:: Primary healthcare service is now accessible in all penitentiary establishments. | UN | :: خدمة الرعاية الصحية الأولية متاحة الآن في جميع السجون. |
UNSMIL made use of the Government-provided personnel modality to provide support in areas such as police training and penitentiary reform. | UN | واستخدمت البعثة منهجية الموظفين المقدمين من الحكومات من أجل توفير الدعم في مجالات مثل تدريب الشرطة وإصلاح السجون. |
She hoped that construction of a new central prison in Monrovia would alleviate the serious overcrowding in penitentiary facilities. | UN | وأعربت عن أملها في أن بناء سجن مركزي جديد في مونروفيا سيخفف من الاكتظاظ الشديد في السجون. |
The penitentiary administration did not accept his transfer to the hospital, instead aggravating Dr. Al-Maziny's already extremely difficult conditions of detention. | UN | ولم تقبل إدارة السجن نقله إلى المستشفى وهو ما ضاعف من الظروف العسيرة للغاية التي يتسم بها احتجاز السيد المازني بالفعل. |
UNOCI continued to provide technical advice to the Ministry and facilitated the training of 144 Ivorian penitentiary staff. | UN | وواصلت البعثة تقديم المشورة الفنية للوزارة ويسرت عملية تدريب 144 من موظفي السجون في كوت ديفوار. |
It is also a member of federal penitentiary service public council. | UN | كما أنها عضو في المجلس الاتحادي العام لخدمات إصلاح السجون. |
However, other necessary reform initiatives in the penitentiary and judicial systems have either stalled or are poorly and inconsistently implemented. | UN | ومع ذلك، تعثرت مبادرات ضرورية أخرى لإصلاح نظام السجون والنظام القضائي، أو نُفّذت بصورة سيئة أو غير متسقة. |
The penitentiary system is poorly funded and corruption networks have taken root. | UN | ويعاني نظام السجون من ضعف التمويل، كما انتشرت به شبكات الفساد. |
It commended Ecuador for the implementation of recommendations from its first review, highlighting in particular efforts to reform the penitentiary system. | UN | وأشادت بتنفيذ إكوادور التوصيات المنبثقة عن استعراضها الأول، مبرزةً بوجه خاص الجهود التي بُذلت من أجل إصلاح نظام السجون. |
This position was supported by the governor of Jilava penitentiary, who said that the ratio staff-inmates was 1 to 10. | UN | وهذا الموقف أيده مدير سجن جيلافا الذي قال إن معدل الموظفين إلى نزلاء السجون بلغ 1 إلى 10. |
38 meetings with penitentiary services at the Ministry of Justice | UN | عقد 38 اجتماعا مع دوائر السجون في وزارة العدل |
38 meetings with the penitentiary services at the Ministry of Justice on the appointment of additional judges throughout the country | UN | عقد 38 اجتماعا مع المسؤولين عن السجون في وزارة العدل بشأن تعيين قضاة إضافيين في كل أنحاء البلد |
Train-the-trainer programmes did not occur since the Academy for penitentiary Personnel did not open in the second quarter of 2008 | UN | لم تُنفذ برامج تدريب المدربين لأن أكاديمية موظفي السجون لم تفتح أبوابها في الربع الثاني من عام 2008 |
Patrick is being held until sentencing at Victorville penitentiary. | Open Subtitles | يقام باتريك حتى إصدار الحكم في فيكتورفيل السجون. |
I'm in the penitentiary for murder, not attempted adultery. | Open Subtitles | أنا في السجن بتهمة القتل وليس خيانة زوجتي |
There are problems with the location and infrastructure of the childcare facility of the Buen Pastor penitentiary, however. | UN | غير أن هناك مشاكل في موقع مرفق رعاية الأطفال في سجن بوين باستور وفي هيكله الأساسي؛ |
Maintenance of data in the penitentiary Information System (INFOPEN). | UN | تحديث بيانات نظام المعلومات الإصلاحية على نحو مستمر. |
Finally, the prohibition of corporal punishment and maltreatment can be indirectly inferred from other laws relating to family education and the penitentiary. | UN | وأخيراً، يمكن أن يُستشف حظر العقاب البدني وإساءة المعاملة من قوانين أخرى تتصل بالتعليم الأسري والمؤسسات العقابية. |
Drawing on the foregoing, the Working Group would like to highlight the importance of a well-organized penitentiary system with welltrained staff. | UN | وبناء على ما تقدم، يود الفريق العامل التأكيد على أهمية نظام للسجون جيد التنظيم ويشرف عليه موظفون حسُن تدريبهم. |
Ramal is currently being held in Yemen's most notorious penitentiary, Ogygia Prison. | Open Subtitles | في الشوارع رامال موجود في أشهر سجون اليمن , سجن أوجيجيا |
The South Sudan Police Service, the judiciary and the penitentiary system will also be trained and supported. | UN | وسيتم كذلك تدريب ودعم جهاز شرطة جنوب السودان والقضاء ونظام الإصلاحيات. |
Upon their acceptance and implementation, these recommendations have led to the improvement of the situation of inmates, as well as of penitentiary legislation. | UN | وقد أفضى قبول هذه التوصيات وتنفيذها إلى تحسّن حالة السجناء، وإدخال تحسينات على التشريع المتعلق بالسجون. |
Well, before that, he spent two years in South Ridge penitentiary. | Open Subtitles | حسنا، قبل ذلك، لقد أمضى سنتين في إصلاحية ساوث ريدج |
In addition, the Government is implementing reforms of all the penitentiary institutions in the country. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تقوم الحكومة بتنفيذ إصلاحات لجميع المؤسسات السجنية في البلد. |
89. In 1999 the Chilean gendarmerie opened the Colina penitentiary centre. | UN | 89- افتتحت الشرطة الشيلية في عام 1999 مركز كولينا الإصلاحي. |
The punitive approach applied in the penitentiary system and the lack of activities do not allow for rehabilitation. | UN | ويحول النهج العقابي المتَّبع في نظام السجون وقلة الأنشطة المتوفرة فيها دون إعادة التأهيل. |
Expected salary while I was in the penitentiary: so and so. | Open Subtitles | الراتب المتوقّع بينما كنت في سجنِ التأديب: كذا وكذا المجموع: |
The system is run by the National penitentiary Department of the Ministry of Justice and contains information from every prison in the federal entities. | UN | ويخضع النظام لإشراف الإدارة الوطنية للإصلاحيات التابعة لوزارة العدل ويغذى من جميع المرافق الجنائية الكائنة في وحدات الاتحاد. |