"of uganda" - Translation from English to Arabic

    • أوغندا
        
    • لأوغندا
        
    • الأوغندية
        
    • الأوغندي
        
    • بأوغندا
        
    • وأوغندا
        
    • الممثل الدائم ﻷوغندا
        
    • أوغندية
        
    • اﻷوغنديين
        
    Counselled other ex-child soldiers who were reported to the Government of Uganda. UN إسداء المشورة لأطفال من المجندين السابقين ممّن اُبلغت حكومة أوغندا بحالاتهم.
    Raphael Deputy Inspector General; Deputy Head, Good Governance, Government of Uganda UN نائب المفتش العام؛ نائب رئيس دائرة الحكم الرشيد بحكومة أوغندا
    No sanctioned member of M23 resides or regularly travels to Uganda with the knowledge of the Government of Uganda. UN وليس لحكومة أوغندا علم بأن أعضاء في الحركة مشمولين بالجزاءات يقيمون في أوغندا أو يسافرون إليهما بانتظام.
    The Permanent Representative of Uganda participated in the subsequent discussion. UN وشارك الممثل الدائم لأوغندا في المناقشة التي تلت ذلك.
    The Government of Uganda contends that the above allegation is baseless and is not supported by any evidence. UN وتؤكد حكومة أوغندا أن هذه الادعاءات لا أساس لها من الصحة، وأنه لا توجد أدلة تؤيدها.
    The Government of Uganda cooperated with the Group and was ready to engage with them on any issue of interest or concern. UN وقد تعاونت حكومة أوغندا مع الفريق وكانت على استعداد للتعاون معه في أي مسألة لها أهمية أو تبعث على القلق.
    Thus, in most parts of Uganda, the livelihood needs drawn from forests are far more important than forest timber values. UN ولهذا، فإن احتياجات كسب العيش المستمدة من الغابات في معظم أجزاء أوغندا تعد أهم من القيمة الحرجية للأخشاب.
    2. Expresses its appreciation to the Government of Uganda for generously providing host facilities to the Institute and for its continuous support; UN ٢ ـ يعرب عن تقديره لحكومة أوغندا للسخاء الذي تبديه في توفير المرافق لاستضافة المعهد، وللدعم المستمر الذي تمده به؛
    2. Expresses its appreciation to the Government of Uganda for generously providing host facilities to the Institute and for its continuous support; UN ٢ ـ يعرب عن تقديره لحكومة أوغندا للسخاء الذي تبديه في توفير المرافق لاستضافة المعهد، وللدعم المستمر الذي تمده به؛
    In this regard, the 1995 Constitution of Uganda provides for special representation in Parliament for these groups. UN وفي هذا الصدد، ينص دستور أوغندا لعام ١٩٩٥ على تمثيل خاص في البرلمان لهذه المجموعات.
    He shared the concern expressed by the representative of Uganda regarding the proposal to convert Local level posts to National Officer posts. UN وقال إنه يشارك في القلق الذي أعرب عنه ممثل أوغندا بشأن اقتراح تحويل وظائف الرتبة المحلية الى وظائف موظف وطني.
    His delegation endorsed the suggestion just made by the representative of Uganda. UN وأعرب عن تأييد وفد بلده للاقتراح الذي قدمه للتو ممثل أوغندا.
    The Government of Uganda has since granted UNICEF access to these children. UN وتسمح حكومة أوغندا من ذلك الحين لليونيسيف بالوصول إلى هؤلاء الأطفال.
    Mr. Louis Kasakende, PhD., Deputy Governor, Bank of Uganda UN السيد لويس كاساكينده، دكتوراه، نائب محافظ مصرف أوغندا
    An Advocate of the High Court of Uganda, he has carried on an active law practice in Kampala. UN وقد مارس البروفيسور نسيريكو القانون بشكل نشط في كمبالا، بصفته من محامي المحكمة العليا في أوغندا.
    Minister of State for Agriculture, Animal Industry and Fisheries of Uganda UN وزيرة الدولة لشؤون الزراعة والصناعة الحيوانية ومصائد الأسماك في أوغندا
    DFCU Leasing is a private limited company and a subsidiary of the Development Finance Company of Uganda. UN مؤسسة الإيجار لتمويل التنمية في أوغندا شركة خاصة محدودة وفرع لمؤسسة تمويل التنمية في أوغندا.
    Mr. Elly Kamahungye, First Secretary, Permanent Mission of Uganda UN السيد إلّي كاماهونغيي، أمين أول، البعثة الدائمة لأوغندا
    Report of the Secretary-General concerning the credentials of the alternate representative of Uganda on the Security Council UN تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثل المناوب لأوغندا في مجلس الأمن
    The Deputy Permanent Representative of Uganda to the United Nations participated in the subsequent discussion. UN وشارك نائب الممثل الدائم لأوغندا لدى الأمم المتحدة في النقاش اللاحق.
    The Government of Uganda asserted that local defence units had been disbanded and its members integrated either into UPDF or the Uganda Police Force. UN وأكدت حكومة أوغندا أن وحدات الدفاع المحلي قد حُلت وأُدمج أعضاؤها إما في القوات الديمقراطية لتحرير رواندا أو في قوة الشرطة الأوغندية.
    I would also like to express great thanks to the delegation of Uganda for their excellent work in preparing this report. UN كما أود أن أعرب عن بالغ الشكر للوفد الأوغندي على العمل الممتاز الذي قام به لإعداد هذا التقرير.
    His Excellency The Honourable Alfred Mubanda, Minister of State for Foreign Affairs of Uganda UN معالي اﻷونرابل ألفريد موباندا، وزير للشؤون الخارجية بأوغندا
    Statements were also made by representatives of Uganda and the Russian Federation. UN وأدلى ببيان ممثل كل من الاتحاد الروسي وأوغندا.
    LETTER DATED 27 MARCH 1998 FROM THE PERMANENT REPRESENTATIVE of Uganda TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE PRESIDENT OF THE SECURITY COUNCIL UN Page مجلس اﻷمن رسالـة مؤرخـة ٢٧ آذار/ مارس ١٩٩٨ موجهــة إلى رئيـس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم ﻷوغندا لدى اﻷمم المتحدة
    113. Contrary to the assertions made by the representative of Uganda concerning Ugandan border security, Ugandan troops were to be found some 2,000 miles inside the Democratic Republic of the Congo, close to the Angolan border. UN ١١٣ - وأضاف قائلا إنه على عكس التأكيدات التي قدمها ممثل أوغندا بصدد أمن الحدود اﻷوغندية، توجد قوات أوغندية على مسافة ٢ ٠٠٠ ميل داخل جمهورية الكونغو الديمقراطية، بالقرب من الحدود اﻷنغولية.
    The Foreign and Defence Ministers of Uganda also admitted to the involvement of their forces in the Democratic Republic of the Congo. UN واعترف أيضا وزيرا الخارجية والدفاع اﻷوغنديين بتدخل قواتهما في جمهورية الكونغو الديمقراطية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more