The State party also breached its obligations under article 1 of the Optional Protocol to the Covenant. | UN | وترى أيضاً أن الدولة الطرف خالفت التزاماتها بموجب المادة 1 من البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد. |
Accordingly, the Committee concludes that that part of the communication is inadmissible under article 2 of the Optional Protocol. | UN | وعليه، تخلص اللجنة إلى أن ذلك الجزء من البلاغ غير مقبول بموجب المادة 2 من البروتوكول الاختياري. |
Optional Protocol on the sale of children, child prostitution and child pornography | UN | البروتوكول الاختياري بشأن بيع الأطفال واستغلال الأطفال في البغاء والمواد الإباحية |
The Government has not yet taken a position on whether Norway should accede to the Optional Protocol. | UN | ولم تحدد الحكومة بعد موقفها مما إذا كان ينبغي للنرويج أن تنضم إلى البروتوكول الاختياري. |
Open-ended Working Group on an Optional Protocol to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights | UN | الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بوضع بروتوكول اختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
Accordingly, the Committee concludes that that part of the communication is inadmissible under article 2 of the Optional Protocol. | UN | وعليه، تخلص اللجنة إلى أن ذلك الجزء من البلاغ غير مقبول بموجب المادة 2 من البروتوكول الاختياري. |
The State party also breached its obligations under article 1 of the Optional Protocol to the Covenant. | UN | وترى أيضاً أن الدولة الطرف خالفت التزاماتها بموجب المادة 1 من البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد. |
In these circumstances, the Committee considers that these claims of violation are inadmissible under article 2 of the Optional Protocol. | UN | وفي هذه الظروف، ترى اللجنة أن ادعاءات الانتهاك هذه غير مقبولة بموجب الفقرة المادة 2 من البروتوكول الاختياري. |
The State party also breached its obligations under article 1 of the Optional Protocol to the Covenant. | UN | وأخلت الدولة الطرف أيضاً بالتزاماتها المنصوص عليها في المادة 1 من البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد. |
The State party also breached its obligations under article 1 of the Optional Protocol to the Covenant. | UN | وترى أيضاً أن الدولة الطرف خالفت التزاماتها بمقتضى المادة 1 من البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد. |
Views pursuant to article 5, paragraph 4, of the Optional Protocol | UN | آراء بموجب الفقرة 4 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري |
Views pursuant to article 5, paragraph 4, of the Optional Protocol | UN | الآراء بموجب الفقرة 4 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري |
Optional Protocol and amendment to article 20 (1) of the Convention | UN | البروتوكول الاختياري وتعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية |
Optional Protocol and amendment to article 20 (1) of the Convention | UN | البروتوكول الاختياري وتعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية |
Optional Protocol and amendment to article 20 (1) of the Convention | UN | البروتوكول الاختياري وتعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية |
Measures adopted to prevent offences prohibited under the Optional Protocol | UN | التدابير المعتمدة لمنع وقوع الجرائم المحظورة بموجب البروتوكول الاختياري |
Measures taken to prevent offences prohibited under the Optional Protocol | UN | التدابير المتخذة لمنع وقوع الجرائم المحظورة بموجب البروتوكول الاختياري |
Measures adopted to prevent offences prohibited under the Optional Protocol | UN | التدابير المعتمدة لمنع وقوع الجرائم المحظورة بموجب البروتوكول الاختياري |
Report of the Open-ended Working Group on an Optional Protocol to the | UN | تقرير الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بوضع بروتوكول اختياري يلحق بالعهد |
The Committee is, however, concerned that awareness of the Optional Protocol among the general public remains low. | UN | ومع ذلك، تشعر اللجنة بالقلق من أن توعية عامة الجمهور بالبروتوكول الاختياري ما تزال متدنية. |
Reservations, Optional Protocol and amendment to article 20 (1) of the Convention | UN | التحفظ، والبروتوكول الاختياري وتعديل الفقرة الأولى من المادة 20 من الاتفاقية |
Advocacy for the compliance to the UN Optional Protocol on armed conflict | UN | الدعوة إلى الامتثال للبروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل المتعلق بالنزاعات المسلحة |
It has ratified the International Covenant on Civil and Political Rights, including its first Optional Protocol. | UN | وقد صدقت على العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، بما في ذلك بروتوكوله الاختياري اﻷول. |
The Committee's work under the innovative provisions of the Convention, as well as its Optional Protocol will guarantee that this paradigm shift is sustained. | UN | وسيضمن عمل اللجنة في إطار الأحكام المبتكرة من الاتفاقية فضلا عن بروتوكولها الاختياري بقاء هذا التحول النموذجي. |
An Optional Protocol could only further develop this complementarity. | UN | ولا يمكن لبروتوكول اختياري إلا أن يعزز هذا التكامل. |
Convention on the Rights of Persons with Disabilities and its Optional Protocol | UN | اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري |
The National Centre for Human Rights, in its annual report for 2008, recommended ratification of the Optional Protocol. | UN | وكان المركز الوطني لحقوق الإنسان قد أوصى في تقريره لعام 2008 بالمصادقة على البرتوكول الاختياري للاتفاقية. |
The Optional Protocol to the Convention on that question should be finalized as soon as possible. | UN | وقال إن البروتوكول الاختيار للاتفاقية المتعلق بتلك المسألة يجب أن يُنجز بأسرع وقت ممكن. |
Follow-up on views under the Optional Protocol | UN | متابعة الآراء المتعلقة بالبرتوكول الاختياري |
This part of the communication is thus inadmissible under article 2 of the Optional Protocol. | UN | وعلى هذا يكون هذا الجزء من البلاغ غير مقبول بموجب المادة ٢ من البروتوكول اﻹضافي. |
Commemoration of the twenty-fifth anniversary of the Covenant and its Optional Protocol | UN | إحياء الذكرى الثانية والعشرين للعهد وبروتوكوله الاختياري |