"of pc" - Translation from English to Arabic

    • من قانون العقوبات
        
    • الحواسيب الشخصية
        
    Sections 28 to 35 of PC criminalize all forms of participation. UN والمادتان 28 و35 من قانون العقوبات تجرِّمان كل أشكال المشاركة.
    Section 53 of PC and section 44 of LC regulate the confiscation of proceeds of crime and property. UN وتنظِّم المادة 53 من قانون العقوبات والمادة 44 من قانون العمل القيادي مصادرة عائدات الجريمة والممتلكات.
    The main provisions are Section 33 of CECA and Sections 102 and 103 of PC. UN والأحكام الرئيسية هي المادة 33 من القانون المذكور والمادتان 102 و103 من قانون العقوبات.
    Botswana has also considered the criminalization of embezzlement in the private sector, primarily in Sections 322 and 277 to 279 of PC. UN ونظرت بوتسوانا أيضا في تجريم الاختلاس في القطاع الخاص، وفي المقام الأول في المواد 322 و277 إلى 279 من قانون العقوبات.
    Number of PC upgrades - 800 1 350 1 500 UN عدد عمليات تحديث الحواسيب الشخصية
    Botswana has fully criminalized obstruction of justice in multiple provisions of PC. UN لقد جرَّمت بوتسوانا كليًّا عرقلة سير العدالة في أحكام متعددة من قانون العقوبات.
    Sections 111, 113 and 118 of PC are also relevant. UN والمواد 111 و113 و118 من قانون العقوبات وثيقة الصلة أيضاً بذلك.
    All relevant forms of participation are covered in Sections 21, 391 and 392 of PC. UN جميع أشكال المشاركة ذات الصلة مشمولة في المواد 21 و391 و392 من قانون العقوبات.
    Obstruction of justice is covered in section 79 of PC. UN إعاقة سير العدالة مشمولٌ بأحكام المادة 79 من قانون العقوبات.
    Sections 37 of POCA and 56 to 59 of PC enable search and seizure. UN وتكفل المادة 37 من قانون عائدات الجريمة والمادتان 56 و59 من قانون العقوبات القيام بعمليات التفتيش والضبط.
    The statute of limitations is established in section 15 of PC. UN تحدّد المادة 15 من قانون العقوبات فترات التقادم.
    Specific forms of bribery are covered in other sections, such as 26, 27 and 29 of CECA, 99 of PC and 94 of the Electoral Act. UN وثمة أشكال محددة من الرشوة مشمولة في مواد أخرى، ومنها مثلا المواد 26 و27 و29 من القانون المذكور والمادة 99 من قانون العقوبات والمادة 94 من قانون الانتخابات.
    Botswana partially criminalized active and passive bribery in the private sector in Sections 384 of PC and 28 of CECA, with limited application to principal-agent relations. UN وتجرِّم بوتسوانا جزئيًّا الرشو والارتشاء في القطاع الخاص في المادة 384 من قانون العقوبات والمادة 28 من قانون جرائم الفساد والجرائم الاقتصادية، مع تطبيق محدود على العلاقات بين الأصلاء والوكلاء.
    Concealment and continued retention of property are criminalized in Section 15 of POSCA and Sections 317 to 320 of PC. UN ويُجرَّم إخفاء العائدات واستمرار الاحتفاظ بملكيتها في المادة 15 من قانون عائدات الجريمة الخطيرة والمواد 317 إلى 320 من قانون العقوبات.
    Section 109 of PC even addresses the obstruction of other categories of public servants than justice or law enforcement officials. UN وتعالج المادة 109 من قانون العقوبات أيضا عرقلة مهام فئات أخرى من الموظفين العموميين غير الموظفين القضائيين أو المكلفين بإنفاذ القانون.
    Additional provisions which could be applicable are sections 81 and 82 of PC in regard to deceiving witnesses and offences relating to judicial proceedings. UN وثمة أحكام إضافية يمكن أن تُطبَّق على هذا الصعيد في المادتين 81 و82 من قانون العقوبات فيما يتعلق بخداع الشهود والجرائم المتصلة بالدعاوى القضائية.
    Section 54 of PC specifies that an order on the restitution of property to the person lawfully entitled to possession thereof can be made by the court upon conviction. UN وتجيز المادة 54 من قانون العقوبات للمحكمة أن تأمر الجاني، عند إدانته، برد الممتلكات إلى الشخص الذي يحق له حيازتها قانوناً.
    By applying Article 54, para 1 of PC the court may consider the fact that the particular crime has been committed in the context of domestic violence an aggravating circumstance. UN وبتطبيق الأحكام الواردة في الفقرة 1 من المادة 54 من قانون العقوبات يمكن للمحكمة أن تأخذ في الاعتبار حقيقة أن ارتكاب الجريمة المعيّنة في سياق العنف المنـزلي يمثّل ظروفاً موجِبة لتشديد العقوبة.
    Bribery of foreign public officials and officials of public international organizations is partially criminalized in Sections 99 and 2(1) of PC. UN وتجرِّم المادتان 99 و2 (1) من قانون العقوبات رشو الموظفين العموميين الأجانب وموظفي المنظمات الدولية العمومية جزئيًّا.
    Also, Section 29(2) of CECA and Section 384 of PC contain relevant measures. UN وتحتوي المادة 29 (2) من القانون المذكور والمادة 384 من قانون العقوبات على التدابير ذات الصلة.
    Number of PC upgrades - 800 1 350 1 500 UN عدد عمليات تحديث الحواسيب الشخصية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more