"on statistics" - Translation from English to Arabic

    • المعنية بإحصاءات
        
    • المعني بالإحصاءات
        
    • بشأن الإحصاءات
        
    • للإحصاءات
        
    • المعنية بالإحصاءات
        
    • عن إحصاءات
        
    • عن الإحصاءات
        
    • بشأن إحصاءات
        
    • للإحصاء
        
    • المعني بإحصاءات
        
    • المتعلقة بإحصاءات
        
    • على الإحصاءات
        
    • لإحصاءات
        
    • المعني بالإحصاء
        
    • المتعلق بالإحصاءات
        
    :: Task Force on Statistics of International Trade in Services UN :: فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في الخدمات
    Any participants not using the KPC date of issue by that time should inform the Chair of the Working Group on Statistics. UN ويتعين على أي مشاركين لا يستخدمون تاريخ الصدور بحلول هذا الموعد إبلاغ رئيس الفريق العامل المعني بالإحصاءات بذلك.
    For example, it has continued to implement a specialized survey on Statistics concerning women and men. UN وعلى سبيل المثال فقد واصل تنفيذ استقصاء متخصص بشأن الإحصاءات المتعلقة بالمرأة والرجل.
    Ratification and Implementation of the African Charter on Statistics UN `1 ' التصديق على الميثاق الأفريقي للإحصاءات وتنفيذه
    The ESCAP Committee on Statistics was recognized by member States as the leading forum for statistics development in Asia and the Pacific. UN واعترفت الدول الأعضاء باللجنة المعنية بالإحصاءات التابعة للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ باعتبارها المنتدى الرئيسي لتطوير الإحصاءات في المنطقة.
    Report of the Secretariat on Statistics on drug trafficking trends in Africa and worldwide UN تقرير الأمانة عن إحصاءات اتجاهات الاتجار بالمخدرات
    Report of the Secretariat on Statistics on drug trafficking trends in Africa and worldwide UN تقرير الأمانة عن الإحصاءات المتعلقة باتجاهات الاتجار بالمخدرات
    Updated Manual on Statistics of International Trade in Services UN دليل مستكمل بشأن إحصاءات التجارة الدولية في الخدمات
    Newsletter of the Task Force on Statistics of International Trade in Services UN نشرة إخبارية عن فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في الخدمات
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Task Force on Statistics of International Trade in Services UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في مجال الخدمات
    Task Force on Statistics of International Trade in Services UN فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في الخدمات
    After the plenary meeting, the staff of the Working Group on Statistics will contact the non-compliant participants. UN وبعد انعقاد الاجتماع العام، سيجري أفراد الفريق العامل المعني بالإحصاءات اتصالات بالمشاركين غير الممتثلين.
    The expected results are that the Working Group on Statistics will be able to identify data anomalies prior to the annual country statistical analyses. UN وتتمثل النتائج المتوقعة في أن يتمكن الفريق العامل المعني بالإحصاءات من تحديد أوجه التفاوت في البيانات قبل إجراء التحليلات الإحصائية القطرية السنوية.
    The plenary acknowledged the applications of Zimbabwe and Mexico for membership in the Working Group on Statistics. UN وأقر الاجتماع العام بتلقي طلبي زمبابوي والمكسيك للانضمام إلى عضوية الفريق العامل المعني بالإحصاءات.
    He also enquired about the progress of work on Statistics on trade in services. UN واستفسر أيضاً عن التقدم المحرز في العمل بشأن الإحصاءات المتعلقة بالتجارة في الخدمات.
    He reported that there had been insufficient progress in inter-agency work on Statistics on services. UN وقال إنّ التقدم المحرز في العمل المشترك بين الوكالات بشأن الإحصاءات المتعلقة بالخدمات لم يكن كافياً.
    Submit the draft African Charter on Statistics for review by legal experts; UN إخضاع مشروع الميثاق الأفريقي للإحصاءات للدراسة من قبل الخبراء القانونيين؛
    (i) Signature and ratification of the African Charter on Statistics UN `1 ' التوقيع والتصديق على الميثاق الأفريقي للإحصاءات
    The Committee on Statistics was recognized by Member States as the leading forum for statistics development in Asia and the Pacific. UN وقد اعترفت الدول الأعضاء باللجنة المعنية بالإحصاءات باعتبارها المحفل الرئيسي لتطوير الإحصاءات في آسيا والمحيط الهادئ.
    Report of the Secretariat on Statistics on drug trafficking trends in Africa and worldwide UN تقرير الأمانة عن إحصاءات اتجاهات الاتجار بالمخدّرات في أفريقيا وجميع أنحاء العالم
    The practice of disseminating information on Statistics relating to the previous session is widely endorsed; UN أقرت بشكل واسع فكرة نشر معلومات عن الإحصاءات المتعلقة بالدورة السابقة؛
    The following table will help to the implementation of the recently revised recommendations on Statistics of international migration UN سيساعد الجدول التالي في تنفيذ التوصيات المنقحة مؤخراً بشأن إحصاءات الهجرة الدولية
    Strategy for the Harmonization of Statistics and Implementation of the African Charter on Statistics UN تنفيذ الميثاق الأفريقي للإحصاء والاستراتيجية المتعلقة بمواءمة الإحصاءات في أفريقيا
    Report of the Wye Group on Statistics on Rural Development and Agriculture Household Income UN تقرير فريق واي المعني بإحصاءات التنمية الريفية ودخول الأسر المعيشية المتأتية من الزراعة
    :: In addition, the statistical community needs international recommendations on Statistics on refugees and internally displaced persons, similar to the International Recommendations on Migration Statistics. UN :: بالإضافة إلى ذلك، يلزم الأوساط الإحصائية توصيات دولية بشأن إحصاءات اللاجئين والمشردين داخليا، على غرار التوصيات الدولية المتعلقة بإحصاءات الهجرة.
    Its focus was on Statistics, data and information in a broad sense. UN وتركز المذكرة على الإحصاءات والبيانات والمعلومات بالمفهوم الواسع.
    The web site serves as a central reference point on Statistics of international trade in services for the dissemination and sharing of information. UN ويعمل الموقع كجهة مرجعية مركزية لإحصاءات التجارة الدولية بالخدمات من حيث نشر المعلومات وتبادلها.
    However, the efforts by the Working Group on Statistics to compile an accurate database of rough diamond production and trade within the Kimberley Process continue to be hampered by late submissions and poor data quality. UN ولكن التأخر في تقديم الإحصاءات ورداءة نوعية البيانات المقدمة مازالا يعرقلان جهود الفريق العامل المعني بالإحصاء في بناء قاعدة بيانات دقيقة عن إنتاج الماس الخام والاتجار به في إطار عملية كيمبرلي.
    Any further recommendations on the type of data that should be specified in the Law on Statistics would be welcome. UN ويرحب بأي توصيات إضافية حول نوع البيانات التي ينبغي أن يحددها القانون المتعلق بالإحصاءات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more