A list of the documents before the Committee is contained in annex VII to part one of the present report. | UN | وترد في المرفق السابع من الجزء الأول من هذا التقرير قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة. |
This information, as well as any decisions by the Committee on follow-up, is contained in annex XII to part one of the present report. | UN | وترد هذه المعلومات وأي قرارات اتخذتها اللجنة بشأن المتابعة في المرفق الثاني عشر من الجزء الأول من هذا التقرير. |
part one of the report outlines Switzerland's commitment to fighting terrorism. | UN | يتناول الجزء الأول من التقرير التزام سويسرا بمكافحة الإرهاب. |
His delegation believed that, if it was to be made acceptable, part one of the draft articles would need to be drastically amended. | UN | وأضاف أن وفده يعتقد أنه إذا أريد لهذا النص أن يكون مقبولا فينبغي تعديل الباب اﻷول من مشاريع المواد تعديلا جذريا. |
No attempt was made, however, to reconsider any issues raised by part one of the draft articles. | UN | إلا أنه لم تبذل أية محاولة ﻹعادة النظر في أية مسائل أثيرت في الباب اﻷول من مشاريع المواد. |
2. part one of the fourth instalment correction 27 9 | UN | 2- تصويب الجزء الأول من الدفعة الرابعة 27 11 |
The following table sets out the number of claims by submitting entity in part one of the ninth instalment. Submitting entity | UN | ويورد الجدول التالي عدد المطالبات التي يشملها الجزء الأول من الدفعة التاسعة، مبوباً حسب الكيانات المقدمة للمطالبات. |
Third 2. part one of the fourth instalment correction | UN | 2- التصويب على الجزء الأول من الدفعة الرابعة |
The following table sets out the number of claims by submitting entity in part one of the eighth instalment. | UN | ويورد الجدول التالي عدد المطالبات المدرجة في الجزء الأول من الدفعة الثامنة حسب الكيان المقدِّم للمطالبات. |
FACTUAL AND LEGAL ISSUES ARISING IN THE DETERMINATION OF THE CLAIMS IN part one of the EIGHTH INSTALMENT | UN | خامساً- المسائل الوقائعية والقانونية الناشئة لدى البت في المطالبات المدرجة في الجزء الأول من الدفعة الثامنة |
The Special Rapporteur thought it essential, because it resolved the difference in scope between part one of the draft and the remaining parts. | UN | ورأى المقرر الخاص أنه جوهري، لأنه يحل مشكلة التباين في النطاق بين الجزء الأول من مشروع المواد وبقية أجزائه. |
With respect to part one of the report, the Committee concluded that the conclusions and recommendations: | UN | وفيما يتصل بالجزء الأول من التقرير، خلصت اللجنة إلى أن النتائج والتوصيات الواردة في الجزء الأول من التقرير |
CORE DOCUMENT FORMING part one of the REPORTS OF STATES PARTIES | UN | وثيقة أساسية تشكل الجزء الأول من تقارير الدول الأطراف |
A discussion of the results of that contact group is contained in chapter XIII of part one of the present report. | UN | ويرد بحث للنتائج التي توصل إليها فريق الاتصال في الفصل الثالث عشر من الجزء الأول من هذا التقرير. |
part one of the present report provides a detailed proposal for a unified Secretariat-wide global operational framework. | UN | ويقدم الجزء الأول من التقرير الحالي مقترحا مفصلا لإطار تشغيلي شامل موحد على نطاق الأمانة العامة بأسرها. |
part one of the report provides an overview of the results accomplished by the Secretariat as a whole. | UN | ويتضمن الجزء الأول من التقرير نظرة عامة على النتائج التي حققتها الأمانة العامة ككل. |
His delegation thus welcomed the resumed discussion on article 19 of part one of the draft articles at the Commission's forty-sixth session. | UN | وقال إن وفده يرحب لذلك باستئناف المناقشة بشأن المادة ١٩ من الباب اﻷول من مشروع المواد في الدورة السادسة واﻷربعين للجنة. |
2. The question of the consequences of acts characterized as crimes under article 19 of part one of the draft | UN | مسألة النتائج المترتبة على اﻷفعال الموصوفة بأنها جرائم في المادة ١٩ من الباب اﻷول من مشروع المواد |
2. The question of the consequences of acts characterized as crimes under article 19 of part one of the draft articles | UN | ٢ - مسألة النتائج المترتبة على اﻷفعال الموصوفة بأنها جرائم في المادة ١٩ من الباب اﻷول من مشروع المواد |
The Panel has reviewed a further set of competing claims for business losses during the course of part one of the seventeenth instalment, the facts of which are set out hereafter. | UN | واستعرض الفريق مجموعة أخرى من المطالبات المتنافسة المتعلقة بالخسائر التجارية أثناء استعراضه للجزء الأول من الدفعة السابعة عشرة التي ترد وقائعها أدناه. |
REPORT AND RECOMMENDATIONS MADE BY THE PANEL OF COMMISSIONERS CONCERNING part one of the FOURTH INSTALMENT OF INDIVIDUAL | UN | تقرير وتوصيات مقدمة من فريق المفوضين فيما يتعلق بالجزء الأول من الدفعة |
It contains the determinations and recommendations of the Panel in respect of part one of the eighteenth instalment. | UN | ويتضمَّن قرارات الفريق وتوصياته بشأن الجزء الأوَّل من الدفعة الثامنة عشرة. |
part one of the present report outlines the current status of the project and progress to date since the issuance of the last report of the Secretary-General. | UN | والجزء الأول من هذا التقرير يبين بإيجاز الحالة الراهنة للمشروع والتقدم الذي أحرز حتى الآن منذ صدور التقرير الأخير للأمين العام. |
Special emphasis has been placed on levels and trends in refugee populations in part one of the report. | UN | وكان ثمة اهتمام خاص بالمستويات والاتجاهات السائدة في مجال السكان اللاجئين بالجزء اﻷول من التقرير. |
Some cases of member States' responsibility find a parallel in Chapter IV of part one of the articles on State responsibility. | UN | وتجد بعض حالات مسؤولية الدول الأعضاء ما يوازيها في الفصل الرابع من الباب الأول من المواد المتعلقة بمسؤولية الدول. |