"poster" - Translation from English to Arabic

    • ملصق
        
    • الملصق
        
    • الملصقات
        
    • ملصقات
        
    • مُلصق
        
    • للملصقات
        
    • البوستر
        
    • الإعلان
        
    • ملصقاً
        
    • غلاف
        
    • ملصقي
        
    • الاعلان
        
    • الغلاف
        
    • اللافتة
        
    • ملصقا
        
    Information materials for the Day and the campaign, including a campaign poster and Framework for Action booklet, were developed in six languages. UN وأُعدت بست لغات مواد إعلامية تعرف بـاليوم الدولي وبهذه الحملة، بما في ذلك إعداد ملصق للحملة وكُتيب عن إطار العمل.
    poster on the abuse of children during the electoral process UN 1 ملصق عن الاعتداء على الأطفال أثناء عملية الانتخابات
    In the case with the poster of Prophet Mohammed, reactions were swift. UN وفيما يخص الملصق الخاص بالنبي محمد، كانت ردود الفعل تجاهه سريعة.
    We only put our phone number on the poster. Open Subtitles نحن فقط وضع رقم الهاتف لدينا على الملصق.
    I forgot because I was high on poster paint fumes. Open Subtitles لقد نسيت لأنني كنت منتشية بسبب أبخرة دهان الملصقات
    UNIC Asuncion and the Baha'i Community held a poster competition for some 30,000 students at 200 schools. UN ونظم مركز الإعلام في أسونسيون والطائفة البهائية مسابقة لتصميم ملصقات لنحو 000 30 طالب في 200 مدرسة.
    Just like that poster kitten or Jesus on the cross. Open Subtitles تماما مثل ذلك هريرة ملصق أو يسوع على الصليب.
    A poster for that WWI movie I'm in. Check it out. Wow! Open Subtitles ملصق لهذا الفيلم الحرب العالمية الأولى وأنا في التحقق من ذلك.
    a poster for this house's production of'Hannibal'by Chalumeau. Open Subtitles وهي ملصق الإنتاج لهذا البيت لهانيبال وقام بها شالومو
    Oh, yeah, there's a poster child for growing old gracefully. Open Subtitles أجل هناك ملصق للذين يكبرون في السن بشكل أنيق
    Sorry, I'm just an alley poster, try a bill board. Open Subtitles آسف أنا مجرد ملصق للزقاق جربي مع لوحة الإعلانات
    - Simple poster. Nice and big. - A bargain at $9.99. Open Subtitles ـ ملصق بسيط, رائع وكبير ـ صفقة بـ 9.99 دولار
    Seeing that poster will just make me too sad. Open Subtitles والنظر إلى الملصق الترويجي لإنه سيجلعني حزينة جدًا
    We were just in town when found this poster. Open Subtitles لقد كنا في البلدة عندما وجدنا هذا الملصق
    We're here because you got yourself on a wanted poster. Open Subtitles سبب وجودنا هنا هو ذلك الملصق المطلوب فيه انت
    Then I'm standing before a poster, reading what I've done. Open Subtitles وبعد ذلك أرى تلك الملصقات و أقرأ بالذي فعلت
    And from where I sit, you're the poster boy. Open Subtitles ومن المكان الذي اجلس به انت فتى الملصقات
    Thanks were expressed to the Economic Commission for Africa for organizing the successful Group of Experts poster exhibition in Nairobi. UN وجرى الإعراب عن الشكر للجنة الاقتصادية لأفريقيا لتنظيمها بنجاح معرض ملصقات لفريق الخبراء في نيروبي.
    Sounds like shit you write on a recruitment poster. Open Subtitles تبدو مثل الهراءات التي تكتبها على مُلصق ملابسك.
    In addition, a poster competition highlighting sanitation problems was organized. UN وعلاوة على ذلك، نُظمت مسابقة للملصقات تبرز مشاكل المرافق الصحية.
    A poster about the dangers of the children's involvement in armed conflict was designed and 2,000 copies were printed and distributed to schools in Sana`a, Aden, Hajjah, Ta`izz, Sa`dah, Al-Dali` and Hadramaut; UN إعداد بوستر عن مخاطر إشراك الأطفال في النزاعات المسلحة وقد تم طباعة 2000 نسخة من البوستر وتم توزيعه في عدد من مدارس صنعاء، وعدن، وحجة، وتعز، وصعدة، والضالع، وأبين، وحضرموت؛
    And, honey, I'm not even sure the poster does you justice. Open Subtitles ويا عزيزي, أنا لست متأكده من ان الإعلان منصف إليك
    But for the full team photo, you gotta buy a poster. Open Subtitles لكن من أجل صورة الفريق بأكمله، يجب أن تشتري ملصقاً
    There it is. Oh, I like you so much more than poster girl. Open Subtitles هو ذلك اوه انا احبك كثيرا اكثر من فتاة غلاف
    Well, at least my poster didn't get torn. Open Subtitles حَسناً، على الأقل ملصقي لَمْ يَحْصلْ على ممزّقِ.
    Hey, pencil-prick, thanks for helping me with that poster for Erikson's class. Open Subtitles يا علبه الاقلام , اشكر لك مساعدتك علي ذلك الاعلان الرائع لاريكسون
    I'm tired of being the poster boy for affirmative action around here. Open Subtitles تعبت من كوني فتى الغلاف من أجل إحداث تغييرات ايجابية حسنا
    The poster carried an inscription to the effect that: " Followers of the present regime! UN وكان مكتوباً على اللافتة التي يحملها ما يلي: " يا أنصار النظام الحالي!
    Throw up a David Copperfield poster, this could be my room. Open Subtitles ان وضعت ملصقا لـ ديفيد كوبرفيلد و ستكون تلك غرفتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more