A community-based strategic plan was also initiated by Sheikh Musa Hilal and endorsed by the leaders of five tribes. | UN | وشرع الشيخ موسى هلال أيضاً في خطة استراتيجية تقوم على المجتمع المحلي، وافق عليها قادة خمس عشائر. |
The organization of five experience-sharing seminars on transitional justice and national reconciliation; | UN | تنظيم خمس حلقات دراسية لتبادل الخبرات بشأن العدالة الانتقالية والمصالحة الوطنية؛ |
Female board members are still only to be found in just one of five large German companies. | UN | فعلى مستوى مجالس الإدارة، ما زالت النساء لا توجدن إلا في خمس شركات ألمانية كبيرة. |
Election of five non-permanent members of the Security Council | UN | انتخاب خمسة أعضاء غير دائمين في مجلس الأمن |
Election of five non-permanent members of the Security Council | UN | انتخاب خمسة أعضاء غير دائمين في مجلس الأمن |
We are close to reaching the goal of no more than 3 per cent of children under the age of five being malnourished. | UN | ونحن على وشك تحقيق الهدف المتمثل في عدم تجاوز نسبة الأطفال دون الخامسة الذين يعانون من سوء التغذية 3 في المائة. |
For this purpose the Arms Monitoring Office continued to operate out of five sector commands, co-located with the UNMIN regional offices. | UN | ولهذا الغرض، واصل مكتب رصد الأسلحة عملياته انطلاقا من خمس قيادات قطاعات في مواقع مشتركة مع المكاتب الإقليمية للبعثة. |
The plan consists of five pillars: participation, prevention, prosecution, protection and promotion. | UN | وتتألف الخطة من خمس ركائز هي: المشاركة والمنع والمقاضاة والحماية والتعزيز. |
The Education Act of 1999 governs the education system and makes education compulsory for all between the ages of five and fifteen. | UN | وينظم قانون التعليم لعام 1999 نظام التعليم وينص على إلزامية التعليم للجميع من سن خمس سنوات إلى خمس عشرة سنة. |
Disposition: Censure and loss of five steps in grade. | UN | القرار: توجيه اللوم، وفقدان خمس درجات في الرتبة. |
In any event, the President shall limit interventions on procedural questions to a maximum of five minutes. | UN | وفي أية حال، يحدد الرئيس، بموافقة المؤتمر لكل كلمة بصدد المسائل الإجرائية مدة خمس دقائق. |
More positively, he welcomed the establishment of a fully staffed Supreme Court, after a hiatus of five years. | UN | وعلى الجانب الإيجابي، رحب بإنشاء محكمة عليا بهيئة موظفين كاملة، بعد فجوة زمنية استغرقت خمس سنوات. |
The said summary maintains its structure, which consists of five main headings: | UN | ويظل هيكل الموجز المذكور كما هو متألفاً من خمسة عناوين رئيسية: |
Out of these, approximately four out of five used the option to work at home, see table 4. | UN | وفي هذه الفئة، استخدم أربعة من كل خمسة أشخاص خيار العمل من المنزل، انظر الجدول 4. |
Election of five non-permanent members of the Security Council | UN | انتخاب خمسة أعضاء غير دائمين في مجلس الأمن |
The vehicles proposed to be replaced have already reached the replacement requirement of five years or older. | UN | وقد بلغت المركبات التي يُقترح استبدالها شرط الاستبدال، أي خمسة أعوام من الخدمة أو أكثر. |
The campaigns reached nearly 5 million children under the age of five. | UN | ووصلت الحملات إلى ما يقارب خمسة ملايين طفل دون سن الخامسة. |
Additionally, regulation 9 provides for the retention of clients' records for a period of five years. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، ينص البند 9 من اللوائح على الاحتفاظ بسجلات الزبائن لفترة خمسة أعوام. |
The proposals of the group of five small nations contain important elements to be pursued in further negotiations. | UN | تتضمن اقتراحات مجموعة الدول الخمس الصغيرة عناصر هامة يمكن النظر فيها في مرحلة قادمة من المفاوضات. |
Since the country gained its independence in 1960, four out of five Presidents have been removed from power by unconstitutional means. | UN | ومنذ حصول البلد على استقلاله في عام 1960، أزيح أربعة من رؤسائه السابقين الخمسة عن السلطة بوسائل غير دستورية. |
In 2005, women served as directors of five political parties. | UN | وفي عام 2005، عملت النساء مديرات لخمسة أحزاب سياسية. |
This includes a description of five classes of alternatives: | UN | ويشمل ذلك وصفاً لخمس فئات من البدائل، هي: |
The Registry finds, however, that a strict limit of five years alone is not a measure which would be able to guarantee proficiency. | UN | غير أن قلم المحكمة يرى أن تحديد المدة، تحديدا صارما، بخمس سنوات لا يشكل وحده تدبيرا من شأنه ضمان الكفاءة. |
This subhead introduces a small list of five proposed concrete measures. | UN | ويقدم هذا العنوان الفرعي قائمة صغيرة بخمسة تدابير صارمة مقترحة. |
This included first time pledges on the part of five African and five Latin American and Caribbean governments. | UN | وتضمّن هذا تبرعات لأول مرة من جانب خمس حكومات أفريقية وخمس حكومات من أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
The Chef de Cabinet responded that the group of five that they had kept had worked well, and credited the support received from the Secretariat. | UN | وأجاب رئيس مكتب الأمين العام قائلا إن المجموعة الخماسية التي استُبقيت عملت بشكل جيد وأرجع الفضل في ذلك إلى الدعم المقدم من الأمانة العامة. |
Only one new expert can participate in each in-country review, and a maximum of five new experts can participate in each centralized review. | UN | ويمكن أن يشارك خبير جديد واحد فقط في كل استعراض داخل البلد وخمسة خبراء جدد كحدٍ أقصى في كل استعراض مركزي. |
Original: ENGLISH/RUSSIAN LETTER FROM THE PERMANENT REPRESENTATIVE OF KAZAKHSTAN TO THE CONFERENCE ON DISARMAMENT ADDRESSED TO THE SECRETARYGENERAL OF THE CONFERENCE TRANSMITTING THE TEXT OF THE COMMUNIQUÉ of five CENTRAL ASIAN STATES ADOPTED during THE UNITED NATIONS REGIONAL MEETING ON SMALL ARMS AND LIGHT WEAPONS IN CENTRAL ASIA HELD FROM | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح من الممثل الدائم لكازاخستان لدى مؤتمر نزع السلاح يحيل بها نص البلاغ الذي أصدرته خمسٌ من دول آسيا الوسطى، والذي اعتمد في أثناء مؤتمر الأمم المتحدة الإقليمي بشأن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في آسيا الوسطى، |
She's one of five significant warlords in the territory. | Open Subtitles | انها واحدة من ثلاث ملوك حرب مهمين في المنطقة |
The International Women's Democracy Center has participated in the meetings and conferences of the Economic and Social Council with an official delegation of five representatives. | UN | شارك المركز الدولي لديمقراطية المرأة اجتماعات ومؤتمرات المجلس الاقتصادي والاجتماعي لوفد رسمي من خمسه ممثلين. |