"on the activities of the" - Translation from English to Arabic

    • عن أنشطة
        
    • بشأن أنشطة
        
    • المتعلق بأنشطة
        
    • المتعلقة بأنشطة
        
    • على أنشطة
        
    • عن فعاليات
        
    • عن الأنشطة التي تضطلع بها
        
    • عن الأنشطة التي يضطلع بها
        
    • عن الأنشطة التي اضطلعت بها
        
    • عن الأنشطة التي اضطلع بها
        
    • عن أنشطته
        
    • بشأن الأنشطة التي اضطلعت بها
        
    • عن أنشطتها
        
    • عن الأنشطة التي تقوم بها
        
    • بشأن اﻷنشطة التي تضطلع بها
        
    Annual report on the activities of the Mine Action Service, including programmes partly funded by assessed contributions UN إصدار التقرير السنوي عن أنشطة دائرة مكافحة الألغام، بما فيها البرامج الممولة جزئيا بالاشتراكات المقررة
    Report on the activities of the Eastern Europe, Northern and Central Asia Division from 2007 to 2012 UN تقرير عن أنشطة شُعبة أوروبا الشرقية وشمال ووسط آسيا في الفترة من 2007 إلى 2012
    REPORT OF THE SECRETARY-GENERAL on the activities of the UN تقرير اﻷمين العام عن أنشطة الرئيسين المشاركين للجنة
    Report on the activities of the United Nations Sudano-Sahelian Office UN تقرير بشأن أنشطة مكتب اﻷمم المتحدة للمنطقة السودانية الساحلية
    Note by the Secretary-General transmitting the report on the activities of the United Nations Development Fund for Women UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المتعلق بأنشطة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة
    ITEM 5: REPORT on the activities of the INTER-AGENCY PROCUREMENT SERVICES OFFICE UN البند ٥: تقرير عن أنشطة مكتب خدمات المشتريات المشترك بين الوكالات
    Progress report on the activities of the Consultative Group of Experts UN التقرير المرحلي عن أنشطة فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية
    Progress report on the activities of the Consultative Group of Experts UN التقرير المرحلي عن أنشطة فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية
    Progress report on the activities of the Consultative Group of Experts UN تقرير مرحلي عن أنشطة فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية
    Report on the activities of the Consultative Group of Experts UN تقرير عن أنشطة فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية
    The Chair of the CST will report on the activities of the Bureau during the intersessional period since COP 7. UN وسوف يقدم رئيس لجنة العلم والتكنولوجيا تقريراً عن أنشطة المكتب في الفترة ما بين الدورة السابعة والدورة القادمة.
    Report on the activities of the Office of Internal Oversight Services UN تقرير عن أنشطة مكتب خدمات الرقابة الداخلية
    Report of the Secretary-General on the activities of the Office of Internal Oversight Services UN تقرير الأمين العام عن أنشطة مكتب خدمات الرقابة الداخلية
    Report on the activities of the Office of Internal Oversight Services UN تقرير عن أنشطة مكتب خدمات الرقابة الداخلية
    Report on the activities of the Office of Internal Oversight Services UN تقرير عن أنشطة مكتب خدمات الرقابة الداخلية
    (ii) Parliamentary documentation: annual report to the General Assembly on the activities of the Ethics Office; UN ' 2` وثائق الهيئات التداولية: تقرير سنوي إلى الجمعية العامة بشأن أنشطة مكتب الأخلاقيات؛
    Report on the activities of the United Nations Development Fund for Women UN التقرير المتعلق بأنشطة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة
    UNESCO promoted the dissemination of information, particularly on the activities of the United Nations system, and worked in close partnership with the Department of Public Information. UN وتشجع اليونسكو نشر المعلومات، لا سيما المتعلقة بأنشطة منظومة اﻷمم المتحدة، وتعمل في شراكة وثيقة مع إدارة شؤون اﻹعلام.
    I would now in turn comment on the activities of the ICTY. UN والآن أود أن أعلق على أنشطة المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    Daily report on the activities of the UNMOVIC and IAEA inspection teams in Iraq UN التقرير اليومي عن فعاليات فرق تفتيش الأنموفيك والوكالة الدولية للطاقة الذرية في العراق
    The report also provides an update on the activities of the Office in this field. UN ويقدم التقرير أيضا معلومات مستكملة عن الأنشطة التي تضطلع بها المفوضية في هذا المجال.
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the United Nations Development Fund for Women on the activities of the Trust Fund in Support of Actions to Eliminate Violence against Women UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة عن الأنشطة التي يضطلع بها الصندوق الاستئماني لدعم الإجراءات الرامية إلى القضاء على العنف ضد المرأة
    Part II of the report contains information on the activities of the Committee according to the items on its agenda. UN ويتضمن الجزء الثاني من التقرير معلومات عن الأنشطة التي اضطلعت بها اللجنة حسب البنود المدرجة في جدول أعمالها.
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the United Nations Development Fund for Women on the activities of the Trust Fund in Support of Actions to Eliminate Violence against Women UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة عن الأنشطة التي اضطلع بها الصندوق الاستئماني لدعم الإجراءات الرامية إلى القضاء على العنف ضد المرأة
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the United Nations Development Fund for Women on the activities of the Fund to eliminate violence against women UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة عن أنشطته للقضاء على العنف ضد المرأة
    The present letter provides information requested in that resolution on the activities of the United Nations from 23 February to 22 March 2014 related to the implementation of the resolution. UN وتتضمن هذه الرسالة معلومات مطلوبة في ذلك القرار بشأن الأنشطة التي اضطلعت بها الأمم المتحدة في الفترة من 23 شباط/فبراير إلى 22 آذار/مارس 2014 لتنفيذ ذلك القرار.
    The Committee was informed that the views of the member States of the Commission on the revisions would be sought in the context of the report on the activities of the Commission that is dispatched to them in the years when the Commission does not meet. UN وأبلغت اللجنة بأن آراء الدول اﻷعضاء في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية سوف تُلتمس في سياق التقرير الذي يُعد عن أنشطتها ويرسل إلى الدول في السنوات التي لا تجتمع فيها اللجنة.
    I am pleased to report on the activities of the Preparatory Commission for the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization (CTBTO). UN يسرني أن أبلغكم عن الأنشطة التي تقوم بها اللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
    13. Ms. ANTONELLI (Italy) provided details on the activities of the Ministry for Equal Opportunities (paragraph 25 of the report). UN ٣١- السيدة أنتونيلي )إيطاليا( قدمت بعض الايضاحات بشأن اﻷنشطة التي تضطلع بها الوزارة المعنية بتكافؤ الفرص )الفقرة ٥٢ من التقرير(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more