And I'm not saying he was the reason, but, ugh, talk about going out with a whimper, literally a whimper... | Open Subtitles | وأنا لا أقول بأنه هو سبب شذوذي ولكنّ ، أنا أتحدّث عن مواعدة شخص يأنّ .. حرفيّا يأنّ |
I'm not saying I believe in this voodoo stuff, because I don't. | Open Subtitles | لا أقول أنني أؤمن بأمور السحر هذه, لأنني لا أؤمن بها. |
But I'm not saying that, the Supreme Court is. | Open Subtitles | ولكن أنا لا أقول ذلك، فإن المحكمة العليا. |
Well, I'm not saying what we did was out of bravery. | Open Subtitles | حسنا انا لا اقول ان ما فعلناه كان من الشجاعه |
All right, lets say I'm interrested, and I'm not saying I am. | Open Subtitles | حسنا , لنقل أني مهتم و انا لم أقل اني مهتم |
I'm not saying anything unless it's my direct point of contact. | Open Subtitles | لن أقول أى شيئ حتى يأتي من أستطيع التواصل معه |
I'm not saying that it's a great option, but people like choices. | Open Subtitles | لا أقول أن هذا خياراً رائعاً و لكن الناس يحبون الخيارات |
No, I am not saying that, because I kept saying that this morning and Leonard said, "Stop saying that"" | Open Subtitles | لا, أنا لا أقول ذلك لأني بقيت أقول ذلك هذا الصباح وليونارد قال توقف عن قول ذلك |
I'm not saying we're definitely gonna get locked up, but if we are, wouldn't mind grabbing a bite to eat first. | Open Subtitles | أنا لا أقول أننا قد نسجن بلا ريب, لكن إن كنا سنسجن،فأنا لا أمانع في تناول بعض الطعام أولا |
L'm not saying it's wrong to make things for children. | Open Subtitles | لا أقول بأنه أمر خاطئ القيام بعمل أشياء للأطفال. |
I'm not saying she can't, but we all know Lex. | Open Subtitles | لا أقول بأنها لا تستطيع لكن كلنا نعرف ليكس |
I'm not saying that at all. I don't know what it was. | Open Subtitles | أنا لا أقول ذلك بتاتاً أنا لا أعرف ما كان عليه |
I'm not saying he did it or had somebody do it; | Open Subtitles | لا أقول أنه هو من فعلها أو لديه شريك فعلها |
I'm not saying that we should have a king or a queen or beheadings and all that jazz. | Open Subtitles | لا أقول أنّه يجب أن يكون لدينا ملكاً أو ملكة أو ضرب العنق وكلّ ذلك الهراء |
I'm not saying I wouldn't go to Applebee's with you! | Open Subtitles | لا أقول أني لا أريد الذهاب للحانة قط معك. |
Look... look, I'm not saying you're doing it on purpose. | Open Subtitles | انظري, انا لا اقول انك تفعلين هذا عن قصد |
Look, I'm not saying this is it but maybe Bob did what he was meant to do. | Open Subtitles | انظر انا لا اقول هذا هو لكن ربما بوب فعله ما كان اراد ان يفعله |
No, I'm not saying settling down solves everything, you know? | Open Subtitles | لا، لم أقل أنني أجلس وأحل كل شيء، أتعلمين؟ |
I'm not saying another word until I get what I want. | Open Subtitles | لن أقول كلمة واحدة أخرى حتى أحصل على ما أريد |
The Committee was not asking anything more than it asked of any other country and it was not saying that any person entering Syria had a right to citizenship. | UN | واللجنة لا تطلب أي شيء أكثر مما طلبت من أي بلد آخر وهي لا تقول إن أي شخص يدخل سوريا له الحق في المواطنية. |
I'm just relieved he's not saying the killer is you anymore. | Open Subtitles | أنا فقط مرتاحة لأنه لا يقول أنك القاتل مجددًا |
Well, I'm not saying it's not possible, but when and with what? | Open Subtitles | حسنا اصغ انا لم اقل انه ليس ممكنا ولكن متى وبماذا؟ |
- No. I'm not saying anything he said was relevant. | Open Subtitles | لست أقول أنّ أيًّا مما قاله له صلة بالقضية |
I'm not saying anything until I know that I'm not doing time. | Open Subtitles | انا لن اقول أي شيء حتى اعلم إنني لن ادخل السجن. |
I'm not saying anything. The facts speak for themselves. | Open Subtitles | أنا لا أقصد شيئاً الحقائق تتحدث عن نفسها |
He said it upset you and that you're not saying much about him. | Open Subtitles | قال أن ذلك يزعجك وانكِ لا تقولين الكثير عنه |
Huck, if you're not saying anything, then that means what you're hearing is true. | Open Subtitles | هاك إن لم تقل شيئاً، فذلك يعني أن ما نسمعه حقيقة. |
I think you're not saying what you're gonna do to me because you're not going to do anything. | Open Subtitles | أظنك لن تقول ما ستفعله بي لأنك لن تفعل أي شيء. |
So we've got a lot of people not saying anything that sells cigarettes. | Open Subtitles | فسيكون عندنا عدد كبير من الناس الذين لا يقولون اي شيء يساهم في بيع السجاير |
I'm not saying that you should magically forgive me. | Open Subtitles | أنا لاأقول أنه من المفروض أن تسامحني فوراً |