It will decide the date and venue of the tenth session of the COP, taking account of: | UN | وسيبتّ المؤتمر في تاريخ ومكان انعقاد الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف، واضعاً في اعتباره ما يلي: |
It will decide the date and venue of the tenth session of the COP, taking account of: | UN | وسيبتّ المؤتمر في تاريخ ومكان انعقاد الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف، واضعاً في اعتباره ما يلي: |
She drew particular attention to the provisions of the tenth preambular paragraph and paragraphs 9 and 13. | UN | ووجهت الاهتمام بصفة خاصة إلى أحكام الفقرة العاشرة من الديباجة وإلى الفقرتين 9 و 13. |
The provisional agenda should be circulated to all States, at the latest, three months in advance of the tenth session. | UN | وينبغي تعميم مشروع جدول اﻷعمال المؤقت على جميع الدول في موعد أقصاه ثلاثة أشهر قبل انعقاد الدورة العاشرة. |
As with previous periodical reports, a section of the tenth report was devoted to human rights issues. | UN | وعلى غرار تقاريره المرحلية السابقة، خصص الأمين العام قسما من تقريره العاشر لمسائل حقوق الإنسان. |
The provisional agenda should be circulated to all States, at the latest, three months in advance of the tenth session. | UN | وينبغي تعميم مشروع جدول اﻷعمال المؤقت على جميع الدول في موعد أقصاه ثلاثة أشهر قبل انعقاد الدورة العاشرة. |
Venue and dates of the tenth session of the Permanent Forum | UN | تاريخ ومكان انعقاد الدورة العاشرة للمنتدى الدائم |
Final document of the tenth special session of the General Assembly | UN | الوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية العاشرة |
Such an arrangement is in conformity with the provisions of the Final Document of the tenth Special Session of the General Assembly devoted to disarmament. | UN | ويتماشى ذلك الترتيب مع أحكام الوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية العاشرة المكرسة لنزع السلاح. |
Declaration of the Commission on the Status of Women on the occasion of the tenth anniversary of the Fourth World Conference on Women | UN | إعلان من لجنة وضع المرأة بمناسبة الذكرى السنوية العاشرة للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة |
The Panel was organized in the context of the upcoming celebration of the tenth anniversary of the Durban Declaration and Programme of Action. | UN | ونظمت حلقة المناقشة في سياق الاحتفال المنتظر بالذكرى السنوية العاشرة لإعلان وبرنامج عمل ديربان. |
2005/232 Declaration of the Commission on the Status of Women on the occasion of the tenth anniversary of the Fourth World Conference on Women | UN | إعلان من لجنة وضع المرأة بمناسبة الذكرى السنوية العاشرة للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة |
It enables us to engage the international community with the celebration of the tenth anniversary of NEPAD. | UN | إنها تمكننا من تحقيق مشاركة المجتمع الدولي في الاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة لإطلاق المبادرة. |
I am most honoured to address this body on the occasion of the commemoration of the tenth anniversary of NEPAD. | UN | إنه لشرف عظيم لي أن أخاطب هذه الهيئة بمناسبة إحياء الذكرى السنوية العاشرة للشراكة الجديدة. |
We look forward to the presentation of the Report and to the side events on the occasion of the tenth anniversary of the International Year of Volunteers. | UN | ونحن نتطلع إلى تقديم التقرير وإلى الأنشطة الموازية بمناسبة الذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للمتطوعين. |
Also at the request of the General Assembly, UNV will serve as the focal point for marking of the tenth anniversary of the International Year of Volunteers in 2011. | UN | وسيقوم برنامج متطوعي الأمم المتحدة، أيضا بناء على طلب من الجمعية العامة، بالقيام بدور مركز التنسيق للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للمتطوعين في عام 2011. |
Final document of the tenth special session of the General Assembly | UN | الوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية العاشرة |
Final Document of the tenth Special Session of the General Assembly | UN | الوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية العاشرة |
The report of the tenth Meeting of States Parties states that: | UN | وقد نص تقرير الاجتماع العاشر للدول الأطراف على ما يلي: |
We look forward to a successful outcome of the tenth meeting of the Conference of the Parties to the Convention, to be held in Nagoya, Japan; | UN | ونتطلع إلى التوصل إلى نتائج إيجابية في الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية المقرر عقده في ناغويا، اليابان؛ |
Communiqué of the tenth Annual Ministerial Meeting of Landlocked Developing Countries | UN | بيان الاجتماع الوزاري السنوي العاشر للبلدان النامية غير الساحلية |
Article 18 1. The present Protocol shall enter into force three months after the deposit of the tenth instrument of ratification or accession. | UN | 1- يدخل هذا البروتوكول دور النفاذ بعد انقضاء ثلاثة أشهر على إيداع عاشر صك تصديق أو انضمام. |