"of the chinese" - Translation from English to Arabic

    • الصينية
        
    • الصيني
        
    • الصينيين
        
    Law Institute of the Chinese Academy of Social Sciences UN :: معهد القانون التابع للأكاديمية الصينية للعلوم الاجتماعية
    However, the situation had changed; currently, the Republic of China sought only the reunification of the Chinese nation. UN غير أن الحالة قد تغيرت؛ ولم تعد جمهورية الصين حاليا تلتمس سوى إعادة توحيد اﻷمة الصينية.
    1988, 1990, 1992, 1996-1998, attended meetings of the Committee for Programme and Coordination as a representative of the Chinese Government UN حضر اجتماعات لجنة البرنامج والتنسيق لأعوام 1988 و 1990 و 1992 و 1996 و 1998 بصفته ممثلا للحكومة الصينية
    In 1998, Representative of the Chinese delegation to the Commission on Population and Development at its thirty-first session UN في عام 1998، شغلت منصب ممثل الوفد الصيني إلى لجنة السكان والتنمية في دورتها الحادية والثلاثين
    In addition, St. Kitts and Nevis reiterates its call for discussion of the Chinese people on Taiwan. UN وفضلا عن ذلك، تكرر سان كيتس ونيفيس دعوتها إلى مناقشة مسألة الشعب الصيني في تايوان.
    Delegate and legal adviser of the Chinese Delegation to: UN اشترك بوصفه مندوبا ومستشارا قانونيا للوفد الصيني لدى:
    60. Mr. Zhai Yucheng of the Chinese Ministry of Defence spoke next. UN 60- وتحدث بعض ذلك السيد جاي يوتشنغ، من وزارة الدفاع الصينية.
    I am instructed to state the following positions of the Chinese Government on this issue: UN وبالتالي، لدي تعليمات بأن أوضح مواقف الحكومة الصينية التالية من هذه المسألة:
    Member of the National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference (CPPCC). UN عضو اللجنة الوطنية الصينية للمؤتمر الاستشاري السياسي الشعبي.
    The decision-making and operational command authority of the Chinese nuclear force is highly centralized. UN ويتسم النهج الذي تتبعه القوة النووية الصينية في اتخاذ القرار وسلطة قيادة العمليات فيها بدرجة عالية من المركزية.
    The decision-making and operational command authority of the Chinese nuclear force is highly centralized. UN ويتسم النهج الذي تتبعه القوة النووية الصينية في اتخاذ القرار وسلطة قيادة العمليات فيها بدرجة عالية من المركزية.
    The manuscripts of the Chinese and Russian versions are almost completed and will be sent for processing shortly. UN وتكاد تكتمل أيضا الأصول المخطوطة للطبعتين الصينية والروسية، وسوف تُرسل إلى التجهيز في وقت قريب.
    Executive Member of the Chinese Society of International Law. UN عضو تنفيذي بالجمعية الصينية للقانون الدولي.
    Executive Member of the Chinese Society of Environmental Law. UN عضو تنفيذي بالجمعية الصينية للقانون البيئي.
    Leaders of the Chinese Kuomintang Party, the People First Party and the New Party paid successful visits to the mainland. UN فقد قام زعماء كل من حزب كومينتانغ الصيني وحزب الشعب الأول والحزب الجديد بزيارات ناجحة إلى البر الرئيسي.
    1994 United Nations special experts meeting on the Jurisdictional Immunity of States and Their Property, head of the Chinese delegation UN رئيسة الوفد الصيني إلى اجتماع فريق الخبراء الخاص التابع للأمم المتحدة بشأن حصانة الدول وممتلكاتها من الولاية القضائية
    You can count on the full cooperation of the Chinese delegation. UN بإمكانكم أن تعولوا على التعاون التام من جانب الوفد الصيني.
    We've already had reports of the Chinese bombing North Vietnam. Open Subtitles لدينا بالفعل تقارير عن التفجير الصيني في شمال فيتنام.
    1994 U.N. Meeting on the Protection of the Safety of U.N Personnel and its Associated Personnel, head of the Chinese Delegation UN 1994: رئيسة الوفد الصيني إلى اجتماع الأمم المتحدة بشأن حماية سلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها
    1995 The U.N. Convention Combating Desertification, the INCD meetings, head of the Chinese Delegation UN 1995: رئيسة الوفد الصيني إلى اجتماعات اللجنة الدولية للبيانات النووية، اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر والجفاف
    We're gonna need some help cleaning up what's left of the Chinese. Open Subtitles سنحتاج إلى بعض المساعدة في القضاء على ما بقي من الصينيين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more