"pap" - Translation from English to Arabic

    • عنق الرحم
        
    • البرلمان الأفريقي
        
    • المهبل
        
    • برنامج تخفيف حدة الفقر
        
    • العمل ذي الأولوية
        
    • لعنق الرحم
        
    • لعينات
        
    • برنامج تخفيف الفقر
        
    • لطاخة
        
    • أبريستا
        
    • عن سرطان
        
    • رحميا
        
    • بابانيكولاو
        
    Which is why it's incumbent on hospitals like this one to lead the charge in Pap test education. Open Subtitles والذي يعني أنّه لماذا من الواجب على مستشفيات كهذه قيادة حملة تعلّم اختبار مسحة عنق الرحم.
    Happily, I have a Pap smear to get to. Open Subtitles لحسن الحظ لديَّ تنظيف عنق الرحم لأذهب إليه
    5. ALSO REQUESTS Pap to amend its Rules of Procedure to conform to the legal instruments of the AU; UN 5 - يطلب من البرلمان الأفريقي أيضا تعديل قواعد إجراءاته بما يتمشى مع الصكوك القانونية للاتحاد الأفريقي؛
    TAKES NOTE of the Report of the Pan-African Parliament (Pap) and the recommendations contained therein; UN 1 - يحيط علماً بتقرير البرلمان الأفريقي والتوصيات الواردة فيه؛
    They did name the Pap smear after Dr. Papanikolau, after all. Open Subtitles سمّوا مسحة عنق الرحم على اسم الدكتور بابانيكولاو, في النهاية.
    A breast cancer screening. A thyroid exam. A Pap smear exam? Open Subtitles فحص سرطان الثدي، وفحص الغدة الدرقية، وسرطان عنق الرحم ؟
    Conducting Pap smear tests for cervical cancer. UN إجراء اختبارات الكشف عن سرطان عنق الرحم.
    :: Ensure that all women covered by the provincial programmes have Pap smears UN :: كفالة أن تجرى لجميع النساء المشمولات ببرامج المقاطعات اختبار مسحة عنق الرحم.
    Establishment of the National Pap Smear Registry to screen for cervical cancer amongst women; UN إنشاء سجل وطني لمسحة عنق الرحم من أجل تعداد حالات الإصابة بسرطان عنق الرحم بين النساء؛
    Pap Smear Screening service continued to be provided at subsidized rates during the period under review to detect the early presence of cancer in the cervix. UN وفي الفترة قيد الاستعراض، استمر توفير اختبار الكشف عن سرطان عنق الرحم بأسعار مدعومة بهدف الكشف عن سرطان عنق الرحم في وقت مبكر.
    iv) to stop implementing any decisions of the Bureau of Pap which have financial implications until approved by the AU Policy Organs; UN ' 4` إيقاف تنفيذ أي قرارات لهيئة مكتب البرلمان الأفريقي لها آثار مالية حتى توافق عليها أجهزة وضع السياسات للاتحاد الأفريقي؛
    Pan African Parliament (Pap) UN البرلمان الأفريقي
    13. REQUESTS PAP: UN 13 - يطلب من البرلمان الأفريقي:
    Women with health insurance have easy access to Pap smears and other related services. UN والنساء اللواتي لديهن تأمين صحي يمكن لهن بسهولة إجراء فحوص مسحة المهبل والاستفادة من الخدمات الأخرى ذات الصلة.
    As a result, 103 loans were fully repaid during the year out of the total of 636 Pap/IGP outstanding loans. UN ونتيجة لذلك، سددت 103 قروض تسديدا كاملا خلال السنة، من أصل 636 قرضا غير مسدد من قروض برنامج تخفيف حدة الفقر وتوليد الدخل.
    Prior to this meeting, the Government will need to set its own contribution to both the Pap and the Desertification Fund. UN وقبل هذا الاجتماع، سيتعين على الحكومة أن تحدد إسهامها في كل من برنامج العمل ذي الأولوية وصندوق مكافحة التصحر.
    You are watching an instructional film to teach you the simple steps to perform a very submerged Pap smear procedure. Open Subtitles انتم تشاهدون فيلماً تعليمياً يعلّمكم الخطوات البسيطة. لإجراء مسحة مغمورة لعنق الرحم.
    Currently, women with health insurance have the opportunity for free Pap tests through their family gynaecologist. UN وفي الوقت الراهن، يمكن للنساء اللائي لديهن تأمين صحي إجراء فحوص مجانية لعينات من عنق الرحم عبر طبيب العائلة لأمراض النساء والولادة.
    - The WAB in the Ministry of Labour, Human Services and Social Security was the implementing agency for the component of the Poverty Alleviation Programme (Pap) in 1995 addressing women's poverty. UN - كان مكتب شؤون المرأة في وزارة العمل والخدمات الإنسانية والضمان الاجتماعي الوكالة المنفذة لعنصر من برنامج تخفيف الفقر في سنة 1995، الذي تناول فقر المرأة.
    (iv) Laboratory investigations, including lung function tests and Pap smears; UN ' ٤ ' الاختبارات المعملية، بما في ذلك اختبار أداء الرئتين وتحليل لطاخة بابا نيكولاو؛
    The source recalls that hundreds of Pap leaders and activists were murdered by members of the Partido Comunista del Perú-Sendero Luminoso (Communist Party of Peru-Shining Path) (PCP-SL) during the 1980s and 1990s. UN ويذكّر المصدر بأن مئات القادة والمتمردين من حزب أبريستا البيروفي قد اغتيلوا على يد أعضاء من تنظيم الحزب الشيوعي البيروفي - الدرْب المنير إبان الثمانينات والتسعينات من القرن الماضي.
    (iv) Laboratory investigations, including lung function tests and Pap smears UN `4 ' الاختبارات المعملية، بما في ذلك اختبارات وظائف الرئة، واختبارات الكشف عن سرطان الرحم
    480. The age group that visits the family planning centres most often is 26-40 years, mainly requesting the Pap test. UN ٠٨٤ - والفئات العمرية التي تتردد أكثر من غيرها على مراكز تنظيم اﻷسرة هي الفئة العمرية ٦٢-٠٤ سنة، وهي تطلب أساسا اختبارا رحميا.
    We should have a sample Pap smear kit for Dr. Papanikolau to bring to Florida with him. Open Subtitles يجب علينا الحصول على طقم أخــذ مســحة مهبلية لتقديمها للدكتور بابانيكولاو ليأخــــذها معه إلى فلوريدا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more