad that we are working together. | Open Subtitles | ولكن ذلك لا يعني أنني ليست سعيد بأننا نعمل مع بعض |
Yes, it's in the past. It doesn't mean I forget. | Open Subtitles | أجل، إنه في الماضي ولكن لا يعني أنني نسيت |
It's like, just because I'm in on the big secret now doesn't mean I can't have a life, does it? | Open Subtitles | إنه يبدو فقط لاني داخلة على سر كبير الآن لا يعني أنني لا يمكني أحظى بالحياة، أليس كذلك؟ |
And by the way, just because I shook your hand doesn't mean I agreed to the seven zeros. | Open Subtitles | وبالمُناسبة ، كوني صافحت يدك لا يعني أنني وافقت على ذلك العرض المُكون من سبع أرقام |
That doesn't mean I won't do what it takes to subdue you. | Open Subtitles | هذا لا يعني أنني لن أقوم بما يتطلبه الأمر للسيطرة عليك |
I wouldn't blame'er. I mean, I probably should in'er shoes. | Open Subtitles | أنا لا أومها أعني ، أنني يجب أن أكون في حذائها |
I mean, I... Christy threw you out, and I'm partly responsible. | Open Subtitles | أعني بأن كريستي رمتك خارجاً و هذا جزء منه مسؤوليتي |
I mean, I suspected she was hiding something, but not this. | Open Subtitles | أعني. كنت أشتبه أنها كانت تخفي شيئاً ولكن ليس هذا |
I mean, I can't recommend a tumor, but you should try it. | Open Subtitles | أعني لا يمكنني أن أنصحك بالإصابة بورم ولكن يجب أن تجربيه |
But it doesn't mean I can't stay behind and help. | Open Subtitles | ولكن هذا لا يعني أني سأقف في الخلف وأساعد |
But that doesn't mean I'm not open to new experiences. | Open Subtitles | لكن هذا لا يعني انني لست متفتحة لتجارب جديدة |
Well,I mean I might have tried harder if there were children involved. | Open Subtitles | حَسناً، أَعْني بأنّني لَرُبَّمَا حاولتُ أصلب إذا كان هناك أطفالَ تَضمّنوا. |
Does this mean I can't go to the Hole tonight? | Open Subtitles | أهذا يعني أنّي لا أستطيع الذهاب إلى المعبد الليلة؟ |
But it doesn't mean I stop trying to... make up for my failures, stop trying to do better. | Open Subtitles | لكن لا يعني أن أتوقف عن محاولة تعويض فشلي أتوقف عن محاولة الأفضل |
I mean, I got some pretty nutty pictures of myself rocking it out back in the day. | Open Subtitles | يعني أنا حصلت على بعض الصور جوزي جدا من نفسي هزاز بها مرة في اليوم. |
Does it mean I'll have to suck a donkey's dick for money? | Open Subtitles | هل هذا يعني بأنني سوف أمص قضيب حمار من أجل المال؟ |
Just'cause I dress slutty doesn't mean I am slutty. Okay. | Open Subtitles | فقط ,بسبب أننى البس كالعاهرات ذلك لا يعنى أننى عاهرة |
But that doesn't mean I'm gonna stop meddling around your life. | Open Subtitles | لكن هذا لا يعني اني سوف اتوقف عن التدخل بحياتك |
- What do you mean I'm not allowed to do that? | Open Subtitles | - ماذا تعني أنني لا يسمح لي أن أفعل ذلك؟ |
You mean I take all the risks, and you get 30%? | Open Subtitles | تعني أني أتحمل كل المخاطر و أنت تنال 30 % |
No, listen, even if that was true it doesn't mean I, I don't need you, baby, because I do. | Open Subtitles | لا، أنصتي، حتى لو كان هذا صحيحاً هذا لا يعني أنّني لا أريدك يا عزيزتي، لأنّني أريدك |
It doesn't mean I want to see you around here. | Open Subtitles | هذا لا يعني بأني أريد أن أراك هنا ثانيًا |