| Annual report on the activities of the Mine Action Service, including programmes partly funded by assessed contributions | UN | إصدار التقرير السنوي عن أنشطة دائرة مكافحة الألغام، بما فيها البرامج الممولة جزئيا بالاشتراكات المقررة |
| To provide more relevant information on the activities of partner organizations; | UN | توفير مزيد من المعلومات ذات الصلة عن أنشطة المنظمات الشريكة؛ |
| Report on the activities of the Eastern Europe, Northern and Central Asia Division from 2007 to 2012 | UN | تقرير عن أنشطة شُعبة أوروبا الشرقية وشمال ووسط آسيا في الفترة من 2007 إلى 2012 |
| The report provides an update on the activities of my Special Representative for Iraq, as well as operational and security matters. | UN | ويعرض التقرير ما استجدّ من معلومات عن الأنشطة التي قام بها ممثلي الخاص للعراق، بالإضافة إلى المسائل التنفيذية والأمنية. |
| Report on the activities of the United Nations Sudano-Sahelian Office | UN | تقرير بشأن أنشطة مكتب اﻷمم المتحدة للمنطقة السودانية الساحلية |
| REPORT OF THE SECRETARY-GENERAL on the activities OF THE | UN | تقرير اﻷمين العام عن أنشطة الرئيسين المشاركين للجنة |
| ITEM 5: REPORT on the activities OF THE INTER-AGENCY PROCUREMENT SERVICES OFFICE | UN | البند ٥: تقرير عن أنشطة مكتب خدمات المشتريات المشترك بين الوكالات |
| (iii) Information on the activities of international organizations relating to space law; | UN | ' ٣ ' معلومات عن أنشطة المنظمات الدولية المتصلة بقانون الفضاء؛ |
| Progress report on the activities of the Consultative Group of Experts | UN | التقرير المرحلي عن أنشطة فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية |
| Progress report on the activities of the Consultative Group of Experts | UN | التقرير المرحلي عن أنشطة فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية |
| Progress report on the activities of the Consultative Group of Experts | UN | تقرير مرحلي عن أنشطة فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية |
| Report on the activities of the Consultative Group of Experts | UN | تقرير عن أنشطة فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية |
| The Chair of the CST will report on the activities of the Bureau during the intersessional period since COP 7. | UN | وسوف يقدم رئيس لجنة العلم والتكنولوجيا تقريراً عن أنشطة المكتب في الفترة ما بين الدورة السابعة والدورة القادمة. |
| Report on the activities of the Office of Internal Oversight Services | UN | تقرير عن أنشطة مكتب خدمات الرقابة الداخلية |
| Report of the Secretary-General on the activities of the Office of Internal Oversight Services | UN | تقرير الأمين العام عن أنشطة مكتب خدمات الرقابة الداخلية |
| The report provides an update on the activities of my Special Representative for Iraq, as well as operational and security matters. | UN | ويعرض التقرير ما استجد من معلومات عن الأنشطة التي قام بها ممثلي الخاص للعراق، فضلا عن المسائل التشغيلية الأمنية. |
| Report of the Chair on the activities undertaken between the forty-ninth and fiftieth sessions of the Committee | UN | تقرير الرئيسة عن الأنشطة المضطلع بها في الفترة بين دورتي اللجنة الثامنة والأربعين والتاسعة والأربعين |
| Regular arrangements to facilitate interaction between the Secretariat and Member States on the activities of ACC could be established. | UN | ويمكن وضع ترتيبات منتظمة لتيسير عملية التفاعل بين اﻷمانة العامة والدول اﻷعضاء بشأن أنشطة لجنة التنسيق اﻹدارية. |
| I would now in turn comment on the activities of the ICTY. | UN | والآن أود أن أعلق على أنشطة المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة. |
| Note by the Secretary-General transmitting the report on the activities of the United Nations Development Fund for Women | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المتعلق بأنشطة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة |
| Information on the activities of international intergovernmental and non-governmental organizations relating to space law | UN | المعلومات المتعلقة بأنشطة المنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية فيما يتعلق بقانون الفضاء |
| These notes and the accompanying schedules provide additional information and clarification on the activities undertaken by UNODC during the period covered by these statements. | UN | وتوفّر هذه الملاحظات، وكذلك الجداول المصاحبة لها، معلومات وإيضاحات إضافية بشأن الأنشطة التي اضطلع بها المكتب خلال الفترة التي تغطيها هذه البيانات. |
| Daily report on the activities of the UNMOVIC and IAEA inspection teams in Iraq | UN | التقرير اليومي عن فعاليات فرق تفتيش الأنموفيك والوكالة الدولية للطاقة الذرية في العراق |
| As recommended in the previous report of the Secretary-General on the implementation of the Strategy (A/56/68-E/2001/63 and Corr.1, para. 75), the present report focuses on the activities of the United Nations system. | UN | وكما أوصي به في التقرير السابق، يركِّز هذا التقرير على الأنشطة المضطلع بها في منظومة الأمم المتحدة. |
| Intervention for 2001 will focus on expanding on the activities of 2000. | UN | وستركز التدخلات الخاصة بعام 2001 على التوسع في أنشطة عام 2000. |
| This is apparent from the overview of information provided in the reports on the activities being launched. | UN | ويتبدى ذلك من استعراض المعلومات المقدمة في التقارير المتعلقة بالأنشطة الجارية التنفيذ. |
| In this regard the Programme has organized in full, or in part, several symposia and workshops on the activities of the Tribunal. | UN | وفي هذا الصدد، نظم البرنامج، كليا أو جزئيا، العديد من الندوات وحلقات العمل حول أنشطة المحكمة. |
| The Special Rapporteur was requested to submit an annual report to the Commission on the activities performed under his mandate. | UN | وطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً سنوياً إلى اللجنة عن أنشطته التي يضطلع بها في النهوض بولايته. |
| The steering committee role varies, but in most cases, it has a decision-making role, as well as an advisory and oversight role on the activities of the fund. | UN | وتختلف أدوار اللجان التوجيهية، لكنها تضطلع في معظم الأحيان بوظيفة صنع القرار وبدور استشاري ورقابي فيما يتعلق بأنشطة الصندوق. |
| (iii) Information on the activities of international organizations relating to space law; | UN | ' 3` المعلومات المتصلة بأنشطة المنظمات الدولية في مجال قانون الفضاء؛ |