Special Representative of the Secretary-General for Sustainable Energy for All | UN | الممثل الخاص للأمين العام المعني بتوفير الطاقة المستدامة للجميع |
Special Envoy of the Secretary-General for Assistance to Pakistan | UN | المبعوث الخاص للأمين العام المعني بتقديم المساعدة لباكستان |
Special Envoy of the Secretary-General for Lord's Resistance Army-affected areas | UN | المبعوث الخاص للأمين العام المعني بالمناطق المتضررة بأعمال جيش الرب للمقاومة |
We appreciate the tireless efforts of Ambassador Lakhdar Brahimi as Special Representative of the Secretary-General for Afghanistan. | UN | ونقدر الجهود الدؤوبة التي يبذلها السفير الأخضر الإبراهيمي بوصفه الممثل الخاص للأمين العام في أفغانستان. |
And I commend the tireless efforts of Mr. Sergio Duarte, High Representative of the Secretary-General for Disarmament Affairs. | UN | وأثني على الجهود التي لا تعرف الكلل التي يبذلها السيد سيرجيو دوارتي، الممثل السامي للأمين العام لشؤون نزع السلاح. |
Office of the Special Envoy of the Secretary-General for the Sudan and South Sudan | UN | مكتب المبعوث الخاص للأمين العام إلى السودان وجنوب السودان |
Special Representative of the Secretary-General for human rights in Cambodia | UN | الممثل الخاص للأمين العام المعني بحقوق الإنسان في كمبوديا |
I wish to thank Mr. Sergio Duarte, High Representative of the Secretary-General for Disarmament Affairs, for his succinct presentation. | UN | وأود أن أشكر السيد سيرجيو دوارتي، الممثل السامي للأمين العام المعني بشؤون نزع السلاح، على عرضه المركز. |
In that regard, the extraordinary work done by the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict was welcome. | UN | وفي هذا الصدد، يحظى العمل غير العادي الذي قام به الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والصراعات المسلحة بالترحيب. |
Deputy Special Representative of the Secretary-General for Humanitarian and Development Coordination; | UN | نائب الممثل الخاص للأمين العام المعني بتنسيق الشؤون الإنسانية والإنمائية، |
Report of the Special Representative of the Secretary-General for | UN | تقرير الممثل الخاص للأمين العام المعني بحقوق الإنسان |
Report of the Special Representative of the Secretary-General for Children | UN | تقرير الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والنزاع المسلح، |
Special Representative of the Secretary-General for human rights in Cambodia | UN | الممثل الخاص للأمين العام المعني بحقوق الإنسان في كمبوديا |
At this meeting, the Security Council will hear a briefing by Mr. Jean Arnault, Special Representative of the Secretary-General for Afghanistan. | UN | في هذه الجلسة، سيستمع مجلس الأمن إلى إحاطة إعلامية من السيد جان أرنو، الممثل الخاص للأمين العام في أفغانستان. |
Spain reiterates its support for the mediation efforts undertaken by the Personal Envoy of the Secretary-General for Western Sahara, Mr. Christopher Ross. | UN | وتؤكد إسبانيا دعمها لجهود الوساطة التي يبذلها المبعوث الشخصي للأمين العام في الصحراء الغربية، السيد كريستوفر روس. |
The draft was subsequently reviewed and revised by the Office of the Special Representative of the Secretary-General for Kosovo. | UN | ثم اضطلع مكتب الممثل الخاص للأمين العام في كوسوفو باستعراض وتنقيح المشروع. |
The Head of the Department of Justice, and the UNMIK Police Commissioner report to the Deputy Special Representative of the Secretary-General for Police and Justice. | UN | ورئيس إدارة العدل ومفوض شرطة البعثة مسؤولان أمام نائب الممثل الخاص للأمين العام لشؤون الشرطة والعدل. |
Special Envoy of the Secretary-General for the Great Lakes Region | UN | المبعوث الخاص للأمين العام إلى منطقة البحيرات الكبرى |
He was also able to hold productive meetings with the newly-appointed Special Representative of the Secretary-General for Somalia, Mr. Ahmedou Ould Abdallah. | UN | وتمكَّن من عقد اجتماعات مثمرة مع الممثل الخاص للأمين العام بشأن الصومال، الذي عُيِّن حديثاً، السيد أحمد ولد عبد الله. |
The Advisory Committee has no objection to the proposal of the Secretary-General for additional travel funds. | UN | وليس لدى اللجنة الاستشارية أي اعتراض على مقترح الأمين العام بشأن رصد هذه الأموال الإضافية تحت بند السفر. |
Liechtenstein reiterates its full support for the work for the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict. | UN | تجدد ليختنشتاين الإعراب عن دعمها الكامل لعمل الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والصراعات المسلحة. |
Proposals of the Secretary-General for 2008-2009 | UN | ألف - مقترحات الأمين العام للفترة 2008-2009 |
She noted that, as the representative of the Secretary-General for the Fund, she too had complied with those requirements. | UN | وكذلك قامت وكيلة الأمين العام لشؤون الإدارة، بوصفها ممثلة الأمين العام فيما يتصل بالصندوق، بالامتثال لتلك الشروط. |
187. The approved staffing requirements for 2014 and the proposals of the Secretary-General for 2015 are summarized in the table below. | UN | 187 - يرد موجز للاحتياجات المعتمدة من الموظفين لعام 2014 ومقترحات الأمين العام لعام 2015 في الجدول الوارد أدناه. |
Proposals of the Secretary-General for modifying contractual arrangements | UN | اقتراحات الأمين العام المتعلقة بتعديل الترتيبات التعاقدية |
Today I would like to echo the call of the Secretary-General for her immediate and unconditional release along with all other political prisoners. | UN | وأود أن أكرر اليوم نداء الأمين العام من أجل إطلاق سراحها فورا وبدون شروط، ومعها بقية السجناء السياسيين. |
OSRSG-CAC Office of the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict | UN | تقرير الأمين العام عن جامعة القدس للاجئين الفلسطينيين |
The Assistant Secretary-General for Central Support Services has been designated as the representative of the Secretary-General for the investments of the Pension Fund and has been delegated the responsibility for the oversight of the investment of the assets of the Fund on behalf of the Secretary-General. | UN | وقد عُين الأمين العام المساعد لخدمات الدعم المركزية ممثلا للأمين العام فيما يتعلق باستثمارات الصندوق، وعُهدت إليه مسؤولية الإشراف على استثمار أصول الصندوق باسم الأمين العام. |
The Board made the following observations and suggestions to the Representative of the Secretary-General for the Investments of the Fund: | UN | وأبدى المجلس الملاحظات والاقتراحات التالية لممثل الأمين العام المعني باستثمارات الصندوق: |